diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 114 |
1 files changed, 57 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 050ffcf1c0..a8196e3510 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU libc 2.39.9000\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-19 22:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-21 00:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-22 21:30+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" "-o <출력-파일> [<입력-파일>]...\n" "[<출력-파일> [<입력-파일>]...]" -#: catgets/gencat.c:230 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:216 +#: catgets/gencat.c:230 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:217 #: elf/pldd.c:246 elf/sln.c:77 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:387 #: iconv/iconvconfig.c:380 locale/programs/locale.c:275 #: locale/programs/localedef.c:437 login/programs/pt_chown.c:88 @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" "%s.\n" #: catgets/gencat.c:246 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:63 -#: elf/ldconfig.c:232 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:262 elf/sotruss.sh:75 +#: elf/ldconfig.c:233 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:262 elf/sotruss.sh:75 #: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:404 iconv/iconvconfig.c:397 #: locale/programs/locale.c:292 locale/programs/localedef.c:459 #: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:70 malloc/memusagestat.c:582 @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" "이나 특정 목적에 대한 적합성을 비롯하여 어떠한 보증도 하지 않습니다.\n" #: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:67 -#: elf/ldconfig.c:237 elf/pldd.c:267 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:409 +#: elf/ldconfig.c:238 elf/pldd.c:267 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:409 #: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:297 #: locale/programs/localedef.c:464 malloc/memusage.sh:74 #: malloc/memusagestat.c:587 nscd/nscd.c:526 nss/getent.c:97 nss/makedb.c:392 @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "캐시 파일의 엔디안 값이 잘못되었습니다.\n" msgid "Cache generated by: " msgstr "캐시 생성: " -#: elf/cache.c:296 elf/ldconfig.c:1249 +#: elf/cache.c:296 elf/ldconfig.c:1239 #, c-format msgid "Can't open cache file %s\n" msgstr "캐시 파일 `%s'을(를) 열 수 없습니다\n" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "리로케이션 뒤에 추가로 메모리 보호를 적용할 수 없 msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" msgstr "동적으로 적재하지 않은 코드에 RTLD_NEXT를 사용함" -#: elf/dl-tls.c:1059 +#: elf/dl-tls.c:1136 msgid "cannot create TLS data structures" msgstr "TLS 데이터 구조를 만들 수 없습니다" @@ -726,216 +726,216 @@ msgstr "버전 참조 테이블을 할당할 수 없습니다" msgid "DT_RELR without GLIBC_ABI_DT_RELR dependency" msgstr "GLIBC_ABI_DT_RELR 의존성 없이 DT_RELR 있습니다" -#: elf/ldconfig.c:124 +#: elf/ldconfig.c:125 msgid "Print cache" msgstr "캐시 표시" -#: elf/ldconfig.c:125 +#: elf/ldconfig.c:126 msgid "Generate verbose messages" msgstr "더 많은 메시지 표시" -#: elf/ldconfig.c:126 +#: elf/ldconfig.c:127 msgid "Don't build cache" msgstr "캐시를 만들지 않음" -#: elf/ldconfig.c:127 +#: elf/ldconfig.c:128 msgid "Don't update symbolic links" msgstr "심볼릭 링크를 업데이트하지 않습니다" -#: elf/ldconfig.c:128 +#: elf/ldconfig.c:129 msgid "Change to and use ROOT as root directory" msgstr "<루트>로 이동한 다음 <루트>를 루트 디렉터리로 사용합니다" -#: elf/ldconfig.c:128 +#: elf/ldconfig.c:129 msgid "ROOT" msgstr "<루트>" -#: elf/ldconfig.c:129 +#: elf/ldconfig.c:130 msgid "CACHE" msgstr "<캐시>" -#: elf/ldconfig.c:129 +#: elf/ldconfig.c:130 msgid "Use CACHE as cache file" msgstr "캐시 파일로 <캐시>를 사용합니다" -#: elf/ldconfig.c:130 +#: elf/ldconfig.c:131 msgid "CONF" msgstr "<설정>" -#: elf/ldconfig.c:130 +#: elf/ldconfig.c:131 msgid "Use CONF as configuration file" msgstr "설정 파일로 <설정>을 사용합니다" -#: elf/ldconfig.c:131 +#: elf/ldconfig.c:132 msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache." msgstr "명령행에 지정한 디렉터리만 처리합니다. 캐시를 만들지 않습니다." -#: elf/ldconfig.c:132 +#: elf/ldconfig.c:133 msgid "Manually link individual libraries." msgstr "수동으로 각각의 라이브러리를 링크하십시오." -#: elf/ldconfig.c:133 +#: elf/ldconfig.c:134 msgid "FORMAT" msgstr "<형식>" -#: elf/ldconfig.c:133 +#: elf/ldconfig.c:134 msgid "Format to use: new (default), old, or compat" msgstr "사용할 수 있는 형식: new (기본값), old, compat" -#: elf/ldconfig.c:134 +#: elf/ldconfig.c:135 msgid "Ignore auxiliary cache file" msgstr "보조 캐시 파일 무시" -#: elf/ldconfig.c:142 +#: elf/ldconfig.c:143 msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." msgstr "동적 링커의 런타임 바인딩을 설정합니다." -#: elf/ldconfig.c:276 +#: elf/ldconfig.c:277 #, c-format msgid "Path `%s' given more than once" msgstr "`%s' 경로가 여러번 주어졌습니다" -#: elf/ldconfig.c:277 +#: elf/ldconfig.c:278 #, c-format msgid "(from %s:%d and %s:%d)\n" msgstr "(%s:%d 및 %s:%d에서)\n" -#: elf/ldconfig.c:309 elf/ldconfig.c:350 +#: elf/ldconfig.c:310 elf/ldconfig.c:351 #, c-format msgid "Could not form glibc-hwcaps path" msgstr "glibc-hwcaps 경로를 구성할 수 없습니다" -#: elf/ldconfig.c:323 +#: elf/ldconfig.c:324 #, c-format msgid "Listing directory %s" msgstr "%s 디렉터리 목록 보기" -#: elf/ldconfig.c:405 +#: elf/ldconfig.c:406 #, c-format msgid "Can't stat %s" msgstr "%s에 stat()할 수 없습니다" -#: elf/ldconfig.c:486 +#: elf/ldconfig.c:487 #, c-format msgid "Can't stat %s\n" msgstr "%s에 stat()할 수 없습니다\n" -#: elf/ldconfig.c:496 +#: elf/ldconfig.c:497 #, c-format msgid "%s is not a symbolic link\n" msgstr "%s은(는) 심볼릭 링크가 아닙니다\n" -#: elf/ldconfig.c:515 +#: elf/ldconfig.c:516 #, c-format msgid "Can't unlink %s" msgstr "%s을(를) 지울 수 없습니다" -#: elf/ldconfig.c:521 +#: elf/ldconfig.c:522 #, c-format msgid "Can't link %s to %s" msgstr "%s을(를) %s(으)로 링크할 수 없습니다" -#: elf/ldconfig.c:527 +#: elf/ldconfig.c:528 msgid " (changed)\n" msgstr " (바뀜)\n" -#: elf/ldconfig.c:529 +#: elf/ldconfig.c:530 msgid " (SKIPPED)\n" msgstr " (지나침)\n" -#: elf/ldconfig.c:584 +#: elf/ldconfig.c:585 #, c-format msgid "Can't find %s" msgstr "%s을(를) 찾을 수 없습니다" -#: elf/ldconfig.c:600 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:837 +#: elf/ldconfig.c:601 elf/ldconfig.c:760 elf/ldconfig.c:827 #, c-format msgid "Cannot lstat %s" msgstr "%s에 lstat()할 수 없습니다" -#: elf/ldconfig.c:606 +#: elf/ldconfig.c:607 #, c-format msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." msgstr "일반 파일이 아니므로 %s 파일을 무시합니다." -#: elf/ldconfig.c:614 +#: elf/ldconfig.c:615 #, c-format msgid "No link created since soname could not be found for %s" msgstr "%s에 대한 soname을 찾을 수 없으므로 링크를 만들지 않습니다" -#: elf/ldconfig.c:711 +#: elf/ldconfig.c:701 #, c-format msgid " (from %s:%d)\n" msgstr " (%s:%d에서)\n" -#: elf/ldconfig.c:726 +#: elf/ldconfig.c:716 #, c-format msgid "Can't open directory %s" msgstr "디렉터리 %s을(를) 열 수 없습니다" -#: elf/ldconfig.c:753 elf/ldconfig.c:758 +#: elf/ldconfig.c:743 elf/ldconfig.c:748 #, c-format msgid "Could not form library path" msgstr "라이브러리 경로를 구성할 수 없습니다" -#: elf/ldconfig.c:787 elf/ldconfig.c:825 elf/readlib.c:78 +#: elf/ldconfig.c:777 elf/ldconfig.c:815 elf/readlib.c:81 #, c-format msgid "Input file %s not found.\n" msgstr "입력 파일 %s을(를) 찾지 못했습니다.\n" -#: elf/ldconfig.c:794 +#: elf/ldconfig.c:784 #, c-format msgid "Cannot stat %s" msgstr "%s에 stat()할 수 없습니다" -#: elf/ldconfig.c:913 +#: elf/ldconfig.c:903 #, c-format msgid "libc6 library %s in wrong directory" msgstr "libc6 library %s이(가) 잘못된 디렉터리에 있습니다" -#: elf/ldconfig.c:932 +#: elf/ldconfig.c:922 #, c-format msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." msgstr "디렉터리 %s의 라이브러리 %s과(와) %s이(가) 같은 soname을 가지고 있지만 타입이 다릅니다." -#: elf/ldconfig.c:1061 +#: elf/ldconfig.c:1051 #, c-format msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s" msgstr "경고: 열 수 없는 설정 파일을 무시합니다: %s" -#: elf/ldconfig.c:1109 +#: elf/ldconfig.c:1099 #, c-format msgid "%s:%u: hwcap directive ignored" msgstr "%s:%u: hwcap 지시어 무시합니다" -#: elf/ldconfig.c:1128 +#: elf/ldconfig.c:1118 #, c-format msgid "need absolute file name for configuration file when using -r" msgstr "-r 옵션을 사용할 경우 설정 파일의 절대 파일 이름이 필요합니다" -#: elf/ldconfig.c:1135 locale/programs/xasprintf.c:31 +#: elf/ldconfig.c:1125 locale/programs/xasprintf.c:31 #: locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416 malloc/obstack.c:418 #: posix/getconf.c:460 posix/getconf.c:699 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "메모리가 바닥남" -#: elf/ldconfig.c:1168 +#: elf/ldconfig.c:1158 #, c-format msgid "%s:%u: cannot read directory %s" msgstr "%s:%u: %s 디렉터리를 읽을 수 없습니다" -#: elf/ldconfig.c:1206 +#: elf/ldconfig.c:1196 #, c-format msgid "relative path `%s' used to build cache" msgstr "캐시를 만드는데 상대 경로인 `%s' 경로를 사용했습니다" -#: elf/ldconfig.c:1228 +#: elf/ldconfig.c:1218 #, c-format msgid "Can't chdir to /" msgstr "/로 디렉터리를 이동할 수 없습니다" -#: elf/ldconfig.c:1269 +#: elf/ldconfig.c:1259 #, c-format msgid "Can't open cache file directory %s\n" msgstr "캐시 파일 디렉터리 `%s'을(를) 열 수 없습니다\n" @@ -1133,27 +1133,27 @@ msgstr "%s은(는) 동적 오브젝트 파일이 아닙니다(타입: %d).\n" msgid "more than one dynamic segment\n" msgstr "여러개의 동적 세그먼트\n" -#: elf/readlib.c:84 +#: elf/readlib.c:87 #, c-format msgid "Cannot fstat file %s.\n" msgstr "`%s'파일에 fstat()을 할 수 없습니다.\n" -#: elf/readlib.c:95 +#: elf/readlib.c:98 #, c-format msgid "File %s is empty, not checked." msgstr "%s 파일이 빈 파일이므로 검사하지 않습니다." -#: elf/readlib.c:101 +#: elf/readlib.c:104 #, c-format msgid "File %s is too small, not checked." msgstr "%s 파일이 너무 작아서 검사하지 않습니다." -#: elf/readlib.c:111 +#: elf/readlib.c:114 #, c-format msgid "Cannot mmap file %s.\n" msgstr "파일 `%s'에 mmap()할 수 없습니다.\n" -#: elf/readlib.c:149 +#: elf/readlib.c:152 #, c-format msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n" msgstr "%s은(는) ELF 파일이 아닙니다 - 시작부분의 매직 바이트가 틀렸습니다.\n" |