about summary refs log tree commit diff
path: root/localedata/locales/en_CA
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Frysinger <vapier@gentoo.org>2016-04-17 20:34:12 -0400
committerMike Frysinger <vapier@gentoo.org>2016-04-23 03:22:21 -0400
commitebf01e8334522a34c66f28322764d418d9b1c63e (patch)
treee0e1d5df4a83b7dc5846e1ae429635ee565d50ea /localedata/locales/en_CA
parentf3d92ffb18a4d90de99c91dd1cb9d10f97f639b1 (diff)
downloadglibc-ebf01e8334522a34c66f28322764d418d9b1c63e.tar.gz
glibc-ebf01e8334522a34c66f28322764d418d9b1c63e.tar.xz
glibc-ebf01e8334522a34c66f28322764d418d9b1c63e.zip
localedata: standard LC_MESSAGES string regexes a bit
A few locales add .* to the end of regexes, but this isn't necessary.
Drop it to simplify things.  e.g. It goes from ^[yY].* to ^[yY].  Did
it for all these locales for yesexpr & noexpr:
  aa_ET ak_GH am_ET an_ES ar_EG as_IN ast_ES ayc_PE az_AZ be_BY
  be_BY@latin bem_ZM ber_DZ ber_MA bg_BG bhb_IN bo_IN br_FR ca_ES
  ce_RU csb_PL cs_CZ cv_RU cy_GB da_DK de_DE dv_MV dz_BT el_GR en_CA
  en_DK en_US es_ES et_EE eu_ES fa_IR ff_SN fi_FI fo_FO fr_BE fr_CH
  fr_FR fr_LU fur_IT fy_DE ga_IE gd_GB gl_ES gv_GB ha_NG he_IL hi_IN
  hr_HR hsb_DE ht_HT hu_HU ia_FR id_ID ig_NG is_IS it_CH it_IT ka_GE
  kk_KZ kl_GL kn_IN ks_IN ks_IN@devanagari ku_TR kw_GB ky_KG li_NL
  lij_IT lt_LT lv_LV mg_MG mhr_RU mi_NZ mk_MK mn_MN my_MM nan_TW@latin
  nb_NO nds_DE nds_NL ne_NP nhn_MX niu_NU niu_NZ nl_NL nn_NO oc_FR
  or_IN os_RU pa_IN pa_PK pap_AW pap_CW pl_PL ps_AF pt_BR pt_PT quz_PE
  raj_IN ro_RO ru_RU ru_UA sa_IN sc_IT sd_IN@devanagari se_NO sk_SK
  sl_SI so_DJ so_SO sq_AL sv_SE sw_KE szl_PL tcy_IN te_IN tg_TJ the_NP
  tk_TM ti_ER ti_ET tt_RU tt_RU@iqtelif ug_CN unm_US ur_IN ur_PK uz_UZ
  uz_UZ@cyrillic vi_VN wa_BE wae_CH wo_SN yi_US yo_NG

A few locales were missing ^ anchors, so add them.  e.g. It goes from
[oOyY].* to ^[oOyY].
  fil_PH ik_CA iu_CA

Some locales are defining a subset of values when there are fuller ones
available (according to the language).  Switch them to copy instead.
  aa_DJ: copy aa_ET
  en_AU: copy en_US
  en_GB: copy en_US
  en_HK: copy en_US
  en_IN: copy en_US
  en_NG: copy en_US
  en_NZ: copy en_US
  en_PH: copy en_US
  en_SG: copy en_US
  en_ZA: copy en_US
  es_US: copy es_ES
  li_BE: copy nl_BE
Diffstat (limited to 'localedata/locales/en_CA')
-rw-r--r--localedata/locales/en_CA12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/localedata/locales/en_CA b/localedata/locales/en_CA
index 97f50e3da6..ab86f5f84f 100644
--- a/localedata/locales/en_CA
+++ b/localedata/locales/en_CA
@@ -137,17 +137,17 @@ week 7;19971130;1
 END LC_TIME
 
 LC_MESSAGES
+% Accept both English "Yes" and French "Oui" as Canada is bilingual.
+yesexpr "<U005E><U005B><U0079><U0059><U006F><U004F><U005D>"
+% Accept both Engish "No" and French "Non" as Canada is bilingual.
+noexpr  "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D>"
 % Yes - Display only the English "Yes." While Canada is bilingual it would be
 %       difficult to display two words e.g. Yes|Oui, where one word is expected.
 %       Thus given that the majority of the population is Anglophone we use only
 %       the English word for yesstr.
-yesstr      "<U0059><U0065><U0073>"
+yesstr  "<U0059><U0065><U0073>"
 % No - Display only the English "No." See the rationale for yesstr.
-nostr       "<U004E><U006F>"
-% ^[yYoO].* - Accept both English "Yes" and French "Oui" as Canada is bilingual.
-yesexpr     "<U005E><U005B><U0079><U0059><U006F><U004F><U005D><U002E><U002A>"
-% ^[nN].* - Accept both Engish "No" and French "Non" as Canada is bilingual.
-noexpr      "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
+nostr   "<U004E><U006F>"
 END LC_MESSAGES
 
 LC_PAPER