diff options
author | Andreas K. Hüttel <dilfridge@gentoo.org> | 2024-01-07 11:18:18 +0100 |
---|---|---|
committer | Andreas K. Hüttel <dilfridge@gentoo.org> | 2024-01-07 11:18:18 +0100 |
commit | 1bf32d6ac3fa6bc256c106e6d11a92e8fb2b46e4 (patch) | |
tree | 5d7b3844e3e857422226f4d15ee0b136c29aaebc /po/hr.po | |
parent | 0f9afc265a4a0f4ba658d7f71c9602a3fda3538e (diff) | |
download | glibc-1bf32d6ac3fa6bc256c106e6d11a92e8fb2b46e4.tar.gz glibc-1bf32d6ac3fa6bc256c106e6d11a92e8fb2b46e4.tar.xz glibc-1bf32d6ac3fa6bc256c106e6d11a92e8fb2b46e4.zip |
Incorporate translations
Signed-off-by: Andreas K. Hüttel <dilfridge@gentoo.org>
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 341 |
1 files changed, 178 insertions, 163 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index f71fff7fc3..8ddf5bf413 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -5,12 +5,12 @@ # # Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>, 2002. # Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012. -# Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. +# Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libc-2.37.9000\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-17 20:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-20 10:13+0200\n" +"Project-Id-Version: libc-2.38.9000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-01 21:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-03 11:36-0800\n" "Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language: hr\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: argp/argp-help.c:229 @@ -65,46 +65,46 @@ msgstr "Pokušajte „%s --help“ ili „%s --usage“ za više informacija.\n" msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "Prijavite (na engleskom) greške na %s.\n" -#: argp/argp-parse.c:101 +#: argp/argp-parse.c:86 msgid "Give this help list" msgstr "ova pomoć" -#: argp/argp-parse.c:102 +#: argp/argp-parse.c:87 msgid "Give a short usage message" msgstr "kratke upute za uporabu" -#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 +#: argp/argp-parse.c:88 catgets/gencat.c:110 catgets/gencat.c:114 #: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:106 nscd/nscd.c:110 -#: nss/makedb.c:121 +#: nss/makedb.c:122 msgid "NAME" msgstr "IME" -#: argp/argp-parse.c:104 +#: argp/argp-parse.c:89 msgid "Set the program name" msgstr "postavi ime programa" -#: argp/argp-parse.c:105 +#: argp/argp-parse.c:90 msgid "SECS" msgstr "SECS" -#: argp/argp-parse.c:106 +#: argp/argp-parse.c:91 msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)" msgstr "pauzira SECS sekundi (zadano 3600)" -#: argp/argp-parse.c:167 +#: argp/argp-parse.c:152 msgid "Print program version" msgstr "inačica ovog programa" -#: argp/argp-parse.c:183 +#: argp/argp-parse.c:168 msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" msgstr "(**INTERNA GREŠKA PROGRAMA**) Nema poznate inačice!?" -#: argp/argp-parse.c:623 +#: argp/argp-parse.c:608 #, c-format msgid "%s: Too many arguments\n" msgstr "%s: Previše argumenata\n" -#: argp/argp-parse.c:766 +#: argp/argp-parse.c:751 msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" msgstr "(**INTERNA GREŠKA PROGRAMA**) Opcije su trebale biti prepoznate!?" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "%s%s%s:%u: %s%sneočekivana greška: %s.\n" "%n" -#: assert/assert.c:101 +#: assert/assert.c:103 #, c-format msgid "" "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" @@ -126,19 +126,19 @@ msgstr "" "%s%s%s:%u: %s%sKontrolni test „%s“ nije uspio.\n" "%n" -#: catgets/gencat.c:110 +#: catgets/gencat.c:111 msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" msgstr "stvori C header-datoteku IME koja sadrži definicije simbola" -#: catgets/gencat.c:112 +#: catgets/gencat.c:113 msgid "Do not use existing catalog, force new output file" msgstr "ne koristi postojeći katalog; prisilno izradi novu izlaznu datoteku" -#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:121 +#: catgets/gencat.c:114 nss/makedb.c:122 msgid "Write output to file NAME" msgstr "izlaz piše u datoteku IME" -#: catgets/gencat.c:118 +#: catgets/gencat.c:119 msgid "" "Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n" "is -, output is written to standard output.\n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" "Ako je ULAZNA-DATOTEKA -, čita ulaz iz standardnog ulaza.\n" "Ako je IZLAZNA-DATOTEKA -, ispiše izlaz na standardni izlaz.\n" -#: catgets/gencat.c:123 +#: catgets/gencat.c:124 msgid "" "-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" "[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]" @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "" "-o IZLAZNA-DATOTEKA [ULAZNA-DATOTEKA]...\n" "[IZLAZNA-DATOTEKA [ULAZNA-DATOTEKA]...]" -#: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:216 +#: catgets/gencat.c:230 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:216 #: elf/pldd.c:246 elf/sln.c:77 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:387 #: iconv/iconvconfig.c:380 locale/programs/locale.c:275 #: locale/programs/localedef.c:437 login/programs/pt_chown.c:88 -#: malloc/memusagestat.c:564 nss/getent.c:961 nss/makedb.c:370 +#: malloc/memusagestat.c:564 nss/getent.c:961 nss/makedb.c:371 #: posix/getconf.c:503 #, c-format msgid "" @@ -169,12 +169,12 @@ msgstr "" "Za upute o prijavljivanju grešaka pogledajte:\n" "%s.\n" -#: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:63 +#: catgets/gencat.c:246 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:63 #: elf/ldconfig.c:232 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:262 elf/sotruss.sh:75 #: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:404 iconv/iconvconfig.c:397 #: locale/programs/locale.c:292 locale/programs/localedef.c:459 #: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:70 malloc/memusagestat.c:582 -#: nscd/nscd.c:521 nss/getent.c:92 nss/makedb.c:386 posix/getconf.c:485 +#: nscd/nscd.c:521 nss/getent.c:92 nss/makedb.c:387 posix/getconf.c:485 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" @@ -185,96 +185,101 @@ msgstr "" "Ovo je slobodan softver, pogledajte izvorni kod za uvjete kopiranja.\n" "NEMA jamstava; čak ni za PRODAJU ili UPOTREBU ZA ODREĐENU NAMJENU.\n" -#: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:67 +#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:67 #: elf/ldconfig.c:237 elf/pldd.c:267 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:409 #: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:297 #: locale/programs/localedef.c:464 malloc/memusage.sh:74 -#: malloc/memusagestat.c:587 nscd/nscd.c:526 nss/getent.c:97 nss/makedb.c:391 +#: malloc/memusagestat.c:587 nscd/nscd.c:526 nss/getent.c:97 nss/makedb.c:392 #: posix/getconf.c:490 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Napisao %s.\n" -#: catgets/gencat.c:281 +#: catgets/gencat.c:282 msgid "*standard input*" msgstr "*standardni ulaz*" -#: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:172 iconv/iconv_prog.c:272 -#: nss/makedb.c:247 +#: catgets/gencat.c:288 iconv/iconv_charmap.c:172 iconv/iconv_prog.c:272 +#: nss/makedb.c:248 #, c-format msgid "cannot open input file `%s'" msgstr "nije moguće otvoriti ulaznu datoteku „%s“" -#: catgets/gencat.c:416 catgets/gencat.c:491 +#: catgets/gencat.c:417 catgets/gencat.c:492 msgid "illegal set number" msgstr "nepropisni broj skupa" -#: catgets/gencat.c:443 +#: catgets/gencat.c:444 msgid "duplicate set definition" msgstr "duplikat definicije skupa" -#: catgets/gencat.c:445 catgets/gencat.c:617 catgets/gencat.c:669 +#: catgets/gencat.c:446 catgets/gencat.c:618 catgets/gencat.c:670 msgid "this is the first definition" msgstr "ovo je prva definicija" -#: catgets/gencat.c:516 +#: catgets/gencat.c:517 #, c-format msgid "unknown set `%s'" msgstr "nepoznati skup „%s“" -#: catgets/gencat.c:557 +#: catgets/gencat.c:558 msgid "invalid quote character" msgstr "nevaljani znak za citiranje" -#: catgets/gencat.c:570 +#: catgets/gencat.c:571 #, c-format msgid "unknown directive `%s': line ignored" msgstr "nepoznata direktiva „%s“: redak je zanemaren" -#: catgets/gencat.c:615 +#: catgets/gencat.c:616 msgid "duplicated message number" msgstr "broj (numeracija) poruke se ponavlja" -#: catgets/gencat.c:666 +#: catgets/gencat.c:667 msgid "duplicated message identifier" msgstr "identifikator poruke se ponavlja" -#: catgets/gencat.c:723 +#: catgets/gencat.c:724 msgid "invalid character: message ignored" msgstr "nevaljani znak: poruka je zanemarena" -#: catgets/gencat.c:766 +#: catgets/gencat.c:767 msgid "invalid line" msgstr "nevaljani redak" -#: catgets/gencat.c:820 +#: catgets/gencat.c:821 msgid "malformed line ignored" msgstr "deformirani redak je zanemaren" -#: catgets/gencat.c:982 catgets/gencat.c:1023 +#: catgets/gencat.c:939 catgets/gencat.c:947 +#, c-format +msgid "cannot allocate memory" +msgstr "nije moguće dodijeliti memoriju" + +#: catgets/gencat.c:1000 catgets/gencat.c:1045 #, c-format msgid "cannot open output file `%s'" msgstr "nije moguće otvoriti izlaznu datoteku „%s“" -#: catgets/gencat.c:1185 locale/programs/linereader.c:588 +#: catgets/gencat.c:1210 locale/programs/linereader.c:588 msgid "invalid escape sequence" msgstr "nevaljana kontrolna sekvencija (escape sequence)" -#: catgets/gencat.c:1209 +#: catgets/gencat.c:1234 msgid "unterminated message" msgstr "poruka nije završila" -#: catgets/gencat.c:1233 +#: catgets/gencat.c:1258 #, c-format msgid "while opening old catalog file" msgstr "pri otvaranju starog kataloga" -#: catgets/gencat.c:1324 +#: catgets/gencat.c:1349 #, c-format msgid "conversion modules not available" msgstr "moduli pretvorbe nisu dostupni" -#: catgets/gencat.c:1350 +#: catgets/gencat.c:1375 #, c-format msgid "cannot determine escape character" msgstr "nije moguće odrediti escape znak (znak za maskiranje)" @@ -396,7 +401,7 @@ msgstr "Datoteka predmemorije ima loš endian.\n" msgid "Cache generated by: " msgstr "Predmemoriju je generiao: " -#: elf/cache.c:299 elf/ldconfig.c:1223 +#: elf/cache.c:299 elf/ldconfig.c:1249 #, c-format msgid "Can't open cache file %s\n" msgstr "Nije moguće otvoriti cache-datoteku %s\n" @@ -465,11 +470,11 @@ msgstr "greška pri učitavanju zajedničkih biblioteka" msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!" msgstr "GREŠKA DINAMIČKOG LINKERA!!!" -#: elf/dl-close.c:346 elf/dl-open.c:298 +#: elf/dl-close.c:357 elf/dl-open.c:298 msgid "cannot create scope list" msgstr "nije moguće stvoriti popis opsega (scope list)" -#: elf/dl-close.c:775 +#: elf/dl-close.c:790 msgid "shared object not open" msgstr "zajednički objekt nije otvoren" @@ -538,7 +543,7 @@ msgstr "nije moguće stvoriti polje za pretraživanje staza" msgid "cannot stat shared object" msgstr "nije moguće stat zajednički objekt" -#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2219 +#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2222 msgid "cannot create shared object descriptor" msgstr "nije moguće stvoriti deskriptor zajedničkog objekta" @@ -574,7 +579,7 @@ msgstr "zajednički objekt nije moguće otvoriti s dlopen()" msgid "cannot allocate memory for program header" msgstr "nije moguće dodijeliti memoriju za zaglavlje programa" -#: elf/dl-load.c:1330 elf/dl-load.h:131 +#: elf/dl-load.c:1330 elf/dl-load.h:128 msgid "cannot change memory protections" msgstr "nije moguće promijeniti zaštitu memorije" @@ -634,27 +639,27 @@ msgstr "mogu se učitati samo ET_DYN i ET_EXEC" msgid "ELF file's phentsize not the expected size" msgstr "phentsize ELF datoteke nije očekivane veličine" -#: elf/dl-load.c:2238 +#: elf/dl-load.c:2241 msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64" msgstr "nevaljana ELF klasa: ELFCLASS64" -#: elf/dl-load.c:2239 +#: elf/dl-load.c:2242 msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32" msgstr "nevaljana ELF klasa: ELFCLASS32" -#: elf/dl-load.c:2242 +#: elf/dl-load.c:2245 msgid "cannot open shared object file" msgstr "nije moguće otvoriti datoteku zajedničkog objekta" -#: elf/dl-load.h:129 +#: elf/dl-load.h:126 msgid "failed to map segment from shared object" msgstr "nije uspjelo mapirati segment iz zajedničkog objekta u memoriju" -#: elf/dl-load.h:133 +#: elf/dl-load.h:130 msgid "cannot map zero-fill pages" msgstr "nulama ispunjene stranice ne mogu se mapirati u memoriju" -#: elf/dl-lookup.c:814 +#: elf/dl-lookup.c:813 msgid "symbol lookup error" msgstr "greška u potrazi za simbolom" @@ -668,19 +673,19 @@ msgstr "" "Brojač TLS generatora ponovno je počeo od nule!\n" "Ovo je ** programska pogreška **. Molimo da to prijavite." -#: elf/dl-open.c:739 +#: elf/dl-open.c:758 msgid "cannot allocate address lookup data" msgstr "nije moguće dodijeliti adresu za pretraživanje" -#: elf/dl-open.c:829 +#: elf/dl-open.c:848 msgid "invalid mode for dlopen()" msgstr "nevaljani mȏd za dlopen()" -#: elf/dl-open.c:846 +#: elf/dl-open.c:865 msgid "no more namespaces available for dlmopen()" msgstr "nema više imenskih prostora dostupnih za dlmopen()" -#: elf/dl-open.c:871 +#: elf/dl-open.c:890 msgid "invalid target namespace in dlmopen()" msgstr "nevaljani ciljani imenski prostor u dlopen()" @@ -709,7 +714,7 @@ msgstr "nije moguće primijeniti dodatnu zaštitu memorije nakon premještanja" msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" msgstr "RTLD_NEXT korišten u kodu nije dinamički učitan" -#: elf/dl-tls.c:1044 +#: elf/dl-tls.c:1052 msgid "cannot create TLS data structures" msgstr "nije moguće stvoriti TLS podatkovne strukture" @@ -847,7 +852,7 @@ msgstr " (PRESKOČENO)\n" msgid "Can't find %s" msgstr "Nije moguće pronaći %s" -#: elf/ldconfig.c:600 elf/ldconfig.c:744 elf/ldconfig.c:811 +#: elf/ldconfig.c:600 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:837 #, c-format msgid "Cannot lstat %s" msgstr "Nije moguće dobiti status veze %s" @@ -862,81 +867,81 @@ msgstr "%s datoteka je zanemarena jer nije obična datoteka." msgid "No link created since soname could not be found for %s" msgstr "Nijedna poveznica nije stvorena jer soname nije bilo moguće naći za %s" -#: elf/ldconfig.c:675 +#: elf/ldconfig.c:711 #, c-format msgid " (from %s:%d)\n" msgstr " (od %s:%d)\n" -#: elf/ldconfig.c:690 +#: elf/ldconfig.c:726 #, c-format msgid "Can't open directory %s" msgstr "Nije moguće otvoriti direktorij %s" -#: elf/ldconfig.c:727 elf/ldconfig.c:732 +#: elf/ldconfig.c:753 elf/ldconfig.c:758 #, c-format msgid "Could not form library path" msgstr "Nije bilo moguće formirati stazu biblioteke" -#: elf/ldconfig.c:761 elf/ldconfig.c:799 elf/readlib.c:78 +#: elf/ldconfig.c:787 elf/ldconfig.c:825 elf/readlib.c:78 #, c-format msgid "Input file %s not found.\n" msgstr "Ulazna datoteka %s nije pronađena.\n" -#: elf/ldconfig.c:768 +#: elf/ldconfig.c:794 #, c-format msgid "Cannot stat %s" msgstr "Nije moguće stat %s" -#: elf/ldconfig.c:887 +#: elf/ldconfig.c:913 #, c-format msgid "libc6 library %s in wrong directory" msgstr "libc6 biblioteka %s je u krivom direktoriju" -#: elf/ldconfig.c:906 +#: elf/ldconfig.c:932 #, c-format msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." msgstr "Biblioteke %s i %s u direktoriju %s imaju isti soname ali su različite vrste." -#: elf/ldconfig.c:1035 +#: elf/ldconfig.c:1061 #, c-format msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s" msgstr "" "Upozorenje: zanemarena konfiguracijska datoteka\n" " koju nije moguće otvoriti: %s" -#: elf/ldconfig.c:1083 +#: elf/ldconfig.c:1109 #, c-format msgid "%s:%u: hwcap directive ignored" msgstr "%s:%u: hwcap direktiva -- zanemareno" -#: elf/ldconfig.c:1102 +#: elf/ldconfig.c:1128 #, c-format msgid "need absolute file name for configuration file when using -r" msgstr "treba apsolutno ime datoteke za konfiguracijsku datoteku kad se koristi -r" -#: elf/ldconfig.c:1109 locale/programs/xasprintf.c:31 +#: elf/ldconfig.c:1135 locale/programs/xasprintf.c:31 #: locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416 malloc/obstack.c:418 #: posix/getconf.c:458 posix/getconf.c:697 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "nema dovoljno memorije" -#: elf/ldconfig.c:1142 +#: elf/ldconfig.c:1168 #, c-format msgid "%s:%u: cannot read directory %s" msgstr "%s:%u: nije moguće čitati direktorij %s" -#: elf/ldconfig.c:1180 +#: elf/ldconfig.c:1206 #, c-format msgid "relative path `%s' used to build cache" msgstr "relativna staza „%s“ korištena je za izgradnju predmemorije" -#: elf/ldconfig.c:1202 +#: elf/ldconfig.c:1228 #, c-format msgid "Can't chdir to /" msgstr "Nije moguće promijeniti direktorij u / (root)" -#: elf/ldconfig.c:1243 +#: elf/ldconfig.c:1269 #, c-format msgid "Can't open cache file directory %s\n" msgstr "Nije moguće otvoriti direktorij %s s cache-datotekom\n" @@ -3886,271 +3891,271 @@ msgstr " - svi podaci: " msgid " - remaining data %p: " msgstr " - ostatak podataka %p: " -#: nscd/connections.c:519 +#: nscd/connections.c:530 #, c-format msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s" msgstr "nevaljana postojana datoteka baze podataka „%s“: %s" -#: nscd/connections.c:527 +#: nscd/connections.c:538 msgid "uninitialized header" msgstr "zaglavlje nije inicirano" -#: nscd/connections.c:532 +#: nscd/connections.c:543 msgid "header size does not match" msgstr "veličina zaglavlja nije točna" -#: nscd/connections.c:542 +#: nscd/connections.c:553 msgid "file size does not match" msgstr "veličina datoteke nije točna" -#: nscd/connections.c:559 +#: nscd/connections.c:570 msgid "verification failed" msgstr "provjera nije uspjela" -#: nscd/connections.c:573 +#: nscd/connections.c:584 #, c-format msgid "suggested size of table for database %s larger than the persistent database's table" msgstr "" "predložena veličina tablice za bazu podataka %s\n" " je veća od trajne tablice baze podataka" -#: nscd/connections.c:584 nscd/connections.c:668 +#: nscd/connections.c:595 nscd/connections.c:679 #, c-format msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap" msgstr "nije moguće stvoriti deskriptor „%s“ samo za čitanje; nema mmap()" -#: nscd/connections.c:600 +#: nscd/connections.c:611 #, c-format msgid "cannot access '%s'" msgstr "nije moguće pristupiti k „%s“" -#: nscd/connections.c:648 +#: nscd/connections.c:659 #, c-format msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart" msgstr "" "baza podataka za %s je oštećena ili se istovremeno koristi;\n" "ručno uklonite %s ako je potrebno i ponovno pokrenite" -#: nscd/connections.c:654 +#: nscd/connections.c:665 #, c-format msgid "cannot create %s; no persistent database used" msgstr "nije moguće stvoriti %s; trajna baza podataka se neće koristi" -#: nscd/connections.c:657 +#: nscd/connections.c:668 #, c-format msgid "cannot create %s; no sharing possible" msgstr "nije moguće stvoriti %s; dijeljenje (zajednička upotreba datoteke) nije moguće" -#: nscd/connections.c:728 +#: nscd/connections.c:739 #, c-format msgid "cannot write to database file %s: %s" msgstr "nije moguće pisati u datoteku baze podataka %s: %s" -#: nscd/connections.c:784 +#: nscd/connections.c:795 #, c-format msgid "cannot open socket: %s" msgstr "nije moguće otvoriti utičnicu: %s" -#: nscd/connections.c:803 +#: nscd/connections.c:814 #, c-format msgid "cannot enable socket to accept connections: %s" msgstr "nije moguće omogućiti utičnicu za prihvaćanje poveznica: %s" -#: nscd/connections.c:860 +#: nscd/connections.c:871 #, c-format msgid "disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s" msgstr "onemogućuje se praćenje praćenje datoteke „%s“ s inotify: %s" -#: nscd/connections.c:864 +#: nscd/connections.c:875 #, c-format msgid "monitoring file `%s` (%d)" msgstr "prati se datoteka „%s“ (%d)" -#: nscd/connections.c:877 +#: nscd/connections.c:888 #, c-format msgid "disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s" msgstr "onemogućuje se praćenje praćenje direktorija „%s“ s inotify: %s" -#: nscd/connections.c:881 +#: nscd/connections.c:892 #, c-format msgid "monitoring directory `%s` (%d)" msgstr "prati se direktorij „%s“ (%d)" -#: nscd/connections.c:909 +#: nscd/connections.c:920 #, c-format msgid "monitoring file %s for database %s" msgstr "prati se datoteke %s za bazu podataka %s" -#: nscd/connections.c:919 +#: nscd/connections.c:930 #, c-format msgid "stat failed for file `%s'; will try again later: %s" msgstr "nije uspjelo dobiti status datoteke „%s“; pokušati će se ponovno: %s" -#: nscd/connections.c:1038 +#: nscd/connections.c:1049 #, c-format msgid "provide access to FD %d, for %s" msgstr "omogući pristup deskriptoru datoteke (FD) %d, za %s" -#: nscd/connections.c:1050 +#: nscd/connections.c:1061 #, c-format msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d" msgstr "nije moguće obraditi zahtjev stare inačice %d; trenutačna inačica je %d" -#: nscd/connections.c:1073 +#: nscd/connections.c:1084 #, c-format msgid "request from %ld not handled due to missing permission" msgstr "zahtjev od %ld nije obrađen jer nema prava pristupa" -#: nscd/connections.c:1078 +#: nscd/connections.c:1089 #, c-format msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission" msgstr "zahtjev od „%s“ [%ld] nije obrađen jer nema prava pristupa" -#: nscd/connections.c:1083 +#: nscd/connections.c:1094 msgid "request not handled due to missing permission" msgstr "zahtjev nije obrađen jer nema prava pristupa" -#: nscd/connections.c:1121 nscd/connections.c:1147 +#: nscd/connections.c:1132 nscd/connections.c:1158 #, c-format msgid "cannot write result: %s" msgstr "nije moguće zapisati rezultat: %s" -#: nscd/connections.c:1238 +#: nscd/connections.c:1249 #, c-format msgid "error getting caller's id: %s" msgstr "greška pri dobivanju identiteta pozivatelja: %s" -#: nscd/connections.c:1348 +#: nscd/connections.c:1359 #, c-format msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %m; disabling paranoia mode" msgstr "nije moguće otvoriti /proc/self/cmdline: %m;onemogućujemo paranoični mȏd" -#: nscd/connections.c:1371 +#: nscd/connections.c:1382 #, c-format msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode" msgstr "" "nije moguće promijeniti na stari UID:\n" " %s -- onemogućujemo paranoični mȏd" -#: nscd/connections.c:1382 +#: nscd/connections.c:1393 #, c-format msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode" msgstr "" "nije moguće promijeniti na stari GID:\n" " %s -- onemogućujemo paranoični mȏd" -#: nscd/connections.c:1396 +#: nscd/connections.c:1407 #, c-format msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode" msgstr "" "nije moguće promijeniti u stari radni direktorij:\n" " %s -- onemogućujemo paranoični mȏd" -#: nscd/connections.c:1443 +#: nscd/connections.c:1454 #, c-format msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode" msgstr "" "ponovljeno izvršavanje nije uspjelo:\n" " %s -- onemogućujemo paranoični mȏd" -#: nscd/connections.c:1452 +#: nscd/connections.c:1463 #, c-format msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s" msgstr "nije moguće promijeniti trenutačni radni direktorij u „/“: %s" -#: nscd/connections.c:1636 +#: nscd/connections.c:1647 #, c-format msgid "short read while reading request: %s" msgstr "nepotpuno pročitani zahtjev: %s" -#: nscd/connections.c:1669 +#: nscd/connections.c:1680 #, c-format msgid "key length in request too long: %d" msgstr "duljina ključa u zahtjevu je prevelika: %d" -#: nscd/connections.c:1682 +#: nscd/connections.c:1693 #, c-format msgid "short read while reading request key: %s" msgstr "nepotpuno pročitani ključ zahtjeva: %s" -#: nscd/connections.c:1692 +#: nscd/connections.c:1703 #, c-format msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld" msgstr "handle_request: zahtjev je primljen (inačica = %d) od PID-a %ld" -#: nscd/connections.c:1697 +#: nscd/connections.c:1708 #, c-format msgid "handle_request: request received (Version = %d)" msgstr "handle_request: zahtjev je primljen (inačica = %d)" -#: nscd/connections.c:1837 +#: nscd/connections.c:1848 #, c-format msgid "ignored inotify event for `%s` (file exists)" msgstr "zanemareni inotify događaj za „%s“ (datoteka postoji)" -#: nscd/connections.c:1842 +#: nscd/connections.c:1853 #, c-format msgid "monitored file `%s` was %s, removing watch" msgstr "praćena datoteka „%s“ bila je »%s«; motrenje prestaje" -#: nscd/connections.c:1850 nscd/connections.c:1892 +#: nscd/connections.c:1861 nscd/connections.c:1903 #, c-format msgid "failed to remove file watch `%s`: %s" msgstr "nije uspjelo ukloniti nadzor nad datotekom „%s“: %s" -#: nscd/connections.c:1865 +#: nscd/connections.c:1876 #, c-format msgid "monitored file `%s` was written to" msgstr "praćena datoteka „%s“ je zapisana u" -#: nscd/connections.c:1889 +#: nscd/connections.c:1900 #, c-format msgid "monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`" msgstr "praćeni naddirektorij „%s“ je bio »%s«; motrenje „%s“ prestaje" -#: nscd/connections.c:1915 +#: nscd/connections.c:1926 #, c-format msgid "monitored file `%s` was %s, adding watch" msgstr "praćena datoteka „%s“ bila je »%s«; motrenje započinje" -#: nscd/connections.c:1927 +#: nscd/connections.c:1938 #, c-format msgid "failed to add file watch `%s`: %s" msgstr "nije uspjelo dodati motrenje datoteke „%s“: %s" -#: nscd/connections.c:2105 nscd/connections.c:2270 +#: nscd/connections.c:2116 nscd/connections.c:2281 #, c-format msgid "disabled inotify-based monitoring after read error %d" msgstr "nakon greške čitanja %d onemogućuje se praćenje s inotify" -#: nscd/connections.c:2386 +#: nscd/connections.c:2397 msgid "could not initialize conditional variable" msgstr "nije bilo moguće inicirati uvjetnu varijablu" -#: nscd/connections.c:2394 +#: nscd/connections.c:2405 msgid "could not start clean-up thread; terminating" msgstr "nije bilo moguće pokrenuti „čistačica“-dretvu -- završava se" -#: nscd/connections.c:2408 +#: nscd/connections.c:2419 msgid "could not start any worker thread; terminating" msgstr "nije bilo moguće pokrenuti nijednu „radnik“-dretvu -- završava se" -#: nscd/connections.c:2463 nscd/connections.c:2465 nscd/connections.c:2481 -#: nscd/connections.c:2491 nscd/connections.c:2509 nscd/connections.c:2520 -#: nscd/connections.c:2530 +#: nscd/connections.c:2474 nscd/connections.c:2476 nscd/connections.c:2492 +#: nscd/connections.c:2502 nscd/connections.c:2520 nscd/connections.c:2531 +#: nscd/connections.c:2541 #, c-format msgid "Failed to run nscd as user '%s'" msgstr "nije uspjelo pokrenuti nscd kao korisnik „%s“" -#: nscd/connections.c:2483 +#: nscd/connections.c:2494 msgid "initial getgrouplist failed" msgstr "neuspješni prvotni getgrouplist()" -#: nscd/connections.c:2492 +#: nscd/connections.c:2503 msgid "getgrouplist failed" msgstr "neuspješni getgrouplist()" -#: nscd/connections.c:2510 +#: nscd/connections.c:2521 msgid "setgroups failed" msgstr "neuspješni setgroups()" @@ -4253,7 +4258,7 @@ msgstr "rabi zasebnu predmemoriju za svakog korisnika" msgid "Name Service Cache Daemon." msgstr "Name Service Cache Daemon (usluge za imena predmemorija)" -#: nscd/nscd.c:158 nss/getent.c:995 nss/makedb.c:207 +#: nscd/nscd.c:158 nss/getent.c:995 nss/makedb.c:208 #, c-format msgid "wrong number of arguments" msgstr "nevaljani broj argumenata" @@ -4695,31 +4700,31 @@ msgstr "Podržane baze podataka:\n" msgid "Unknown database: %s\n" msgstr "Nepoznata baza podataka: %s\n" -#: nss/makedb.c:120 +#: nss/makedb.c:121 msgid "Convert key to lower case" msgstr "pretvori ključ u mala slova" -#: nss/makedb.c:123 +#: nss/makedb.c:124 msgid "Do not print messages while building database" msgstr "ne ispisivati poruke pri izgradnji baze podataka" -#: nss/makedb.c:125 +#: nss/makedb.c:126 msgid "Print content of database file, one entry a line" msgstr "ispiše sadržaj baze podataka po jednu stavku po retku" -#: nss/makedb.c:126 +#: nss/makedb.c:127 msgid "CHAR" msgstr "ZNAK" -#: nss/makedb.c:127 +#: nss/makedb.c:128 msgid "Generated line not part of iteration" msgstr "generirani redak nije dio iteracije" -#: nss/makedb.c:132 +#: nss/makedb.c:133 msgid "Create simple database from textual input." msgstr "Stvori jednostavnu bazu podataka iz tekstnog unosa." -#: nss/makedb.c:135 +#: nss/makedb.c:136 msgid "" "INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n" "-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n" @@ -4729,76 +4734,81 @@ msgstr "" "-o IZLAZNA DATOTEKA ULAZNA-DATOTEKA\n" "-u ULAZNA-DATOTEKA" -#: nss/makedb.c:228 +#: nss/makedb.c:229 #, c-format msgid "cannot open database file `%s'" msgstr "nije moguće otvoriti datoteku baze podataka „%s“" -#: nss/makedb.c:273 +#: nss/makedb.c:274 #, c-format msgid "no entries to be processed" msgstr "nema stavki za obradu" -#: nss/makedb.c:283 +#: nss/makedb.c:284 #, c-format msgid "cannot create temporary file name" msgstr "nije moguće stvoriti privremeno ime datoteke" -#: nss/makedb.c:289 +#: nss/makedb.c:290 #, c-format msgid "cannot create temporary file" msgstr "nije moguće stvoriti privremenu datoteku" -#: nss/makedb.c:305 +#: nss/makedb.c:306 #, c-format msgid "cannot stat newly created file" msgstr "nije moguće stat novo stvorene datoteke" -#: nss/makedb.c:316 +#: nss/makedb.c:317 #, c-format msgid "cannot rename temporary file" msgstr "nije moguće promijeniti ime privremene datoteke" -#: nss/makedb.c:528 nss/makedb.c:551 +#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552 #, c-format msgid "cannot create search tree" msgstr "nije moguće stvoriti stablo pretraživanja" -#: nss/makedb.c:557 +#: nss/makedb.c:558 msgid "duplicate key" msgstr "duplikat ključa" -#: nss/makedb.c:569 +#: nss/makedb.c:570 #, c-format msgid "problems while reading `%s'" msgstr "problemi pri čitanju „%s“" -#: nss/makedb.c:805 +#: nss/makedb.c:748 +#, c-format +msgid "failed to allocate memory" +msgstr "nije uspjelo dodijeliti memoriju" + +#: nss/makedb.c:814 #, c-format msgid "failed to write new database file" msgstr "novu datoteku baze podataka nije uspjelo zapisati" -#: nss/makedb.c:822 +#: nss/makedb.c:833 #, c-format msgid "cannot stat database file" msgstr "nije moguće stat datoteke baze podataka" -#: nss/makedb.c:827 +#: nss/makedb.c:838 #, c-format msgid "cannot map database file" msgstr "nije moguće mapirati bazu podataka u memoriju" -#: nss/makedb.c:830 +#: nss/makedb.c:841 #, c-format msgid "file not a database file" msgstr "datoteka nije baza podataka" -#: nss/makedb.c:882 +#: nss/makedb.c:893 #, c-format msgid "cannot initialize SELinux context" msgstr "nije moguće inicirati SELinux kontekst" -#: nss/makedb.c:891 +#: nss/makedb.c:902 #, c-format msgid "cannot set file creation context for `%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti kontekst stvaranja datoteke za „%s“" @@ -6555,18 +6565,23 @@ msgstr "Rezultat je prevelik za dani spremnik" msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n" msgstr "makecontext(): ne zna kako rukovati s više od 8 argumenata\n" -#: sysdeps/x86/dl-cet.c:154 +#: sysdeps/x86/dl-cet.c:214 msgid "rebuild shared object with IBT support enabled" msgstr "ponovna izgradnja zajedničkog objekta s omogućenom IBT podrškom" -#: sysdeps/x86/dl-cet.c:165 +#: sysdeps/x86/dl-cet.c:233 msgid "rebuild shared object with SHSTK support enabled" msgstr "ponovna izgradnja zajedničkog objekta s omogućenom podrškom za SHSTK" # Intel CET (Control-Flow Enforcement Technology) -#: sysdeps/x86/dl-cet.c:194 -msgid "can't disable CET" -msgstr "nije moguće onemogućiti CET (Control-Flow Enforcement Technology)" +#: sysdeps/x86/dl-cet.c:251 +msgid "can't disable IBT" +msgstr "nije moguće onemogućiti IBT" + +# Intel CET (Control-Flow Enforcement Technology) +#: sysdeps/x86/dl-cet.c:253 +msgid "can't disable SHSTK" +msgstr "nije moguće onemogućiti SHSTK" #: sysdeps/x86/dl-prop.h:61 msgid "CPU ISA level is lower than required" |