blob: dc4a9eb04dee455145997c1d7594b725832b34ab (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
|
comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Sinhala language locale for Sri Lanka.
% Contributed by Anuradha Ratnaweera <anuradha at gnu org>
% and Himira Ratnatilake <himira at linux lk>
LC_IDENTIFICATION
title "Sinhala language locale for Sri Lanka"
source "Lanka Linux User Group (LKLUG) www.lug.lk, sinhala.linux.lk"
address ""
contact ""
email "libc-locales@sourceware.org"
tel ""
fax ""
language "Sinhala"
territory "Sri Lanka"
revision "0.9"
date "2004.10.01"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
include "translit_combining";""
translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
% Copy the template from ISO/IEC 14651
copy "iso14651_t1"
% CLDR collation rules for Sinhala:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/si.xml)
%
% <collation type="standard" references="Sri Lanka standard 1134 Part 1 - 2007 edition - Sri Lanka Standards Institution">
% <cr><![CDATA[
% [normalization on]
% [reorder Sinh Deva Beng Guru Gujr Orya Taml Telu Knda Mlym]
% &ඖ<ං<ඃ
% &ඥ<ඤ
% ]]></cr>
% </collation>
%
% And CLDR also lists the following
% index characters:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/si.xml)
%
% <exemplarCharacters type="index">[අ ආ ඇ ඈ ඉ ඊ උ ඌ ඍ එ ඒ ඓ ඔ ඕ ඖ ක ඛ ග ඝ ඞ ඟ ච ඡ ජ ඣ ඥ ඤ ට ඨ ඩ ඪ ණ ඬ ත ථ ද ධ න ඳ ප ඵ බ භ ම ඹ ය ර ල ව ශ ෂ ස හ ළ ෆ]</exemplarCharacters>
%
% The following rules implement the same order for glibc.
collating-symbol <sinhala-sign-anusvaraya>
collating-symbol <sinhala-sign-visargaya>
collating-symbol <sinhala-letter-taaluja-naasikyaya>
% &ඖ<ං<ඃ
reorder-after <S0D96> % ඖ U+0D96 SINHALA LETTER AUYANNA
<sinhala-sign-anusvaraya>
<sinhala-sign-visargaya>
% &ඥ<ඤ
reorder-after <S0DA5> % ඥ U+0DA5 SINHALA LETTER TAALUJA SANYOOGA NAAKSIKYAYA
<sinhala-letter-taaluja-naasikyaya>
% &ඖ<ං<ඃ
<U0D82> <sinhala-sign-anusvaraya>;<ANUSVARA>;<MIN>;<U0D82> % SINHALA SIGN ANUSVARAYA
<U0D83> <sinhala-sign-visargaya>;<VISARGA>;<MIN>;<U0D83> % SINHALA SIGN VISARGAYA
% &ඥ<ඤ
<U0DA4> <sinhala-letter-taaluja-naasikyaya>;<BASE>;<MIN>;<U0DA4> % SINHALA LETTER TAALUJA NAASIKYAYA
reorder-end
END LC_COLLATE
LC_MONETARY
% This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category
%
int_curr_symbol "LKR "
currency_symbol "<U0DBB><U0DD4>"
mon_decimal_point "."
mon_thousands_sep ","
mon_grouping 3
positive_sign ""
negative_sign "-"
int_frac_digits 2
frac_digits 2
p_cs_precedes 1
p_sep_by_space 1
n_cs_precedes 1
n_sep_by_space 1
p_sign_posn 1
n_sign_posn 1
%
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
% This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC category.
%
decimal_point "."
thousands_sep ","
grouping 3
%
END LC_NUMERIC
LC_TIME
% This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category.
%
% Abbreviated weekday names (%a)
abday "<U0D89>";"<U0DC3>";/
"<U0D85>";"<U0DB6>";/
"<U0DB6><U0DCA><U200D><U0DBB>";"<U0DC3><U0DD2>";/
"<U0DC3><U0DD9>"
%
% Full weekday names (%A)
day "<U0D89><U0DBB><U0DD2><U0DAF><U0DCF>";/
"<U0DC3><U0DB3><U0DD4><U0DAF><U0DCF>";/
"<U0D85><U0D9F><U0DC4><U0DBB><U0DD4><U0DC0><U0DCF><U0DAF><U0DCF>";/
"<U0DB6><U0DAF><U0DCF><U0DAF><U0DCF>";/
"<U0DB6><U0DCA><U200D><U0DBB><U0DC4><U0DC3><U0DCA><U0DB4><U0DAD><U0DD2><U0DB1><U0DCA><U0DAF><U0DCF>";/
"<U0DC3><U0DD2><U0D9A><U0DD4><U0DBB><U0DCF><U0DAF><U0DCF>";/
"<U0DC3><U0DD9><U0DB1><U0DC3><U0DD4><U0DBB><U0DCF><U0DAF><U0DCF>"
%
% Abbreviated month names (%b)
abmon "<U0DA2><U0DB1>";/
"<U0DB4><U0DD9><U0DB6>";/
"<U0DB8><U0DCF><U0DBB><U0DCA>";/
"<U0D85><U0DB4><U0DCA><U200D><U0DBB><U0DD2>";/
"<U0DB8><U0DD0><U0DBA><U0DD2>";/
"<U0DA2><U0DD6><U0DB1><U0DD2>";/
"<U0DA2><U0DD6><U0DBD><U0DD2>";/
"<U0D85><U0D9C><U0DDD>";/
"<U0DC3><U0DD0><U0DB4><U0DCA>";/
"<U0D94><U0D9A><U0DCA>";/
"<U0DB1><U0DD9><U0DC0><U0DD0>";/
"<U0DAF><U0DD9><U0DC3><U0DD0>"
%
% Full month names (%B)
mon "<U0DA2><U0DB1><U0DC0><U0DCF><U0DBB><U0DD2>";/
"<U0DB4><U0DD9><U0DB6><U0DBB><U0DC0><U0DCF><U0DBB><U0DD2>";/
"<U0DB8><U0DCF><U0DBB><U0DCA><U0DAD><U0DD4>";/
"<U0D85><U0DB4><U0DCA><U200D><U0DBB><U0DDA><U0DBD><U0DCA>";/
"<U0DB8><U0DD0><U0DBA><U0DD2>";/
"<U0DA2><U0DD6><U0DB1><U0DD2>";/
"<U0DA2><U0DD6><U0DBD><U0DD2>";/
"<U0D85><U0D9C><U0DDD><U0DC3><U0DCA><U0DAD><U0DD4>";/
"<U0DC3><U0DD0><U0DB4><U0DCA><U0DAD><U0DD0><U0DB8><U0DCA><U0DB6><U0DBB><U0DCA>";/
"<U0D94><U0D9A><U0DCA><U0DAD><U0DDD><U0DB6><U0DBB><U0DCA>";/
"<U0DB1><U0DDC><U0DC0><U0DD0><U0DB8><U0DCA><U0DB6><U0DBB><U0DCA>";/
"<U0DAF><U0DD9><U0DC3><U0DD0><U0DB8><U0DCA><U0DB6><U0DBB><U0DCA>"
%
% Equivalent of AM PM
am_pm "<U0DB4><U0DD9>.<U0DC0>.";"<U0DB4>.<U0DC0>."
%
% Appropriate date and time representation (use the same as ISO)
d_t_fmt "%Y-%m-%d %H:%M:%S %z"
%
% Appropriate date representation (use the same as ISO)
d_fmt "%Y-%m-%d"
%
% Appropriate time representation
t_fmt "%H:%M:%S"
%
% Appropriate 12 h time representation
t_fmt_ampm "%p %I:%M:%S"
%
% Appropriate date and time (date(1))
date_fmt "%Y %B %e <U0DC0><U0DD0><U0DB1><U0DD2> %A %H:%M:%S %z"
%
week 7;19971130;1
first_weekday 2
END LC_TIME
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1yY<U0D94>]"
noexpr "^[-0nN<U0DB1>]"
yesstr "<U0D94><U0DC0><U0DCA>"
nostr "<U0DB1><U0DD0><U0DAD>"
END LC_MESSAGES
LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER
LC_NAME
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category
%
name_fmt "%g%t%m%t%f%t%s"
name_gen ""
name_mr "<U0DB8><U0DBA><U0DCF>"
name_mrs "<U0DB8><U0DD2><U0DBA>"
name_miss "<U0DB8><U0DD2><U0DBA>"
name_ms "<U0DB8><U0DD2><U0DBA>"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
country_name "<U0DC1><U0DCA><U200D><U0DBB><U0DD3> <U0DBD><U0D82><U0D9A><U0DCF><U0DC0>"
country_ab2 "LK"
country_ab3 "LKA"
country_num 144
country_car "CL"
% සිංහල
lang_name "<U0DC3><U0DD2><U0D82><U0DC4><U0DBD>"
lang_ab "si"
lang_term "sin"
lang_lib "sin"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_TELEPHONE
%
tel_int_fmt "+%c (%a)/
%l"
tel_dom_fmt "(%a) %l"
int_select "00"
int_prefix "94"
END LC_TELEPHONE
LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT
|