about summary refs log tree commit diff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas K. Hüttel <dilfridge@gentoo.org>2023-07-22 00:38:31 +0200
committerAndreas K. Hüttel <dilfridge@gentoo.org>2023-07-22 00:38:31 +0200
commitc39e5442f14c53538e0ffda0fd95f6ae71571946 (patch)
tree20468eaf06b6de4b35c3f8241b80526fb01be610 /po/bg.po
parent2c6b4b272e6b4d07303af25709051c3e96288f2d (diff)
downloadglibc-c39e5442f14c53538e0ffda0fd95f6ae71571946.tar.gz
glibc-c39e5442f14c53538e0ffda0fd95f6ae71571946.tar.xz
glibc-c39e5442f14c53538e0ffda0fd95f6ae71571946.zip
Merge translations (bg, hr, pl, sv)
Signed-off-by: Andreas K. Hüttel <dilfridge@gentoo.org>
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po28
1 files changed, 26 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 58c95c71c5..1ade1512e4 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,9 +10,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libc 2.36.9000\n"
+"Project-Id-Version: libc 2.37.9000\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-17 20:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-29 11:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-20 22:14+0300\n"
 "Last-Translator: Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -869,6 +869,11 @@ msgstr " (от %s:%d)\n"
 msgid "Can't open directory %s"
 msgstr "Не може да се отвори директория %s"
 
+#: elf/ldconfig.c:727 elf/ldconfig.c:732
+#, c-format
+msgid "Could not form library path"
+msgstr "Не може да се образува път към библиотека"
+
 #: elf/ldconfig.c:761 elf/ldconfig.c:799 elf/readlib.c:78
 #, c-format
 msgid "Input file %s not found.\n"
@@ -1569,6 +1574,21 @@ msgstr "при вмъкване е дървото за търсене"
 msgid "cannot generate output file"
 msgstr "не може да се създаде изходен файл"
 
+#: include/unistd_ext.h:38
+#, c-format
+msgid "write of %zu bytes failed after %td: %m"
+msgstr "пропадна записът на %zu байта след %td: %m"
+
+#: include/unistd_ext.h:43
+#, c-format
+msgid "write returned 0 after writing %td bytes of %zu"
+msgstr "записването върна 0 след запис на %td байта от %zu"
+
+#: include/unistd_ext.h:59
+#, c-format
+msgid "read of %zu bytes failed after %td: %m"
+msgstr "пропадна четенето на %zu байта след %td: %m"
+
 #: inet/rcmd.c:160
 msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n"
 msgstr "rcmd: Не може да се задели памет\n"
@@ -6486,6 +6506,10 @@ msgstr "Прекъснат по сигнал"
 msgid "Parameter string not correctly encoded"
 msgstr "Неподходящо кодиран параметър от тип низ"
 
+#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:19
+msgid "Result too large for supplied buffer"
+msgstr "Отговора е твърде дълъг за предоставения буфер"
+
 #: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:57
 #, c-format
 msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n"