summary refs log tree commit diff
path: root/localedata/locales/en_BW
blob: 613c9a9af93cbc3a50c2a14e0baf16166dd8409d (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
comment_char %
escape_char /

% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.

% English language locale for Botswana
% Source: RAP
% Email: Schalk W. Cronje <schalkc@ntaba.co.za>
% Tel: +27 83  2797047
% Fax: +27 838 2797047
% Language: en
% Territory: BW
% Revision: 1.0
% Date: 1999-12-23
% Users: general

LC_IDENTIFICATION
title      "English locale for Botswana"
source     "RAP"
address    ""
contact    ""
email      "bug-glibc-locales@gnu.org"
tel        ""
fax        ""
language   "English"
territory  "Botswana"
revision   "1.0"
date       "2000-06-29"

category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION

LC_CTYPE
copy "en_ZA"
END LC_CTYPE

LC_COLLATE
copy "en_ZA"
END LC_COLLATE

LC_MONETARY
int_curr_symbol         "<U0042><U0057><U0050><U0020>"
currency_symbol         "<U0050>"
mon_decimal_point       "<U002E>"
mon_thousands_sep       "<U002C>"
mon_grouping            3;3
positive_sign           ""
negative_sign           "<U002D>"
int_frac_digits         2
frac_digits             2
p_cs_precedes           1
p_sep_by_space          0
n_cs_precedes           1
n_sep_by_space          0
p_sign_posn             1
n_sign_posn             1
END LC_MONETARY

LC_NUMERIC
copy "en_ZA"
END LC_NUMERIC

LC_TIME
copy "en_ZA"
END LC_TIME

LC_MESSAGES
copy "en_ZA"
END LC_MESSAGES

LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER

LC_TELEPHONE
tel_int_fmt    "<U002B><U0025><U0063><U0020><U0025><U0061><U0020><U0025>/
<U006C>"
int_prefix     "<U0032><U0036><U0037>"
int_select     "<U0030><U0030>"
END LC_TELEPHONE

LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT

LC_NAME
name_fmt    "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
<U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
END LC_NAME

LC_ADDRESS
postal_fmt    "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
<U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/
<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
country_name "<U0042><U006F><U0074><U0073><U0077><U0061><U006E><U0061>"
country_ab2 "<U0042><U0057>"
country_ab3 "<U0042><U0057><U0041>"
country_num 072
country_car "<U0042><U0057>"
% English
lang_name     "<U0045><U006E><U0067><U006C><U0069><U0073><U0068>"
% en
lang_ab      "<U0065><U006E>"
% eng
lang_term    "<U0065><U006E><U0067>"
% eng
lang_lib    "<U0065><U006E><U0067>"
END LC_ADDRESS