# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Tung-Han Hsieh <thhsieh@linux.org.tw>, 2000 # Yuan-Chung Cheng <platin@ch.ntu.edu.tw>, 2000 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libc 2.1.90\n" "POT-Creation-Date: 2000-08-01 00:45-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-DA HO:MI+DIST\n" "Last-Translator: Tung-Han Hsieh <thhsieh@linux.org.tw>\n" " Yuan-Chung Cheng <platin@ch.ntu.edu.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=big5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: nis/nis_print.c:274 msgid "\t\tAccess Rights : " msgstr "\t\t�s���v�� : " #: nis/nis_print.c:272 msgid "\t\tAttributes : " msgstr "\t\t�ݩ� : " #: sunrpc/rpc_main.c:1430 #, c-format msgid "" "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] " "infile\n" msgstr "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n" #: sunrpc/rpc_main.c:1432 #, c-format msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n" msgstr "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n" #: sunrpc/rpc_main.c:1435 #, c-format msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n" msgstr "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n" #: sunrpc/rpc_main.c:1434 #, c-format msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n" msgstr "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n" #: nis/nis_print.c:236 msgid "\tAccess rights: " msgstr "\t�s���v��: " #: nis/nis_print.c:294 #, c-format msgid "\tEntry data of type %s\n" msgstr "\t���O�� %s �����ظ��\n" #: nis/nis_print.c:172 #, c-format msgid "\tName : %s\n" msgstr "\t�W�� : %s\n" #: nis/nis_print.c:173 msgid "\tPublic Key : " msgstr "\t���@�_�� : " #: nis/nis_print.c:235 #, c-format msgid "\tType : %s\n" msgstr "\t���O : %s\n" #: nis/nis_print.c:202 #, c-format msgid "\tUniversal addresses (%u)\n" msgstr "\t�����} (%u)\n" #: nis/nis_print.c:270 #, c-format msgid "\t[%d]\tName : %s\n" msgstr "\t[%d]\t�W�� : %s\n" #: nis/nis_print.c:297 #, c-format msgid "\t[%u] - [%u bytes] " msgstr "\t[%u] - [%u �줸��] " #: nscd/nscd_stat.c:154 msgid "" "\n" "%s cache:\n" "\n" "%15s cache is enabled\n" "%15Zd suggested size\n" "%15ld seconds time to live for positive entries\n" "%15ld seconds time to live for negative entries\n" "%15ld cache hits on positive entries\n" "%15ld cache hits on negative entries\n" "%15ld cache misses on positive entries\n" "%15ld cache misses on negative entries\n" "%15ld%% cache hit rate\n" "%15s check /etc/%s for changes\n" msgstr "" "\n" "%s �֨�:\n" "\n" "%15s �֨��O�}�Ҫ�\n" "%15Zd �Ʊ檺�j�p\n" "%15ld �����ت��s�b�ɶ� (��)\n" "%15ld �t���ت��s�b�ɶ� (��)\n" "%15ld �����ؤ����֨���\n" "%15ld �t���ؤ����֨���\n" "%15ld �����ؤ���|���֨���\n" "%15ld �t���ؤ���|���֨���\n" "%15ld%% �֨���쪺���\n" "%15s �ˬd /etc/%s ������\n" #: nis/nis_print.c:252 msgid "" "\n" "Group Members :\n" msgstr "" "\n" "�s�ժ����� :\n" #: nis/nis_print.c:323 msgid "" "\n" "Time to Live : " msgstr "" "\n" "�s�b���ɶ� : " #: sunrpc/rpcinfo.c:679 msgid " rpcinfo -b prognum versnum\n" msgstr " rpcinfo -b prognum versnum\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:680 msgid " rpcinfo -d prognum versnum\n" msgstr " rpcinfo -d prognum versnum\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:678 msgid " rpcinfo -p [ host ]\n" msgstr " rpcinfo -p [ host ]\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:676 msgid " rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n" msgstr " rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n" #: nscd/nscd_stat.c:146 nscd/nscd_stat.c:148 msgid " no" msgstr " ��" #: nscd/nscd_stat.c:146 nscd/nscd_stat.c:148 msgid " yes" msgstr " �O" #: nis/nis_print.c:349 #, c-format msgid " Data Length = %u\n" msgstr " ��ƪ��� = %u\n" #: nis/nis_print_group_entry.c:123 msgid " Explicit members:\n" msgstr " ���T������:\n" #: nis/nis_print_group_entry.c:147 nis/nis_print_group_entry.c:163 msgid " Explicit nonmembers:\n" msgstr " ���T���D����:\n" #: nis/nis_print_group_entry.c:131 msgid " Implicit members:\n" msgstr " �����T������:\n" #: nis/nis_print_group_entry.c:155 msgid " Implicit nonmembers:\n" msgstr " �����T���D����:\n" #: nis/nis_print_group_entry.c:128 msgid " No explicit members\n" msgstr " �S�����T������\n" #: nis/nis_print_group_entry.c:152 msgid " No explicit nonmembers\n" msgstr " �S�����T���D����\n" #: nis/nis_print_group_entry.c:136 msgid " No implicit members\n" msgstr " �S�������T������\n" #: nis/nis_print_group_entry.c:160 msgid " No implicit nonmembers\n" msgstr " �S�������T���D����\n" #: nis/nis_print_group_entry.c:144 msgid " No recursive members\n" msgstr " �S�����j������\n" #: nis/nis_print_group_entry.c:168 msgid " No recursive nonmembers\n" msgstr " �S�����j���D����\n" #: nis/nis_print_group_entry.c:139 msgid " Recursive members:\n" msgstr " ���j������:\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:574 msgid " program vers proto port\n" msgstr " �{���ĥΪ���w�s����\n" #: argp/argp-help.c:1568 msgid " or: " msgstr " �Ϊ�: " #: elf/ldconfig.c:389 msgid " (SKIPPED)\n" msgstr " (����)\n" #: elf/ldconfig.c:387 msgid " (changed)\n" msgstr " (�w����)\n" #: timezone/zic.c:423 #, c-format msgid " (rule from \"%s\", line %d)" msgstr " (�W�h�Ӧ� \"%s\", �� %d ��)" #: argp/argp-help.c:1580 msgid " [OPTION...]" msgstr " [�Ѽ�...]" #: locale/programs/ld-collate.c:1712 locale/programs/ld-ctype.c:4039 msgid " done\n" msgstr " ����\n" #: timezone/zic.c:420 #, c-format msgid "\"%s\", line %d: %s" msgstr "\"%s\", �� %d ��: %s" #: timezone/zic.c:984 #, c-format msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive" msgstr "\"�Ϭq %s\" ��M -l �ﶵ�O������" #: timezone/zic.c:992 #, c-format msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive" msgstr "\"�Ϭq %s\" ��M -p �ﶵ�O������" #: sunrpc/rpc_main.c:1415 msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n" msgstr "\"infile\" �O�˪����ͺX�Щһݪ�\n" #: argp/argp-help.c:205 #, c-format msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" msgstr "%.*s: ARGP_HELP_FMT �Ѽƻݭn�@�ӭ�" #: argp/argp-help.c:214 #, c-format msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" msgstr "%.*s: ������ ARGP_HELP_FMT �Ѽ�" #: locale/programs/ld-address.c:576 locale/programs/ld-collate.c:2727 #: locale/programs/ld-collate.c:3820 locale/programs/ld-ctype.c:2736 #: locale/programs/ld-identification.c:440 #: locale/programs/ld-measurement.c:232 locale/programs/ld-messages.c:326 #: locale/programs/ld-monetary.c:934 locale/programs/ld-name.c:300 #: locale/programs/ld-numeric.c:370 locale/programs/ld-paper.c:233 #: locale/programs/ld-telephone.c:308 locale/programs/ld-time.c:1151 #, c-format msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'" msgstr "%1$s: �w�q�èS���H `END %1$s' ��������" #: elf/cache.c:160 elf/cache.c:170 #, c-format msgid "%d libs found in cache `%s'\n" msgstr "%d �禡�w�b�֨� `%s' �����\n" #: timezone/zic.c:794 #, c-format msgid "%s in ruleless zone" msgstr "%s �b�S���W�h���Ϭq" #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:64 #, c-format msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n" msgstr "%s �O�@�� 32 �줸�� ELF �ɮסC\n" #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:66 #, c-format msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n" msgstr "%s �O�@�� 64 �줸�� ELF �ɮסC\n" #: elf/ldconfig.c:287 #, c-format msgid "%s is not a known library type" msgstr "%s ���O�@�Ӥw�����禡�w���A" #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:75 #, c-format msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n" msgstr "%s ���O�@�Ӧ@�Υت��� (���A: %d)�C\n" #: elf/ldconfig.c:356 #, c-format msgid "%s is not a symbolic link\n" msgstr "%s ���O�@�ӲŸ��s����\n" #: elf/readlib.c:157 #, c-format msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n" msgstr "%s ���O�@�� ELF �� - ��}�Y���]�Ʀ줸�լO�����C\n" #: assert/assert.c:52 #, c-format msgid "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" msgstr "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' ���ѡC\n" #: assert/assert-perr.c:54 #, c-format msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n" msgstr "%s%s%s:%u: %s%s�L�k�w�ƪ����~: %s�C\n" #: stdio-common/psignal.c:48 #, c-format msgid "%s%sUnknown signal %d\n" msgstr "%s%s�������T�� %d\n" #: timezone/zic.c:2229 #, c-format msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n" msgstr "%s: %d �L�k���T�a���i�T��\n" #: locale/programs/charmap.c:289 #, c-format msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n" msgstr "%s: <mb_cur_max> �����j�� <mb_cur_min>\n" #: sunrpc/rpc_main.c:422 #, c-format msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n" msgstr "%s: C �e�m�B�z�����ġA�䵲���X�� %d\n" #: sunrpc/rpc_main.c:419 #, c-format msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n" msgstr "%s: C �e�m�B�z�����ġA��T���Ȭ� %d\n" #: timezone/zic.c:1495 #, c-format msgid "%s: Can't create %s: %s\n" msgstr "%s: �L�k���� %s: %s\n" #: timezone/zic.c:2207 #, c-format msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n" msgstr "%s: �L�k�إߥؿ� %s: %s\n" #: timezone/zic.c:646 #, c-format msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n" msgstr "%s: �L�k�q %s �s���� %s: %s\n" #: timezone/zic.c:820 #, c-format msgid "%s: Can't open %s: %s\n" msgstr "%s: �L�k�}�� %s: %s\n" #: timezone/zic.c:1485 #, c-format msgid "%s: Can't remove %s: %s\n" msgstr "%s: �L�k���� %s: %s\n" #: timezone/zic.c:631 #, c-format msgid "%s: Can't unlink %s: %s\n" msgstr "%s: �L�k�����s�� %s: %s\n" #: timezone/zic.c:889 #, c-format msgid "%s: Error closing %s: %s\n" msgstr "%s: �������~ %s: %s\n" #: timezone/zic.c:882 #, c-format msgid "%s: Error reading %s\n" msgstr "%s: Ū�����~ %s\n" #: timezone/zdump.c:266 #, c-format msgid "%s: Error writing " msgstr "%s: �g�J���~ " #: timezone/zic.c:1561 #, c-format msgid "%s: Error writing %s\n" msgstr "%s: �g�J���~ %s\n" #: timezone/zic.c:867 #, c-format msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n" msgstr "%s: �|�ɳ]�w�� (leap line) �X�{�b���t�|�����]�w�� %s ��\n" #: timezone/zic.c:361 #, c-format msgid "%s: Memory exhausted: %s\n" msgstr "%s: �O����w�Χ�: %s\n" #: timezone/zic.c:526 #, c-format msgid "%s: More than one -L option specified\n" msgstr "%s: �z�ϥΤF�W�L�@�� -L �ﶵ\n" #: timezone/zic.c:486 #, c-format msgid "%s: More than one -d option specified\n" msgstr "%s: �z�ϥΤF�W�L�@�� -d �ﶵ\n" #: timezone/zic.c:496 #, c-format msgid "%s: More than one -l option specified\n" msgstr "%s: �z�ϥΤF�W�L�@�� -l �ﶵ\n" #: timezone/zic.c:506 #, c-format msgid "%s: More than one -p option specified\n" msgstr "%s: �z�ϥΤF�W�L�@�� -p �ﶵ\n" #: timezone/zic.c:516 #, c-format msgid "%s: More than one -y option specified\n" msgstr "%s: �z�ϥΤF�W�L�@�� -y �ﶵ\n" #: argp/argp-parse.c:640 #, c-format msgid "%s: Too many arguments\n" msgstr "%s: �Ӧh����\n" #: locale/programs/ld-collate.c:423 locale/programs/ld-collate.c:449 #: locale/programs/ld-collate.c:465 #, c-format msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d" msgstr "%s: `%s' ���u�@���a�b�v�� %d ���Q����" #: locale/programs/ld-collate.c:1282 #, c-format msgid "%s: `%s' must be a charater" msgstr "%s: `%s' �����O�@�Ӧr��" #: locale/programs/ld-address.c:248 locale/programs/ld-address.c:276 #: locale/programs/ld-address.c:309 locale/programs/ld-address.c:321 #, c-format msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value" msgstr "%s: `%s' �ȻP `%s' �Ȥ��ŦX" #: locale/programs/ld-monetary.c:835 locale/programs/ld-numeric.c:313 #, c-format msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field" msgstr "%s: `-1' �b `%s' ��줤�����O�̫�@�Ӷ���" #: locale/programs/ld-collate.c:413 locale/programs/ld-collate.c:439 #, c-format msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other" msgstr "%s: `forward' �H�� `backward' �������۱ƥ�" #: locale/programs/ld-collate.c:1475 #, c-format msgid "" "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none" msgstr "%s: `position' �����b�Ҧ��϶��̯S�w�����Ť��ϥΡA�_�h����ϥ�" #: locale/programs/ld-collate.c:1082 #, c-format msgid "" "%s: byte sequence of first character of sequence is not lower than that of " "the last character" msgstr "%s: �Ĥ@�Ӧr���ǦC���줸�էǦC�èS���C��̫�@�Ӧr�����줸�էǦC" #: locale/programs/ld-collate.c:1040 #, c-format msgid "" "%s: byte sequences of first and last character must have the same length" msgstr "%s: �Ĥ@�ӻP�̫�@�Ӧr�����줸�էǦC�������ۦP������" #: locale/programs/ld-collate.c:3742 #, c-format msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range" msgstr "%s: �L�k�� `%s' �����ٲ��Ϭq������" #: locale/programs/ld-collate.c:3421 #, c-format msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known" msgstr "%s: �L�k���s�ƦC�b %.*s ����: �������Ÿ�" #: locale/programs/ld-ctype.c:2797 locale/programs/ld-ctype.c:2881 #: locale/programs/ld-ctype.c:2901 locale/programs/ld-ctype.c:2922 #: locale/programs/ld-ctype.c:2943 locale/programs/ld-ctype.c:2964 #: locale/programs/ld-ctype.c:2985 locale/programs/ld-ctype.c:3025 #: locale/programs/ld-ctype.c:3046 locale/programs/ld-ctype.c:3113 #, c-format msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte" msgstr "%s: �r����Ӫ������r�� `%s' �L�k���ܬ���@�줸��" #: locale/programs/ld-ctype.c:3157 locale/programs/ld-ctype.c:3182 #, c-format msgid "" "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte" msgstr "%s: �����w�]�ȩһݪ��r�� `%s' �L�k���ܬ���@�줸��" #: locale/programs/ld-ctype.c:2792 #, c-format msgid "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value" msgstr "%s: �r�� `%s' �b�r����Ӫ����S���w�q�A�����O���ݪ��w�]��" #: locale/programs/ld-ctype.c:2876 locale/programs/ld-ctype.c:2896 #: locale/programs/ld-ctype.c:2938 locale/programs/ld-ctype.c:2959 #: locale/programs/ld-ctype.c:2980 locale/programs/ld-ctype.c:3020 #: locale/programs/ld-ctype.c:3041 locale/programs/ld-ctype.c:3108 #: locale/programs/ld-ctype.c:3150 locale/programs/ld-ctype.c:3175 #, c-format msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value" msgstr "%s: �r�� `%s' �S���w�q�A�����O���ݪ��w�]��" #: timezone/zic.c:1928 #, c-format msgid "%s: command was '%s', result was %d\n" msgstr "%s: ��J�R�O�� '%s', ���G�� %d\n" #: locale/programs/ld-time.c:223 #, c-format msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'" msgstr "%s: �b `era' ��쪺�r�� %Zd ���A��V�X�ЬJ���O '+' �]���O '-'" #: locale/programs/ld-time.c:235 #, c-format msgid "" "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character" msgstr "%s: �b `era' ��쪺�r�� %Zd ���A��V�X�Ф��O�@�ӳ�@�r��" #: locale/programs/ld-ctype.c:2643 #, c-format msgid "%s: duplicate `default_missing' definition" msgstr "%s: ���ƪ� `default_missing' �w�q" #: locale/programs/ld-identification.c:423 #, c-format msgid "%s: duplicate category version definition" msgstr "%s: ���ƪ����O�����w�q" #: locale/programs/ld-collate.c:2845 #, c-format msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'" msgstr "%s: ���ƪ� `%s' �϶��ŧi" #: locale/programs/ld-collate.c:2809 #, c-format msgid "%s: duplicate definition of `%s'" msgstr "%s: ���ƪ��w�q `%s'" #: locale/programs/ld-collate.c:3792 #, c-format msgid "%s: empty category description not allowed" msgstr "%s: �ťժ����O�y�z�O�����\\��" #: locale/programs/ld-collate.c:717 #, c-format msgid "%s: empty weight string not allowed" msgstr "%s: �ťժ��v���r��O�����\\��" #: locale/programs/charmap.c:794 #, c-format msgid "%s: error in state machine" msgstr "%s: ���A�����~" #: locale/programs/ld-ctype.c:2411 #, c-format msgid "%s: field `%s' declared more than once" msgstr "%s: `%s' ��줣�u�@���a�ŧi" #: locale/programs/ld-ctype.c:1493 locale/programs/ld-ctype.c:1618 #: locale/programs/ld-ctype.c:1724 locale/programs/ld-ctype.c:2274 #: locale/programs/ld-ctype.c:3216 #, c-format msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries" msgstr "%s: `%s' ���S����T�]�t�Q�Ӷ���" #: locale/programs/ld-address.c:154 locale/programs/ld-address.c:205 #: locale/programs/ld-address.c:230 locale/programs/ld-address.c:259 #: locale/programs/ld-name.c:115 locale/programs/ld-telephone.c:117 #, c-format msgid "%s: field `%s' must not be empty" msgstr "%s: ��� `%s' ���i�H�ť�" #: locale/programs/ld-address.c:142 locale/programs/ld-address.c:197 #: locale/programs/ld-address.c:224 locale/programs/ld-address.c:284 #: locale/programs/ld-address.c:303 locale/programs/ld-address.c:315 #: locale/programs/ld-measurement.c:104 locale/programs/ld-monetary.c:244 #: locale/programs/ld-monetary.c:260 locale/programs/ld-name.c:104 #: locale/programs/ld-numeric.c:113 locale/programs/ld-numeric.c:127 #: locale/programs/ld-paper.c:101 locale/programs/ld-paper.c:109 #: locale/programs/ld-telephone.c:105 #, c-format msgid "%s: field `%s' not defined" msgstr "%s: ��� `%s' �S���w�q" #: locale/programs/ld-messages.c:115 locale/programs/ld-messages.c:148 #, c-format msgid "%s: field `%s' undefined" msgstr "%s: ��� `%s' �S���w�q" #: locale/programs/ld-time.c:256 #, c-format msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: �L�Ϊ���ơA�b `era' ���B�r�� %Zd ���������첾��" #: locale/programs/ld-time.c:316 #, c-format msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field " msgstr "%s: �L�Ϊ���ơA�b `era' ���B�r�� %Zd ���������_�l���" #: locale/programs/ld-time.c:393 #, c-format msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: �L�Ϊ���ơA�b `era' �ϰ�B�r�� %Zd ���������������" #: posix/getopt.c:791 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: ���X�k���ﶵ -- %c\n" #: locale/programs/ld-address.c:573 locale/programs/ld-collate.c:3818 #: locale/programs/ld-ctype.c:2733 locale/programs/ld-identification.c:437 #: locale/programs/ld-measurement.c:229 locale/programs/ld-messages.c:324 #: locale/programs/ld-monetary.c:932 locale/programs/ld-name.c:298 #: locale/programs/ld-numeric.c:368 locale/programs/ld-paper.c:231 #: locale/programs/ld-telephone.c:306 locale/programs/ld-time.c:1149 #, c-format msgid "%s: incomplete `END' line" msgstr "%s: �����㪺 `END' ��" #: locale/programs/ld-address.c:166 msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'" msgstr "%s: ���A�Ϊ�����ǦC `%%%c', �b��� `%s' ��" #: locale/programs/ld-name.c:127 locale/programs/ld-telephone.c:126 #: locale/programs/ld-telephone.c:150 #, c-format msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'" msgstr "%s: �b��� `%s' ��������ǦC���A��" #: locale/programs/ld-time.c:248 #, c-format msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: �b `era' ���B�r�� %Zd �����첾�Ʀr���A��" #: locale/programs/ld-collate.c:3269 #, c-format msgid "%s: invalid number of sorting rules" msgstr "%s: ���A�Ϊ��ƧdzW�h�ƥ�" #: posix/getopt.c:794 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ���A�Ϊ��ﶵ -- %c\n" #: locale/programs/ld-time.c:307 #, c-format msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: �b `era' ���B�r�� %Zd �����_�l������A��" #: locale/programs/ld-time.c:384 #, c-format msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: �b `era' ���B�r�� %Zd ��������������A��" #: locale/programs/ld-measurement.c:112 #, c-format msgid "%s: invalid value for field `%s'" msgstr "%s: �b��� `%s' �����Ȥ��A��" #: locale/programs/ld-address.c:242 locale/programs/ld-address.c:270 #, c-format msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined" msgstr "%s: �y���Y�g `%s' �S���w�q" #: locale/programs/ld-collate.c:3347 locale/programs/ld-collate.c:3460 #: locale/programs/ld-collate.c:3796 #, c-format msgid "%s: missing `order_end' keyword" msgstr "%s: �ʤ� `order_end' ����r" #: locale/programs/ld-collate.c:3474 locale/programs/ld-collate.c:3808 #, c-format msgid "%s: missing `reorder-end' keyword" msgstr "%s: �ʤ� `reorder-end' ����r" #: locale/programs/ld-collate.c:3811 #, c-format msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword" msgstr "%s: �ʤ� `reorder-sections-end' ����r" #: locale/programs/ld-time.c:433 #, c-format msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: �ʤ� era �榡�A�b `era' ���B�r�� %Zd ��" #: locale/programs/ld-time.c:421 #, c-format msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: �ʤ� era �W�١A�b `era' ���B�r�� %Zd ��" #: locale/programs/ld-collate.c:3247 #, c-format msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'" msgstr "%s: `%s' �϶������h�Ӷ��ǩw�q" #: locale/programs/ld-collate.c:3295 #, c-format msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section" msgstr "%s: ���R�W���϶������h�Ӷ��ǩw�q" #: locale/programs/ld-messages.c:137 locale/programs/ld-messages.c:170 #, c-format msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s" msgstr "%s: �S������� `%s' ���T���`�W���ܦ��G %s" #: locale/programs/ld-identification.c:169 #, c-format msgid "%s: no identification for category `%s'" msgstr "%s: ���O `%s' �S���{��" #: locale/programs/ld-collate.c:557 #, c-format msgid "%s: not enough sorting rules" msgstr "%s: �ƧdzW�h����" #: locale/programs/ld-address.c:295 #, c-format msgid "%s: numeric country code `%d' not valid" msgstr "%s: ��a�Ʀr�N�X `%d' ���~" #: locale/programs/ld-ctype.c:2613 #, c-format msgid "%s: only one `include' instruction allowed" msgstr "%s: �u���\\�@�� `include' ���O" #: posix/getopt.c:714 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: �ﶵ `%c%s' �����\\���[��\n" #: posix/getopt.c:684 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: �ﶵ `%s' �t�q���M\n" #: posix/getopt.c:732 posix/getopt.c:905 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: �ﶵ `%s' �ݭn�@�Ӥ�\n" #: posix/getopt.c:709 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: �ﶵ `--%s' �����\\���[��\n" #: posix/getopt.c:889 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: �ﶵ `-W %s' �����\\���[��\n" #: posix/getopt.c:871 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: �ﶵ `-W %s' �t�q���M\n" #: posix/getopt.c:824 posix/getopt.c:954 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: �ﶵ�ݭn�@�Ӥ� -- %c\n" #: locale/programs/ld-collate.c:1273 locale/programs/ld-collate.c:3755 #, c-format msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" msgstr "%s: `%.*s' �����Ǥw�b %s:%Zu ���w�q" #: locale/programs/ld-collate.c:3409 #, c-format msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined" msgstr "%s: ��Ӥ��� %.*s �����ǩ|���w�q" #: locale/programs/ld-collate.c:3390 #, c-format msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined" msgstr "%s: ��ӲŸ� %.*s �����ǩ|���w�q" #: sunrpc/rpc_main.c:288 #, c-format msgid "%s: output would overwrite %s\n" msgstr "%s: ��X�N�|�л\\ %s\n" #: timezone/zic.c:874 timezone/zic.c:1288 timezone/zic.c:1313 #, c-format msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n" msgstr "%s: �Y�����~: ���~������ (l_value) %d\n" #: locale/programs/charmap.c:801 locale/programs/ld-address.c:592 #: locale/programs/ld-collate.c:2724 locale/programs/ld-collate.c:3836 #: locale/programs/ld-ctype.c:2753 locale/programs/ld-identification.c:456 #: locale/programs/ld-measurement.c:248 locale/programs/ld-messages.c:342 #: locale/programs/ld-monetary.c:950 locale/programs/ld-name.c:316 #: locale/programs/ld-numeric.c:386 locale/programs/ld-paper.c:249 #: locale/programs/ld-telephone.c:324 locale/programs/ld-time.c:1167 #: locale/programs/locfile.h:103 locale/programs/repertoire.c:325 #, c-format msgid "%s: premature end of file" msgstr "%s: �������w�F�ɮת�����" #: locale/programs/ld-collate.c:3508 locale/programs/ld-collate.c:3680 #, c-format msgid "%s: section `%.*s' not known" msgstr "%s: �������϶� `%.*s'" #: locale/programs/ld-time.c:335 #, c-format msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: �b `era' �ϰ쪺�r�� %Zd �����ҩl����O���A�Ϊ�" #: locale/programs/ld-time.c:412 #, c-format msgid "%s: stopping date is invalid in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: �b `era' �ϰ쪺�r�� %Zd ������������O���A�Ϊ�" #: locale/programs/ld-collate.c:1207 #, c-format msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be direct followed by `order_end'" msgstr "%s: �Ÿ��d�ٲ����i�H�����b `order_end' ���e" #: locale/programs/ld-collate.c:1203 #, c-format msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'" msgstr "%s: �Ÿ��d�ٲ����i�H�����b `order_start' ����" #: locale/programs/ld-address.c:583 locale/programs/ld-collate.c:484 #: locale/programs/ld-collate.c:536 locale/programs/ld-collate.c:827 #: locale/programs/ld-collate.c:840 locale/programs/ld-collate.c:2715 #: locale/programs/ld-collate.c:3827 locale/programs/ld-ctype.c:1808 #: locale/programs/ld-ctype.c:2592 locale/programs/ld-ctype.c:2744 #: locale/programs/ld-identification.c:447 #: locale/programs/ld-measurement.c:239 locale/programs/ld-messages.c:333 #: locale/programs/ld-monetary.c:941 locale/programs/ld-name.c:307 #: locale/programs/ld-numeric.c:377 locale/programs/ld-paper.c:240 #: locale/programs/ld-telephone.c:315 locale/programs/ld-time.c:1158 #, c-format msgid "%s: syntax error" msgstr "%s: �y�k���~" #: locale/programs/ld-ctype.c:2106 #, c-format msgid "%s: syntax error in definition of new character class" msgstr "%s: �b�w�q�s�r�����O�ɻy�k���~" #: locale/programs/ld-ctype.c:2121 #, c-format msgid "%s: syntax error in definition of new character map" msgstr "%s: �b�w�q�s�r�������ɻy�k���~" #: locale/programs/ld-ctype.c:4131 #, c-format msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes\n" msgstr "%s: ���O \"%s\" ����: %lu �줸��\n" #: locale/programs/ld-ctype.c:4221 #, c-format msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes\n" msgstr "%s: ��M�� \"%s\" ����: %lu �줸��\n" #: locale/programs/ld-ctype.c:4453 #, c-format msgid "%s: table for width: %lu bytes\n" msgstr "%s: �e�ת���: %lu �줸��\n" #: locale/programs/ld-address.c:216 #, c-format msgid "%s: terminology language code `%s' not defined" msgstr "%s: �N�y�y���s�X `%s' ���w�q" #: locale/programs/ld-collate.c:1014 #, c-format msgid "%s: the start end the end symbol of a range must stand for characters" msgstr "%s: �ҩl�P�����Ÿ��d���N���r��" #: locale/programs/ld-time.c:462 #, c-format msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d" msgstr "%s: ��� `%s' �Ȫ��ĤT�ӹB�⤸���i�H�� %d �j" #: locale/programs/ld-collate.c:521 #, c-format msgid "%s: too many rules; first entry only had %d" msgstr "%s: �Ӧh�W�h�F�Ĥ@�Ӷ��إu�]�t %d" #: locale/programs/ld-collate.c:868 #, c-format msgid "%s: too many values" msgstr "%s: �Ӧh�ܼƭ�" #: locale/programs/ld-ctype.c:4483 #, c-format msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available" msgstr "%s: locale `%s' ����Ķ��Ƥ��s�b" #: sunrpc/rpc_main.c:295 #, c-format msgid "%s: unable to open %s: %m\n" msgstr "%s: �L�k�}�� %s: %m\n" #: locale/programs/ld-collate.c:2982 #, c-format msgid "%s: unknown character in collating symbol name" msgstr "%s: �������r���b��ӲŸ��W�٤�" #: locale/programs/ld-collate.c:3111 #, c-format msgid "%s: unknown character in equivalent definition name" msgstr "%s: �������r���b�P�q�w�q�W�٤�" #: locale/programs/ld-collate.c:3124 #, c-format msgid "%s: unknown character in equivalent definition value" msgstr "%s: �������r���b�P�q�w�q�Ȥ�" #: locale/programs/ld-time.c:1020 #, c-format msgid "%s: unknown character in field `%s'" msgstr "%s: �������r���b��� `%s' ��" #: locale/programs/ld-collate.c:3221 #, c-format msgid "%s: unknown section name `%s'" msgstr "%s: �������϶��W�� `%s'" #: locale/programs/ld-collate.c:3134 #, c-format msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition" msgstr "%s: �������Ÿ� `%s' �b�P�q�w�q��" #: posix/getopt.c:765 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: �������ﶵ `%c%s'\n" #: posix/getopt.c:761 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: �������ﶵ `--%s'\n" #: timezone/zic.c:445 #, c-format msgid "" "%s: usage is %s [ -s ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] [ -d " "directory ]\n" "\t[ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n" msgstr "" "%s: �ϥΤ覡: %s [ -s ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] [ -d " "directory ]\n" "\t[ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n" #: timezone/zdump.c:174 #, c-format msgid "%s: usage is %s [ -v ] [ -c cutoff ] zonename ...\n" msgstr "%s: �ϥΤ覡: %s [ -v ] [ -c cutoff ] zonename ...\n" #: locale/programs/ld-messages.c:121 locale/programs/ld-messages.c:154 #, c-format msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string" msgstr "%s: ��� `%s' �Ȥ��i�H�O�Ŧr��" #: locale/programs/ld-monetary.c:250 locale/programs/ld-numeric.c:119 #, c-format msgid "%s: value for field `%s' must not be the empty string" msgstr "%s: ��� `%s' �Ȥ��i�H�O�Ŧr��" #: locale/programs/ld-monetary.c:232 #, c-format msgid "" "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in " "ISO 4217" msgstr "%s: ��� `int_curr_symbol' �Ȩä��O ISO 4217 ���X�k���W��" #: locale/programs/ld-monetary.c:224 #, c-format msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length" msgstr "%s: ��� `int_curr_symbol' �Ȫ������~" #: locale/programs/ld-monetary.c:857 locale/programs/ld-numeric.c:334 #, c-format msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127" msgstr "%s: ��� `%s' ���ȥ����p�� 127" #: locale/programs/ld-time.c:486 #, c-format msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d" msgstr "%s: ��� `%s' ���Ȥ��i�H�j�� %d" #: locale/programs/ld-time.c:470 locale/programs/ld-time.c:478 #, c-format msgid "%s: values of field `%s' must not be larger than %d" msgstr "%s: ��� `%s' ���Ȥ��i�H�j�� %d" #: locale/programs/ld-collate.c:812 #, c-format msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name" msgstr "%s: �v�������ϥλP�W�٬ۦP���ٲ��Ÿ�" #: sunrpc/rpc_main.c:307 #, c-format msgid "%s: while writing output %s: %m" msgstr "%s: ���b�g�X��X %s ��: %m" #: argp/argp-parse.c:164 msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" msgstr "(�{�����~) �S���{�o������!?" #: argp/argp-parse.c:781 msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" msgstr "(�{�����~) �ﶵ���Ӥw�g�i�G��!?" #: nis/nis_print.c:130 msgid "(Unknown object)\n" msgstr "(����������)\n" #: sunrpc/clnt_perr.c:125 #, c-format msgid "(unknown authentication error - %d)" msgstr "(����Ų�w���~ - %d)" #: sunrpc/rpcinfo.c:613 msgid "(unknown)" msgstr "(����)" #: elf/sprof.c:570 #, c-format msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n" msgstr "*** �ɮ� `%s' �Q���ŤF: �L�k���ԲӪ����R\n" #: catgets/gencat.c:267 msgid "*standard input*" msgstr "*�зǿ�J*" #: catgets/gencat.c:121 msgid "" "-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" "[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]" msgstr "" "-o ��X�ɮצW�� [��J�ɮצW��]...\n" "[��X�ɮצW�� [��J�ɮצW��]...]" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:797 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:115 msgid ".lib section in a.out corrupted" msgstr "a.out �� .lib �`�Ϸ����F" #: sunrpc/clnt_perr.c:111 sunrpc/clnt_perr.c:132 #, c-format msgid "; low version = %lu, high version = %lu" msgstr "; �C���� = %lu, ������ = %lu" #: sunrpc/clnt_perr.c:118 msgid "; why = " msgstr "; ��] = " #: locale/programs/charmap.c:962 #, c-format msgid "<%s> and <%s> are illegal names for range" msgstr "<%s> �H�� <%s> �O���X�k���d��W��" #: locale/programs/repertoire.c:448 #, c-format msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range" msgstr "<%s> �H�� <%s> �O���A�Ϊ��d��W��" #: locale/programs/ld-ctype.c:542 locale/programs/ld-ctype.c:577 #, c-format msgid "<SP> character must not be in class `%s'" msgstr "<SP> �r�����i�H�b���O `%s' ��" #: locale/programs/ld-ctype.c:530 locale/programs/ld-ctype.c:566 #, c-format msgid "<SP> character not in class `%s'" msgstr "<SP> �r�����b���O `%s' ��" #. TRANS The experienced user will know what is wrong. #. TRANS @c This error code is a joke. Its perror text is part of the joke. #. TRANS @c Don't change it. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:622 msgid "?" msgstr "?" #: sysdeps/generic/siglist.h:34 msgid "Aborted" msgstr "�w�g�פ�" #: nis/nis_print.c:321 msgid "Access Rights : " msgstr "�s���v�� : " #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:793 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:114 msgid "Accessing a corrupted shared library" msgstr "�s���@�ӷ��������ɨ禡�w" #. TRANS The requested socket address is already in use. @xref{Socket Addresses}. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:367 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:155 msgid "Address already in use" msgstr "��}�w�g���b�ϥ�" #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:31 msgid "Address family for hostname not supported" msgstr "hostname ����}�ڸs���䴩" #. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is #. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket. @xref{Sockets}. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:362 msgid "Address family not supported by protocol" msgstr "��}�ڸs���Q��w�Ҥ䴩" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:154 msgid "Address family not supported by protocol family" msgstr "��}�ڸs���Q��w�ڸs�Ҥ䴩" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:761 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:98 msgid "Advertise error" msgstr "�q�����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:40 sysdeps/generic/siglist.h:40 msgid "Alarm clock" msgstr "�x��" #: malloc/memusagestat.c:57 msgid "Also draw graph for total memory consumption" msgstr "�P�ɹ��`�O����ɥζq�@��" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:83 msgid "Anode table overflow" msgstr "Anode ���淸�X" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:37 msgid "Arg list too long" msgstr "Arg ��C�Ӫ�" #. TRANS Argument list too long; used when the arguments passed to a new program #. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a #. TRANS File}) occupy too much memory space. This condition never arises in the #. TRANS GNU system. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:70 msgid "Argument list too long" msgstr "�ƦC���عL��" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:63 msgid "Argument out of domain" msgstr "�ƶW�L�d��" #: nis/nis_error.c:66 msgid "Attempt to remove a non-empty table" msgstr "���էR���@�Ӧ����e������" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:116 msgid "Attempting to link in more shared libraries than system limit" msgstr "���եh�s���W�L�t�ΤW�������ɸ�Ʈw" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:801 msgid "Attempting to link in too many shared libraries" msgstr "���եh�s���Ӧh�����ɸ�Ʈw" #: sunrpc/clnt_perr.c:329 msgid "Authentication OK" msgstr "Ų�w����" #. TRANS ??? #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:562 msgid "Authentication error" msgstr "Ų�w���~" #: nis/nis_print.c:106 msgid "BOGUS OBJECT\n" msgstr "��������\n" #. TRANS Bad address; an invalid pointer was detected. #. TRANS In the GNU system, this error never happens; you get a signal instead. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:115 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:44 msgid "Bad address" msgstr "���~����}" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:80 msgid "Bad exchange descriptor" msgstr "���~���洫�ԭz��" #. TRANS Bad file descriptor; for example, I/O on a descriptor that has been #. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice #. TRANS versa). #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:83 msgid "Bad file descriptor" msgstr "���~���ɮױԭz��" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:39 msgid "Bad file number" msgstr "���~���ɮ��X" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:749 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:87 msgid "Bad font file format" msgstr "���~���r���ɮ榡" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:641 msgid "Bad message" msgstr "���~���T��" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:84 msgid "Bad request code" msgstr "���~���ШD�T���s�X" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:81 msgid "Bad request descriptor" msgstr "���~���ШD�ԭz��" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:38 sysdeps/generic/siglist.h:63 msgid "Bad system call" msgstr "���~���t�ΩI�s" #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:33 msgid "Bad value for ai_flags" msgstr "���~�� ai_flags ��" #: locale/programs/localedef.c:99 msgid "Be strictly POSIX conform" msgstr "�Y����q POSIX" #: nis/nis_print.c:302 msgid "Binary data\n" msgstr "�G�i����\n" #. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that #. TRANS requires one. For example, trying to mount an ordinary file as a file #. TRANS system in Unix gives this error. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:122 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:45 msgid "Block device required" msgstr "�����O�϶��˸m (Block device)" #: sunrpc/pmap_rmt.c:348 msgid "Broadcast poll problem" msgstr "Broadcast �լd�����D" #. TRANS Broken pipe; there is no process reading from the other end of a pipe. #. TRANS Every library function that returns this error code also generates a #. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled #. TRANS or blocked. Thus, your program will never actually see @code{EPIPE} #. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:235 #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:39 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:62 #: sysdeps/generic/siglist.h:39 msgid "Broken pipe" msgstr "���_�� pipe" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:36 sysdeps/generic/siglist.h:37 msgid "Bus error" msgstr "�y�ƿ��~ (Bus error)" #: nis/nis_print.c:46 msgid "CDS" msgstr "CDS" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:50 sysdeps/generic/siglist.h:50 msgid "CPU time limit exceeded" msgstr "CPU �ɶ��W���W�L�F" #: nis/nis_error.c:33 msgid "Cache expired" msgstr "�֨��L�ɨ����F" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:789 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:113 msgid "Can not access a needed shared library" msgstr "�L�k�s���һݪ����ɨ禡�w" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:117 msgid "Can not exec a shared library directly" msgstr "�L�k����������ɨ禡�w" #: nis/ypclnt.c:792 msgid "Can't bind to server which serves this domain" msgstr "�L�k�P�A�ȩ��쪺���A���pô" #: elf/ldconfig.c:778 msgid "Can't chdir to /" msgstr "�L�k�ܧ�ؿ��� /" #: elf/ldconfig.c:775 #, c-format msgid "Can't chroot to %s" msgstr "�L�k�ܧ�ڸ��|�� %s" #: nis/ypclnt.c:804 msgid "Can't communicate with portmapper" msgstr "�L�k�P portmapper �q�T" #: nis/ypclnt.c:806 msgid "Can't communicate with ypbind" msgstr "�L�k�P ypbind �q�T" #: nis/ypclnt.c:808 msgid "Can't communicate with ypserv" msgstr "�L�k�P ypserv �q�T" #: elf/cache.c:353 #, c-format msgid "Can't create temporary cache file %s" msgstr "�L�k���ͼȮɪ��֨��� %s" #: elf/ldconfig.c:381 #, c-format msgid "Can't link %s to %s" msgstr "�L�k�q %s �s���� %s" #: elf/ldconfig.c:439 elf/ldconfig.c:563 #, c-format msgid "Can't lstat %s" msgstr "�L�k lstat %s" #: elf/cache.c:103 #, c-format msgid "Can't open cache file %s\n" msgstr "�L�k�}�ҧ֨��� %s\n" #: elf/ldconfig.c:716 #, c-format msgid "Can't open configuration file %s" msgstr "�L�k�}�ҳ]�w�� %s" #: elf/ldconfig.c:528 #, c-format msgid "Can't open directory %s" msgstr "�L�k�}�ҥؿ� %s" #: elf/cache.c:347 #, c-format msgid "Can't remove old temporary cache file %s" msgstr "�L�k�R���ª��Ȯɧ֨��� %s" #: elf/ldconfig.c:346 #, c-format msgid "Can't stat %s\n" msgstr "�L�k stat %s\n" #: elf/ldconfig.c:375 #, c-format msgid "Can't unlink %s" msgstr "�L�k�����s�� %s" #. TRANS No memory available. The system cannot allocate more virtual memory #. TRANS because its capacity is full. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:104 msgid "Cannot allocate memory" msgstr "�L�k���t�O����" #. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried #. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name. #. TRANS @xref{Socket Addresses}. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:374 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:156 msgid "Cannot assign requested address" msgstr "�L�k���w�һݪ���}" #: sunrpc/pmap_rmt.c:265 msgid "Cannot create socket for broadcast rpc" msgstr "�L�k���s�������ݵ{�ǩI�s (broadcast rpc) ���� socket" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:805 msgid "Cannot exec a shared library directly" msgstr "���ઽ������@�Ӥ��ɨ禡�w" #: elf/readlib.c:98 #, c-format msgid "Cannot fstat file %s.\n" msgstr "�L�k fstat �ɮ� %s�C\n" #: sunrpc/rpc_main.c:1420 msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n" msgstr "�L�k�ϥζW�L�@�Ӫ��ɮײ��ͺX��!\n" #: elf/readlib.c:117 #, c-format msgid "Cannot mmap file %s.\n" msgstr "�L�k mmap �ɮ� %s�C\n" #: sunrpc/pmap_rmt.c:361 msgid "Cannot receive reply to broadcast" msgstr "�L�k�����s���᪺�^��" #: sunrpc/pmap_clnt.c:134 msgid "Cannot register service" msgstr "�L�k���U�A��" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:173 msgid "Cannot send after socket shutdown" msgstr "�L�k�b socket ������ǰe" #. TRANS The socket has already been shut down. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:435 msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown" msgstr "�L�k�b��e���I������ǰe" #: sunrpc/pmap_rmt.c:323 msgid "Cannot send broadcast packet" msgstr "�L�k�ǰe�s���ʥ]" #: sunrpc/pmap_rmt.c:272 msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST" msgstr "�L�k�]�w socket �ﶵ SO_BROADCAST" #: sunrpc/rpc_main.c:1198 msgid "Cannot specify more than one input file!\n" msgstr "�L�k���w�W�L�@�ӿ�J��!\n" #: sunrpc/rpc_main.c:1377 msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n" msgstr "�L�k�N netid �X�лP inetd �X�Ф@�_�ϥ�!\n" #: sunrpc/rpc_main.c:1389 msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n" msgstr "�L�k�b�S�� TIRPC �ɨϥ� netid �X��!\n" #: sunrpc/rpc_main.c:1396 msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n" msgstr "�L�k�N����X�лP newstyle �@�_�ϥ�!\n" #: elf/ldconfig.c:129 msgid "Change to and use ROOT as root directory" msgstr "�ܴ��� ROOT �ؿ��åH�������ڥؿ�" #: elf/cache.c:384 #, c-format msgid "Changing access rights of %s to 0644 failed" msgstr "��� %s ���s���v���� 0644 ����" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:689 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:67 msgid "Channel number out of range" msgstr "�q�D���X�W�X�d��" #: nis/nis_print.c:265 #, c-format msgid "Character Separator : %c\n" msgstr "�r�����j�� : %c\n" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:46 sysdeps/generic/siglist.h:46 msgid "Child exited" msgstr "�l��{����" #: sunrpc/clnt_perr.c:348 msgid "Client credential too weak" msgstr "�Τ�ݭI���Ӯz" #: nis/nis_print.c:267 msgid "Columns :\n" msgstr "�� :\n" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:769 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:100 msgid "Communication error on send" msgstr "�b�ǰe�ɳq�T���~" #: locale/programs/localedef.c:107 msgid "Compile locale specification" msgstr "�sĶ locale �]�w" # This is error EIEIO, errno 104 # # - Macro: int EIEIO # Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk. # # The following messages were copied & pasted # from es.po by Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>. # # <es.po> # �qu diablos es esto?, esperemos a tener las fuentes # estupendo, este error parece mostrarse en dos ocasiones # - Macro: int EIEIO # Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk. # Jochen tambien lo traduce as. em # # Okay. Since you are dying to know, I'll tell you. # This is a joke, obviously. There is a children's song which begins, # "Old McDonald had a farm, e-i-e-i-o." Every time I see the (real) # errno macro EIO, I think about that song. Probably most of my # compatriots who program on Unix do, too. One of them must have stayed # up a little too late one night and decided to add it to Hurd or Glibc. # Whoever did it should be castigated, but it made me laugh. # --jtobey@channel1.com # # "bought the farm" means "died". -jtobey # # Bueno, pues despu�s de pensarlo mucho, he seguido el ejemplo de la # traducci�n francesa (traducci�n libre). sv # </es.po> # # ²�檺���A��q "��ѥ��ͦ����a..."�A�M��O?? ;-p # #. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:632 msgid "Computer bought the farm" msgstr "�o�x�q���R�F�@���a�o" #: locale/programs/ld-ctype.c:3995 msgid "Computing table size for character classes might take a while..." msgstr "���b�p��r�����O������j�p�A�i��n���I�ɶ� ..." #: locale/programs/ld-collate.c:1648 msgid "Computing table size for collation table might take a while..." msgstr "���b�p���Ӫ���j�p�A�i��n���I�ɶ� ..." #: elf/ldconfig.c:139 msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." msgstr "�]�w����ɴ��ʺA�s��" #. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because #. TRANS it is not running the requested service). #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:452 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:176 msgid "Connection refused" msgstr "�s�u�Q�ڵ�" #. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the #. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable #. TRANS protocol violation. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:402 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:161 msgid "Connection reset by peer" msgstr "�s�u�Q��譫�]" #. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during #. TRANS the timeout period. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:446 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:175 msgid "Connection timed out" msgstr "�s�u�W�L�ɶ�" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:45 sysdeps/generic/siglist.h:45 msgid "Continued" msgstr "�~��" #: iconv/iconv_prog.c:69 msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another." msgstr "�q���w���ɮת��r���s�X�ഫ��t�@��" #: nss/makedb.c:60 msgid "Convert key to lower case" msgstr "�N key �ഫ���p�g" #: catgets/gencat.c:237 elf/ldconfig.c:252 elf/sprof.c:355 #: iconv/iconv_prog.c:351 locale/programs/locale.c:267 #: locale/programs/localedef.c:303 nscd/nscd.c:287 nscd/nscd_nischeck.c:90 #: nss/getent.c:66 nss/makedb.c:244 posix/getconf.c:751 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "���v (C) %s �ۥѳn�����|\n" "�o�O�@�Ӧۥѳn��F�Ш����l�X�����v���ڡC�o�بS����O�F�Ʀܤ]�S���M���P\n" "��Ϊ̾A�X�Y�ǯS���ت��C\n" #: nscd/nscd_conf.c:166 #, c-format msgid "Could not create log file \"%s\"" msgstr "�L�k���ͰT���� \"%s\"" #: catgets/gencat.c:108 msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" msgstr "���ͪ� C ���Y�ɦW���t�Ÿ��w�q" #: locale/programs/localedef.c:98 msgid "Create old-style tables" msgstr "�����®榡������" #: locale/programs/localedef.c:97 msgid "Create output even if warning messages were issued" msgstr "���Ϳ�X�Y�ϬO��ĵ�i�T��" #: nss/makedb.c:70 msgid "Create simple DB database from textual input." msgstr "�ѥ��媺��J����²�檺 DB ��Ʈw" #: nis/nis_print.c:326 #, c-format msgid "Creation Time : %s" msgstr "���ͮɶ� : %s" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:48 msgid "Cross-device link" msgstr "�˸m�������s��" #: malloc/memusagestat.c:67 msgid "DATAFILE [OUTFILE]" msgstr "����� [��X��]" #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:96 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:172 #, c-format msgid "DES entry for netname %s not unique\n" msgstr "netname %s �� DES ���بä��ߤ@\n" #: nis/nis_print.c:112 msgid "DIRECTORY\n" msgstr "�ؿ�\n" #: nis/nis_print.c:42 msgid "DNANS" msgstr "DNANS" #: nis/nis_print.c:38 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: elf/dl-open.c:106 msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs" msgstr "DST �����\\�b SUID/SGID ���{����" #: elf/dl-error.c:71 msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!" msgstr "�ʺA�s���{�������D!!!" #: nis/nis_error.c:52 msgid "Database for table does not exist" msgstr "���檺��Ʈw���s�b" #: nis/ypclnt.c:818 msgid "Database is busy" msgstr "��Ʈw���b���L" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:75 msgid "Deadlock situation detected/avoided" msgstr "����/�קK���y���A" #: nis/nis_print.c:226 msgid "Default Access rights :\n" msgstr "�w�]���s���v�� :\n" #. TRANS No default destination address was set for the socket. You get this #. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket, #. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:430 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:126 msgid "Destination address required" msgstr "�ݭn�ؼЦ�}" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:46 msgid "Device busy" msgstr "�˸m���L��" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:669 msgid "Device not a stream" msgstr "�˸m���O��Ƭy" #. TRANS No such device or address. The system tried to use the device #. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device. #. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that #. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the #. TRANS computer. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:62 msgid "Device not configured" msgstr "�˸m�|���]�w�N��" #. TRANS Resource busy; a system resource that can't be shared is already in use. #. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently #. TRANS mounted filesystem, you get this error. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:129 msgid "Device or resource busy" msgstr "�˸m�Ψt�θ귽���L��" #: nis/nis_print.c:180 #, c-format msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n" msgstr "Diffie-Hellmann (%d �줸)\n" #: nis/nis_print.c:318 #, c-format msgid "Directory : %s\n" msgstr "�ؿ� : %s\n" #. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected. Typically, #. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:481 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:123 msgid "Directory not empty" msgstr "�ؿ����O�Ū�" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:79 msgid "Disc quota exceeded" msgstr "Disc quota ���F" #. TRANS The user's disk quota was exceeded. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:499 msgid "Disk quota exceeded" msgstr "�w�� quota ���F" #: nscd/nscd.c:86 msgid "Do not fork and display messages on the current tty" msgstr "���b�ثe�� tty ���ͤl��{ (fork) �H����ܰT��" #: nss/makedb.c:63 msgid "Do not print messages while building database" msgstr "���b�إ߸�Ʈw�ɦL�X�T��" #: catgets/gencat.c:110 msgid "Do not use existing catalog, force new output file" msgstr "���ϥβ{�s�� catalog, �j��ϥηs����X��" #: nis/ypclnt.c:864 msgid "Domain not bound" msgstr "����䤣��" #: elf/ldconfig.c:127 msgid "Don't build cache" msgstr "���إߧ֨�" #: elf/ldconfig.c:128 msgid "Don't generate links" msgstr "�����ͳs��" #: debug/pcprofiledump.c:56 msgid "Dump information generated by PC profiling." msgstr "�N���ͩ� PC ���t��������ƶɨ��X��" #: elf/dl-load.c:811 msgid "ELF file ABI version invalid." msgstr "ELF �� ABI �������A��" #: elf/dl-load.c:809 msgid "ELF file OS ABI invalid." msgstr "ELF �� OS ABI �������A��" #: elf/dl-load.c:793 msgid "ELF file class not 32-bit" msgstr "ELF �����O���O 32 �줸" #: elf/dl-load.c:795 msgid "ELF file class not 64-bit" msgstr "ELF �����O���O 64 �줸" #: elf/dl-load.c:818 msgid "ELF file machine architecture does not match" msgstr "ELF �ɪ��w�鵲�c��Ƥ��ŦX" #: elf/dl-load.c:816 msgid "ELF file version does not not match current one" msgstr "ELF �ɪ������ŦX�ثe������" #: elf/dl-load.c:805 msgid "ELF file version ident does not match current one" msgstr "ELF �ɪ��� ident ���ŦX�ثe�ҨϥΪ�" #: elf/dl-load.c:821 msgid "ELF file's phentsize not the expected size" msgstr "ELF �ɪ� phentsize �ä��O�w�������j�p" #: elf/dl-load.c:894 msgid "ELF load command address/offset not properly aligned" msgstr "ELF ���J�R�O��}/�첾�èS���A���a���" #: elf/dl-load.c:891 msgid "ELF load command alignment not page-aligned" msgstr "ELF ���J�R�O����èS�����ӰO������� (page) ���" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:33 sysdeps/generic/siglist.h:60 msgid "EMT trap" msgstr "EMT ����" #: nis/nis_print.c:121 msgid "ENTRY\n" msgstr "����\n" #: nis/nis_print.c:300 msgid "Encrypted data\n" msgstr "�s�X���\n" #: nis/nis_error.c:53 msgid "Entry/table type mismatch" msgstr "����/����κA����" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:30 msgid "Error 0" msgstr "�� 0 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:130 msgid "Error 100" msgstr "�� 100 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:131 msgid "Error 101" msgstr "�� 101 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:132 msgid "Error 102" msgstr "�� 102 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:133 msgid "Error 103" msgstr "�� 103 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:134 msgid "Error 104" msgstr "�� 104 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:135 msgid "Error 105" msgstr "�� 105 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:136 msgid "Error 106" msgstr "�� 106 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:137 msgid "Error 107" msgstr "�� 107 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:138 msgid "Error 108" msgstr "�� 108 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:139 msgid "Error 109" msgstr "�� 109 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:140 msgid "Error 110" msgstr "�� 110 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:141 msgid "Error 111" msgstr "�� 111 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:142 msgid "Error 112" msgstr "�� 112 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:143 msgid "Error 113" msgstr "�� 113 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:144 msgid "Error 114" msgstr "�� 114 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:145 msgid "Error 115" msgstr "�� 115 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:146 msgid "Error 116" msgstr "�� 116 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:147 msgid "Error 117" msgstr "�� 117 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:148 msgid "Error 118" msgstr "�� 118 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:149 msgid "Error 119" msgstr "�� 119 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:166 msgid "Error 136" msgstr "�� 136 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:172 msgid "Error 142" msgstr "�� 142 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:88 msgid "Error 58" msgstr "�� 58 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:89 msgid "Error 59" msgstr "�� 59 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:102 msgid "Error 72" msgstr "�� 72 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:103 msgid "Error 73" msgstr "�� 73 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:105 msgid "Error 75" msgstr "�� 75 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:106 msgid "Error 76" msgstr "�� 76 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:121 msgid "Error 91" msgstr "�� 91 �����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:122 msgid "Error 92" msgstr "�� 92 �����~" #: nis/nis_error.c:57 msgid "Error in RPC subsystem" msgstr "RPC �l�t�ο��~" #: nis/nis_error.c:67 msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?" msgstr "�s�� NIS+ ��l�Ұ��ɿ��~�C���w�� NIS+ �ܡH" #: string/../sysdeps/mach/_strerror.c:57 #: sysdeps/mach/hurd/mips/dl-machine.c:68 msgid "Error in unknown error system: " msgstr "�������D�t�ο��~: " #: nis/nis_error.c:60 msgid "Error while talking to callback proc" msgstr "�b�P callback proc �q�T�ɿ��~" #: inet/ruserpass.c:181 msgid "Error: .netrc file is readable by others." msgstr "���~: .netrc �ɥi�H�Q�O�HŪ��" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:729 msgid "Exchange full" msgstr "�洫�w�R��" #. TRANS Invalid executable file format. This condition is detected by the #. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:76 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:38 msgid "Exec format error" msgstr "�i�����ɮ榡���~" #: locale/programs/localedef.c:185 msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'" msgstr "�Y�����~: �t�ΨS���w�q `_POSIX2_LOCALEDEF'" #: locale/programs/localedef.c:93 msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values" msgstr "�ɮ� FILE ���t�Ÿ��W�P UCS4 �s�X��������M" #: sunrpc/clnt_perr.c:356 msgid "Failed (unspecified error)" msgstr "���� (�S�����w�����~)" #: nscd/nscd.c:400 #, c-format msgid "Failed to look up user '%s' to run server as" msgstr "�M��ϥΪ� `%s' �H����A�ȥ���" #: elf/readlib.c:108 #, c-format msgid "File %s is too small, not checked." msgstr "�ɮ� %s �Ӥp�A�����ˬd�C" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:781 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:111 msgid "File descriptor in bad state" msgstr "�ɮױԭz���B����~���A" #. TRANS File exists; an existing file was specified in a context where it only #. TRANS makes sense to specify a new file. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:135 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:47 msgid "File exists" msgstr "�ɮפw�s�b" #: elf/cache.c:119 elf/cache.c:129 msgid "File is not a cache file.\n" msgstr "�ɮרëD�֨��ɡC\n" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:86 msgid "File locking deadlock" msgstr "�ɮ���w���y" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:745 msgid "File locking deadlock error" msgstr "�ɮ���w���y���~" #. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for #. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or #. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}). #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:465 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:108 msgid "File name too long" msgstr "�ɦW�Ӫ�" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:51 sysdeps/generic/siglist.h:51 msgid "File size limit exceeded" msgstr "�ɮפj�p�W�L�W��" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:53 msgid "File table overflow" msgstr "�ɮת��w��" #. TRANS File too big; the size of a file would be larger than allowed by the system. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:203 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:57 msgid "File too large" msgstr "�ɮפӤj" #: nis/nis_error.c:38 msgid "First/next chain broken" msgstr "�Ĥ@��/�U�@�ӧǦC�a���F" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:34 sysdeps/generic/siglist.h:35 msgid "Floating point exception" msgstr "�B�I�ƥX��" #: elf/ldconfig.c:134 msgid "Format to use: new, old or compat (default)" msgstr "�N�ϥή榡: �s�B�©άۮe (�w�])" #: nis/nis_error.c:68 msgid "Full resync required for directory" msgstr "�ؿ��� resync �ШD�w��" #. TRANS Function not implemented. This indicates that the function called is #. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the #. TRANS operating system. When you get this error, you can be sure that this #. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you #. TRANS install a new version of the C library or the operating system. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:576 msgid "Function not implemented" msgstr "�\\��S����@" #: nis/nis_print.c:115 msgid "GROUP\n" msgstr "�s��\n" #: argp/argp-help.c:226 #, c-format msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" msgstr "ARGP_HELP_FMT ���L�Ϊ���T: %s" #: malloc/memusagestat.c:64 msgid "Generate graphic from memory profiling data" msgstr "�q�O����ʯ���ո�Ʋ��Ϲ�" #: catgets/gencat.c:116 msgid "" "Generate message catalog.\\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard " "input. If OUTPUT-FILE\n" "is -, output is written to standard output.\n" msgstr "" "���ͰT�� catelog�C\\v�p�G��J�ɦW�O -, �N�q�зǿ�JŪ����J�C\n" "�p�G��X�ɦW�O -, �h��X�N�g��зǿ�X�h�C\n" #: malloc/memusagestat.c:55 msgid "" "Generate output linear to time (default is linear to number of function " "calls)" msgstr "" "���Ϳ�X�P�ɶ��e�u�����Y (�w�]�O�P�禡�I�s�ƥاe�u�����Y)" #: elf/ldconfig.c:126 msgid "Generate verbose messages" msgstr "���ͧ�h���T��" #: nis/nis_error.c:37 msgid "Generic system error" msgstr "�@��t�ο��~" #: locale/programs/locale.c:75 msgid "Get locale-specific information." msgstr "���o locale �S�w����T" #: argp/argp-parse.c:88 msgid "Give a short usage message" msgstr "���X²�u���ϥΰT��" #: argp/argp-parse.c:87 msgid "Give this help list" msgstr "���X�o�ӨϥΤ覡�C��" #. TRANS This error code has no purpose. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:637 msgid "Gratuitous error" msgstr "�L�G�����~" #: nis/nis_print.c:320 #, c-format msgid "Group : %s\n" msgstr "�s�� : %s\n" #: nis/nis_print.c:249 msgid "Group Flags :" msgstr "�s�պX�� :" #: nis/nis_print_group_entry.c:115 #, c-format msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n" msgstr "�s�� \"%s.%s\" �s�ն���:\n" #: argp/argp-parse.c:91 msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)" msgstr "SECS ���᱾�_ (�w�]�O 3600)" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:27 sysdeps/generic/siglist.h:29 msgid "Hangup" msgstr "���_" #: nscd/grpcache.c:252 #, c-format msgid "Haven't found \"%d\" in group cache!" msgstr "�|���b�s�է֨������ \"%d\"!" #: nscd/pwdcache.c:249 #, c-format msgid "Haven't found \"%d\" in password cache!" msgstr "�|���b�K�X�֨������ \"%d\"!" #: nscd/grpcache.c:213 #, c-format msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!" msgstr "�|���b�s�է֨������ \"%s\"!" #: nscd/hstcache.c:299 nscd/hstcache.c:341 nscd/hstcache.c:386 #: nscd/hstcache.c:430 #, c-format msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!" msgstr "�|���b hosts �֨������ \"%s\"!" #: nscd/pwdcache.c:210 #, c-format msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!" msgstr "�|���b�K�X�֨������ \"%s\"!" #. TRANS The remote host for a requested network connection is down. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:470 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:177 msgid "Host is down" msgstr "���ݨt�Τw�����F" #: resolv/herror.c:69 msgid "Host name lookup failure" msgstr "���ݨt�ΦW�ٷj�M����" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:35 msgid "I/O error" msgstr "I/O ���~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:49 sysdeps/generic/siglist.h:49 msgid "I/O possible" msgstr "I/O �i��" #: nss/makedb.c:73 msgid "" "INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n" "-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n" "-u INPUT-FILE" msgstr "" "��J�ɮצW�� ��X�ɮצW��\n" "-o ��X�ɮצW�� ��J�ɮצW��\n" "-u ��X�ɮצW��" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:32 msgid "IOT trap" msgstr "IOT ����" #: nis/nis_print.c:36 msgid "IVY" msgstr "IVY" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:645 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:66 msgid "Identifier removed" msgstr "�ѧO�Ÿ�����" #: elf/ldconfig.c:446 #, c-format msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." msgstr "�����ɮ� %s �]�������O�@�ӥ��`���ɮסC" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:118 msgid "Illegal byte sequence" msgstr "���X�k���줸�էǦC" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:30 sysdeps/generic/siglist.h:32 msgid "Illegal instruction" msgstr "���X�k���R�O" #: nis/nis_error.c:62 msgid "Illegal object type for operation" msgstr "���X�k���B�@����κA" #. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe). #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:214 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:59 msgid "Illegal seek" msgstr "���X�k���j�M" #. TRANS Inappropriate file type or format. The file was the wrong type for the #. TRANS operation, or a data file had the wrong format. #. TRANS #. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the #. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:557 msgid "Inappropriate file type or format" msgstr "���Ʊ檺�ɮקκA�ή榡" #. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal #. TRANS modes on an ordinary file. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:189 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:55 msgid "Inappropriate ioctl for device" msgstr "���Ʊ檺�˸m��X�J���� (ioctl)" #. TRANS In the GNU system, servers supporting the @code{term} protocol return #. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the #. TRANS foreground process group of the terminal. Users do not usually see this #. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate #. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal. @xref{Job Control}, #. TRANS for information on process groups and these signals. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:608 msgid "Inappropriate operation for background process" msgstr "���Ʊ檺�I����{�B�@" #: sysdeps/generic/siglist.h:69 msgid "Information request" msgstr "�ݭn���" #: iconv/iconv_prog.c:58 msgid "Information:" msgstr "���:" #: locale/programs/localedef.c:88 msgid "Input Files:" msgstr "��J��:" #: elf/readlib.c:92 #, c-format msgid "Input file %s not found.\n" msgstr "��J�� %s �䤣��C\n" #: iconv/iconv_prog.c:55 msgid "Input/Output format specification:" msgstr "��J/��X�榡�]�w:" #. TRANS Input/output error; usually used for physical read or write errors. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:53 msgid "Input/output error" msgstr "��J/��X���~" #: nis/ypclnt.c:798 msgid "Internal NIS error" msgstr "���� NIS ���~" #: nis/ypclnt.c:862 msgid "Internal ypbind error" msgstr "���� ypbind ���~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:28 sysdeps/generic/siglist.h:30 msgid "Interrupt" msgstr "���_" #. TRANS Interrupted function call; an asynchronous signal occurred and prevented #. TRANS completion of the call. When this happens, you should try the call #. TRANS again. #. TRANS #. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled, #. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted #. TRANS Primitives}. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:48 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:34 msgid "Interrupted system call" msgstr "���_���t�ΩI�s" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:685 msgid "Interrupted system call should be restarted" msgstr "���_���t�ΩI�s�������s�Ұ�" #. TRANS Invalid argument. This is used to indicate various kinds of problems #. TRANS with passing the wrong argument to a library function. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:165 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:52 msgid "Invalid argument" msgstr "���A�Ϊ���" #: posix/regex.c:1098 msgid "Invalid back reference" msgstr "���A�Ϊ��᳡����" #: posix/regex.c:1092 msgid "Invalid character class name" msgstr "���A�Ϊ��r�����O�W" #: sunrpc/clnt_perr.c:332 msgid "Invalid client credential" msgstr "���A�Ϊ��ШD�ݨ����{��" #: sunrpc/clnt_perr.c:340 msgid "Invalid client verifier" msgstr "���A�Ϊ��ШD�ݻ{��" #: posix/regex.c:1089 msgid "Invalid collation character" msgstr "���A�Ϊ���Ӧr��" #: posix/regex.c:1110 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "���A�Ϊ� \\{\\} ���e" #. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected. #. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but #. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}). #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:142 msgid "Invalid cross-device link" msgstr "���A�Ϊ��˸m���s��" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:721 msgid "Invalid exchange" msgstr "���A�Ϊ��洫" #: nis/nis_error.c:45 msgid "Invalid object for operation" msgstr "���A�Ϊ��B�@����" #. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid #. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:598 msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character" msgstr "���A�ΩΤ����㪺�h�줸�զr���μe�r��" #: posix/regex.c:1119 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "���A�Ϊ��e�m�`�W���ܦ�" #: posix/regex.c:1113 msgid "Invalid range end" msgstr "���A�Ϊ��d��" #: posix/regex.c:1086 msgid "Invalid regular expression" msgstr "���A�Ϊ��`�W���ܦ�" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:737 msgid "Invalid request code" msgstr "���A�Ϊ��ШD�X" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:725 msgid "Invalid request descriptor" msgstr "���A�Ϊ��ШD�ԭz��" #: sunrpc/clnt_perr.c:352 msgid "Invalid server verifier" msgstr "���A�Ϊ��A�Ȼ{��" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:741 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:85 msgid "Invalid slot" msgstr "���A�Ϊ� slot" #: nscd/nscd.c:91 msgid "Invalidate the specified cache" msgstr "�Ͽ�w���֨��L��" #. TRANS File is a directory; you cannot open a directory for writing, #. TRANS or create or remove hard links to it. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:159 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:51 msgid "Is a directory" msgstr "�O�ӥؿ�" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:169 msgid "Is a name file" msgstr "�O�Ӧ��W�r���ɮ�" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:825 msgid "Is a named type file" msgstr "�O�Ӧ��W�r�κA���ɮ�" #: nis/nis_print.c:188 msgid "Kerberos.\n" msgstr "Kerberos.\n" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:35 sysdeps/generic/siglist.h:36 msgid "Killed" msgstr "�w�屼" #: nis/nis_print.c:124 msgid "LINK\n" msgstr "�s��\n" #: nis/nis_local_names.c:126 #, c-format msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n" msgstr "UID �� %d �����ئb���a�ݤ��ä��O�ߤ@�� (�b %s �ؿ��̭�)\n" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:717 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:74 msgid "Level 2 halted" msgstr "�h�� 2 ����" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:693 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:68 msgid "Level 2 not synchronized" msgstr "�h�� 2 �S���P�B" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:697 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:69 msgid "Level 3 halted" msgstr "�h�� 3 ����" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:701 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:70 msgid "Level 3 reset" msgstr "�h�� 3 ���]" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:657 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:97 msgid "Link has been severed" msgstr "�s���w���A��" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:705 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:71 msgid "Link number out of range" msgstr "�s���ƥضW�L�d��" #: nis/nis_error.c:54 msgid "Link points to illegal name" msgstr "�s�����V���X�k���W��" #: nis/nis_print.c:283 msgid "Linked Object Type : " msgstr "�s��������κA : " #: nis/nis_print.c:285 #, c-format msgid "Linked to : %s\n" msgstr "�s���� : %s\n" #: nis/ypclnt.c:810 msgid "Local domain name not set" msgstr "�ϰ����W�٨S���]�w" #: nis/ypclnt.c:800 msgid "Local resource allocation failure" msgstr "�ϰ�귽�t�m����" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:753 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:94 msgid "Machine is not on the network" msgstr "�������b������" #: nis/nis_error.c:46 msgid "Malformed name, or illegal name" msgstr "�_�Ǫ��W�r�A�Τ��X�k���W�r" #: argp/argp-help.c:1181 msgid "" "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " "optional for any corresponding short options." msgstr "" "���ﶵ�������Υi��Ϊ��Ƥ]�O�۹����u�ﶵ�������Υi��Ϊ��ơC" #: elf/ldconfig.c:133 msgid "Manually link individual libraries." msgstr "��ʭӧO�s���禡�w" #: nis/nis_print.c:169 msgid "Master Server :\n" msgstr "�D�n���A�� :\n" #: nis/nis_error.c:76 msgid "Master server busy, full dump rescheduled." msgstr "�D�n���A�����L���A���s�i�槹���ƶɨ��Ƶ{�C" #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:36 msgid "Memory allocation failure" msgstr "�O����t�m����" #: posix/regex.c:1116 msgid "Memory exhausted" msgstr "�O����Χ��F" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:82 msgid "Message tables full" msgstr "�T������w��" #. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported #. TRANS maximum size. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:318 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:127 msgid "Message too long" msgstr "�T���Ӫ�" #: nis/nis_error.c:58 msgid "Missing or malformed attribute" msgstr "�ʤ֩Ω_�Ǫ��ݩ�" #: nis/nis_print.c:328 #, c-format msgid "Mod. Time : %s" msgstr "�ק�ɶ� : %s" #: nis/nis_error.c:51 msgid "Modification failed" msgstr "�ק異��" #: nis/nis_error.c:64 msgid "Modify operation failed" msgstr "�ק�B�@�覡����" #: locale/programs/locale.c:68 msgid "Modify output format:" msgstr "�ק��X�榡:" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:649 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:104 msgid "Multihop attempted" msgstr "���� Multihop" #: nscd/nscd_conf.c:182 msgid "Must specify user name for server-user option" msgstr "���������A���ϥΪ̿ﶵ���w�ϥΪ̦W��" #: catgets/gencat.c:107 catgets/gencat.c:111 locale/programs/localedef.c:110 #: nscd/nscd.c:83 nss/makedb.c:61 msgid "NAME" msgstr "�W��" #: locale/programs/locale.c:78 msgid "" "NAME\n" "[-a|-m]" msgstr "" "�W��\n" "[-a|-m]" #: nis/nis_print.c:32 msgid "NIS" msgstr "NIS" #: nis/ypclnt.c:814 msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service" msgstr "NIS �ШD��/���A�ݪ������ŦX - �L�k���ѪA��" #: nis/ypclnt.c:812 msgid "NIS map database is bad" msgstr "NIS ��M��Ʈw�O�a��" #: nis/nis_error.c:69 msgid "NIS+ operation failed" msgstr "NIS+ �B�@����" #: nis/nis_error.c:34 msgid "NIS+ servers unreachable" msgstr "NIS+ ���A���L�k�s�u" #: nis/nis_error.c:70 msgid "NIS+ service is unavailable or not installed" msgstr "NIS+ �A�ȵL�k���o�Ϊ̩|���w��" #: nis/nis_print.c:109 msgid "NO OBJECT\n" msgstr "�S������\n" #: nscd/nscd.c:87 msgid "NUMBER" msgstr "���X" #: nis/nis_print.c:163 #, c-format msgid "Name : `%s'\n" msgstr "�W�� : `%s'\n" #: nscd/nscd.c:97 msgid "Name Service Cache Daemon." msgstr "����W�٧֨����F" #: nis/nis_error.c:41 msgid "Name not served by this server" msgstr "����W�٪A�Ȥ��O�Ѧ����A������" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:777 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:110 msgid "Name not unique on network" msgstr "�����W���W�٤��O�ߤ@��" #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:38 msgid "Name or service not known" msgstr "�������W�٩ΪA��" #: malloc/memusagestat.c:53 msgid "Name output file" msgstr "�W�ٿ�X��" #: nis/nis_error.c:50 msgid "Name/entry isn't unique" msgstr "�W��/���ؤ��O�ߤ@��" #: nis/nis_error.c:59 msgid "Named object is not searchable" msgstr "���W�٪�����L�k�j�M" #. TRANS ??? #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:567 msgid "Need authenticator" msgstr "�ݭn�{��" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:159 msgid "Network dropped connection because of reset" msgstr "�����s�u�|���A�]�����]" #. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:390 msgid "Network dropped connection on reset" msgstr "�b���]�ɺ����s�u�|��" #. TRANS A socket operation failed because the network was down. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:379 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:157 msgid "Network is down" msgstr "�������\\" #. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host #. TRANS was unreachable. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:385 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:158 msgid "Network is unreachable" msgstr "�L�k��IJ����" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:713 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:73 msgid "No CSI structure available" msgstr "�S���i�Ϊ� CSI ���c�F" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:821 msgid "No XENIX semaphores available" msgstr "�S���i�Ϊ� XENIX �H���лx�F" #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:37 msgid "No address associated with hostname" msgstr "�S�����D���W�٩ҹ�������}" #: resolv/herror.c:71 msgid "No address associated with name" msgstr "�S�����W�٩ҹ�������}" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:733 msgid "No anode" msgstr "�S������" #. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this #. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the #. TRANS other from network operations. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:409 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:162 msgid "No buffer space available" msgstr "�S���i�Ϊ��w�ĪŶ��F" #. TRANS There are no child processes. This error happens on operations that are #. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes #. TRANS to manipulate. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:90 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:40 msgid "No child processes" msgstr "�S���l�{�Ǧs�b" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:653 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:91 msgid "No data available" msgstr "�S���i�Ϊ����" #: locale/programs/ld-address.c:131 locale/programs/ld-collate.c:1460 #: locale/programs/ld-ctype.c:384 locale/programs/ld-identification.c:132 #: locale/programs/ld-measurement.c:93 locale/programs/ld-messages.c:98 #: locale/programs/ld-monetary.c:194 locale/programs/ld-name.c:94 #: locale/programs/ld-numeric.c:99 locale/programs/ld-paper.c:91 #: locale/programs/ld-telephone.c:94 locale/programs/ld-time.c:158 #, c-format msgid "No definition for %s category found" msgstr "�䤣�� %s ���O���w�q" #: nis/nis_error.c:74 msgid "No file space on server" msgstr "���A���W�S���ɮתŶ�" #: elf/ldconfig.c:454 #, c-format msgid "No link created since soname could not be found for %s" msgstr "�ѩ�䤣�� %s ���@�Ϊ���W�١A�s���å��Q�إ�" #. TRANS No locks available. This is used by the file locking facilities; see #. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by the GNU system, but #. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another #. TRANS operating system. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:548 msgid "No locks available" msgstr "�L�k��w���" #: posix/regex.c:1083 msgid "No match" msgstr "�S���ŦX������" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:833 msgid "No medium found" msgstr "�䤣��C��" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:661 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:65 msgid "No message of desired type" msgstr "�S���ŦX�ݨD�榡���T��" #: nis/ypclnt.c:802 msgid "No more records in map database" msgstr "�b��M����Ʈw���S����L�����F" #: posix/regex.c:5936 msgid "No previous regular expression" msgstr "���e�å��ϥιL�`�W���ܦ�" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:76 msgid "No record locks available" msgstr "�S���i�Ϊ�������F" #: sunrpc/rpcinfo.c:570 msgid "No remote programs registered.\n" msgstr "�S�����U�L���������ε{��\n" #. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:475 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:178 msgid "No route to host" msgstr "�䤣��q���ӥD�������Ѹ��|" #. TRANS No space left on device; write operation on a file failed because the #. TRANS disk is full. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:209 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:58 msgid "No space left on device" msgstr "�˸m�W�w�L�h�l�Ŷ�" #. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a #. TRANS particular sort of device. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:148 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:49 msgid "No such device" msgstr "�S�����@�˸m" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:36 msgid "No such device or address" msgstr "�S�����@�˸m�Φ�}" #. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error #. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are #. TRANS expected to already exist. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:32 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:32 msgid "No such file or directory" msgstr "�S�����@�ɮשΥؿ�" #: nis/ypclnt.c:796 msgid "No such key in map" msgstr "�b��M�����S�����@���" #: nis/ypclnt.c:794 msgid "No such map in server's domain" msgstr "�b���A��������Ƥ��䤣�즹�@��M��" #. TRANS No process matches the specified process ID. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:37 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:33 msgid "No such process" msgstr "�S�����@�{��" #: nss/makedb.c:142 msgid "No usable database library found." msgstr "�䤣��i�Ϊ���Ʈw�����禡�w" #: nis/nis_error.c:61 msgid "Non NIS+ namespace encountered" msgstr "�D�J�H�� NIS+ �R�W�W�h���W��" #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:34 msgid "Non-recoverable failure in name resolution" msgstr "�b�ѪR�W�ٮɵo���Y�������~" #: nis/nis_print.c:177 msgid "None.\n" msgstr "�L\n" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:817 msgid "Not a XENIX named type file" msgstr "�ëD XENIX �R�W�榡���ɮ�" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:107 msgid "Not a data message" msgstr "�ä��O�@�Ӹ�ưT��" #. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:153 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:50 msgid "Not a directory" msgstr "�ä��O�@�ӥؿ�" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:167 msgid "Not a name file" msgstr "�ä��O�@�өR�W�ɮ�" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:90 msgid "Not a stream device" msgstr "�ëD��Ƭy�˸m" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:168 msgid "Not available" msgstr "���s�b" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:42 msgid "Not enough space" msgstr "�Ŷ�����" #: nis/nis_error.c:31 msgid "Not found" msgstr "�䤣��" #: nis/nis_error.c:49 msgid "Not found, no such name" msgstr "�䤣��A�S�����@�W��" #: nis/nis_error.c:44 msgid "Not master server for this domain" msgstr "�ëD���@��쪺�D���A��" #: nis/nis_error.c:40 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:31 msgid "Not owner" msgstr "�ëD�֦���" #. TRANS Not supported. A function returns this error when certain parameter #. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available. #. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command #. TRANS or option value or flag bit at all. For functions that operate on some #. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it #. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file #. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given; #. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter #. TRANS values. #. TRANS #. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation, #. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:592 msgid "Not supported" msgstr "�å��䴩" #: nis/nis_print.c:264 #, c-format msgid "Number of Columns : %d\n" msgstr "��쪺�ƥ� : %d\n" #: nis/nis_print.c:363 #, c-format msgid "Number of objects : %u\n" msgstr "���ƥ� : %u\n" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:120 msgid "" "Number of symbolic links encountered during path name traversal exceeds " "MAXSYMLINKS" msgstr "�M����|�W�ٮɾD�J���Ÿ��s���ƥضW�L MAXSYMLINKS �̭��w�q���̤j��" #. TRANS Domain error; used by mathematical functions when an argument value does #. TRANS not fall into the domain over which the function is defined. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:241 msgid "Numerical argument out of domain" msgstr "�ƭȰѼƪ��ȶW�X�d��" #. TRANS Range error; used by mathematical functions when the result value is #. TRANS not representable because of overflow or underflow. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:247 msgid "Numerical result out of range" msgstr "�ƭȹB��G�W�X�d��" #: nis/nis_print.c:367 #, c-format msgid "Object #%d:\n" msgstr "���� #%d:\n" #: nis/nis_print.c:317 #, c-format msgid "Object Name : %s\n" msgstr "����W�� : %s\n" #: nis/nis_print.c:329 msgid "Object Type : " msgstr "���O : " #. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that #. TRANS already specifies an NFS-mounted file. #. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work #. TRANS properly on the GNU system, making this error code impossible.) #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:515 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:96 msgid "Object is remote" msgstr "�ؼ��ɮצ��" #: nis/nis_error.c:43 msgid "Object with same name exists" msgstr "�P�W���ؼФw�g�s�b" #: timezone/zic.c:2023 msgid "Odd number of quotation marks" msgstr "���ƥج��_��" #: elf/ldconfig.c:132 msgid "" "Only process directories specified on the command line. Don't build cache." msgstr "�u�B�z�b�R�O�C�Ƥ������w���ؿ��A���إߧ֨��ɮסC" #: nscd/nscd.c:200 nscd/nscd.c:220 nscd/nscd.c:226 msgid "Only root is allowed to use this option!" msgstr "�u�� root �~�i�H�ϥΦ��@�ﶵ!" #. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking #. TRANS mode selected. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:307 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:179 msgid "Operation already in progress" msgstr "�����ާ@�w�g�b�B�z����" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:77 msgid "Operation canceled" msgstr "�ާ@�w�Q����" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:119 msgid "Operation not applicable" msgstr "�����ާ@�ä��A��" #. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource) #. TRANS or processes with special privileges can perform the operation. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:25 msgid "Operation not permitted" msgstr "�����ާ@�ä��Q���\\" #. TRANS The operation you requested is not supported. Some socket functions #. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be #. TRANS implemented for all communications protocols. In the GNU system, this #. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the #. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows #. TRANS nothing to do for that call. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:351 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:78 msgid "Operation not supported" msgstr "�����ާ@�ä��Q�䴩" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:152 msgid "Operation not supported on transport endpoint" msgstr "�����ާ@�b�ǿ���I�ɨä��Q�䴩" #. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object #. TRANS that has non-blocking mode selected. Some functions that must always #. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return #. TRANS @code{EAGAIN}. Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that #. TRANS the operation has begun and will take some time. Attempts to manipulate #. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}. You can #. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation #. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:301 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:180 msgid "Operation now in progress" msgstr "�ާ@���b�B�z��" #. TRANS In the GNU C library, this is another name for @code{EAGAIN} (above). #. TRANS The values are always the same, on every operating system. #. TRANS #. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a #. TRANS separate error code. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:289 msgid "Operation would block" msgstr "�ާ@�N�|�Ȱ�" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:129 msgid "Option not supported by protocol" msgstr "�q�T��w�ä��䴩���Ѽ�" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:93 msgid "Out of stream resources" msgstr "��Ƭy�귽�κ�" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:665 msgid "Out of streams resources" msgstr "�Ҧ���Ƭy���귽���w�κ�" #: iconv/iconv_prog.c:60 locale/programs/localedef.c:95 msgid "Output control:" msgstr "��X����:" #: elf/sprof.c:72 msgid "Output selection:" msgstr "��X���:" #: nis/nis_print.c:319 #, c-format msgid "Owner : %s\n" msgstr "�֦��� : %s\n" #: nis/nis_print.c:127 msgid "PRIVATE\n" msgstr "�p����\n" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:757 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:95 msgid "Package not installed" msgstr "�M��å��w��" #: nscd/nscd_conf.c:83 #, c-format msgid "Parse error: %s" msgstr "�ѪR���~: %s" #: nis/nis_error.c:55 msgid "Partial success" msgstr "�������\\" #: nis/nis_error.c:63 msgid "Passed object is not the same object on server" msgstr "�g�L������P���A���W���ä��ۦP" #: elf/ldconfig.c:310 #, c-format msgid "Path `%s' given more than once" msgstr "���| `%s' �ϥζW�L�@��" #. TRANS Permission denied; the file permissions do not allow the attempted operation. #: nis/nis_error.c:39 nis/ypclnt.c:816 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:109 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:43 msgid "Permission denied" msgstr "�ڵ������v�����ާ@" #: sysdeps/generic/siglist.h:71 msgid "Power failure" msgstr "�q���Y�����~" #: posix/regex.c:1122 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "�`�W���ܦ��Ӧ������F" #: elf/ldconfig.c:125 msgid "Print cache" msgstr "�C�L�֨�" #: nss/makedb.c:65 msgid "Print content of database file, one entry a line" msgstr "�L�X��Ʈw�ɮת����e�A�C�Ӷ��ؤ@��" #: nscd/nscd.c:89 msgid "Print current configuration statistic" msgstr "�L�X�ثe���պA�έp" #: locale/programs/localedef.c:102 msgid "Print more messages" msgstr "�L�X��h���T��" #: argp/argp-parse.c:148 msgid "Print program version" msgstr "�L�X�{������" #: nis/nis_error.c:30 msgid "Probable success" msgstr "�i�ন�\\" #: nis/nis_error.c:32 msgid "Probably not found" msgstr "�i��䤣��" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:53 sysdeps/generic/siglist.h:53 msgid "Profiling timer expired" msgstr "���t�����Ϊ��p�ɾ��w�L�ɨ����F" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:709 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:72 msgid "Protocol driver not attached" msgstr "��w���X�ʵ{�����s��" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:677 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:101 msgid "Protocol error" msgstr "��w���~" #. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:356 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:153 msgid "Protocol family not supported" msgstr "��w�s�դ��䴩" #. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the #. TRANS particular protocol being used by the socket. @xref{Socket Options}. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:329 msgid "Protocol not available" msgstr "��w���s�b" #. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol #. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid). #. TRANS @xref{Creating a Socket}. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:336 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:150 msgid "Protocol not supported" msgstr "��w���䴩" #. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:323 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:128 msgid "Protocol wrong type for socket" msgstr "socket ����w���~���A" #: nis/nis_error.c:65 msgid "Query illegal for named table" msgstr "��O�W���檺�d�ߨä��X�k" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:29 sysdeps/generic/siglist.h:31 msgid "Quit" msgstr "���}" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:773 msgid "RFS specific error" msgstr "RFS �S�w���~" #. TRANS ??? #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:540 msgid "RPC bad procedure for program" msgstr "�{���� RPC �{�ǿ��~" #: nis/ypclnt.c:790 msgid "RPC failure on NIS operation" msgstr "NIS �B�@ RPC ����" #. TRANS ??? #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:530 msgid "RPC program not available" msgstr "RPC �{�����s�b" #. TRANS ??? #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:535 msgid "RPC program version wrong" msgstr "RPC �{���������~" #. TRANS ??? #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:520 msgid "RPC struct is bad" msgstr "RPC ���c�O�a��" #. TRANS ??? #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:525 msgid "RPC version wrong" msgstr "RPC �������~" #: sunrpc/clnt_perr.c:271 msgid "RPC: (unknown error code)" msgstr "RPC: (���������~�X)" #: sunrpc/clnt_perr.c:190 msgid "RPC: Authentication error" msgstr "RPC: �{�ҿ��~" #: sunrpc/clnt_perr.c:170 msgid "RPC: Can't decode result" msgstr "RPC: �L�k�ѽX�o�X���G" #: sunrpc/clnt_perr.c:166 msgid "RPC: Can't encode arguments" msgstr "RPC: �L�k�N�ƽs�X" #: sunrpc/clnt_perr.c:230 msgid "RPC: Failed (unspecified error)" msgstr "RPC: ���� (�D�S�w�����~)" #: sunrpc/clnt_perr.c:186 msgid "RPC: Incompatible versions of RPC" msgstr "RPC: RPC �������ۮe" #: sunrpc/clnt_perr.c:222 msgid "RPC: Port mapper failure" msgstr "RPC: �q�T����M���~" #: sunrpc/clnt_perr.c:202 msgid "RPC: Procedure unavailable" msgstr "RPC: �L�k���o�{��" #: sunrpc/clnt_perr.c:226 msgid "RPC: Program not registered" msgstr "RPC: �{���S�����U" #: sunrpc/clnt_perr.c:194 msgid "RPC: Program unavailable" msgstr "RPC: �{�����s�b" #: sunrpc/clnt_perr.c:198 msgid "RPC: Program/version mismatch" msgstr "RPC: �{��/��������" #: sunrpc/clnt_perr.c:210 msgid "RPC: Remote system error" msgstr "RPC: ���ݵ{�����~" #: sunrpc/clnt_perr.c:206 msgid "RPC: Server can't decode arguments" msgstr "RPC: ���A���L�k�N�ƸѽX" #: sunrpc/clnt_perr.c:163 msgid "RPC: Success" msgstr "RPC: ���\\" #: sunrpc/clnt_perr.c:182 msgid "RPC: Timed out" msgstr "RPC: �W�L�ɶ��W��" #: sunrpc/clnt_perr.c:178 msgid "RPC: Unable to receive" msgstr "RPC: �L�k����" #: sunrpc/clnt_perr.c:174 msgid "RPC: Unable to send" msgstr "RPC: �L�k�ǰe" #: sunrpc/clnt_perr.c:214 msgid "RPC: Unknown host" msgstr "RPC: ���������ݦ�}" #: sunrpc/clnt_perr.c:218 msgid "RPC: Unknown protocol" msgstr "RPC: ��������w" #: nis/nis_print.c:185 #, c-format msgid "RSA (%d bits)\n" msgstr "RSA (%d �줸)\n" #: elf/dl-sym.c:66 elf/dl-sym.c:116 msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" msgstr "�{���X�ҨϥΪ� RTLD_NEXT �S���ʺA���J" #: elf/sprof.c:84 msgid "Read and display shared object profiling data" msgstr "Ū������ܦ@�Ψ禡�����t�������" #: nscd/nscd.c:84 msgid "Read configuration data from NAME" msgstr "�ۦW�٤�Ū���]�w���" #. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:219 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:60 msgid "Read-only file system" msgstr "��Ū���ɮרt��" #: string/strsignal.c:67 #, c-format msgid "Real-time signal %d" msgstr "�Y�ɪ��T�� %d" #: posix/regex.c:1125 msgid "Regular expression too big" msgstr "���W���ܦ��Ӫ��F" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:829 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:170 msgid "Remote I/O error" msgstr "���ݿ�X�J���~" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:785 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:112 msgid "Remote address changed" msgstr "���ݦ�}���ܤF" #: inet/ruserpass.c:182 msgid "Remove password or make file unreadable by others." msgstr "�����K�X�����L�H�L�kŪ���ɮ�" #: elf/cache.c:388 #, c-format msgid "Renaming of %s to %s failed" msgstr "�N %s ��W�� %s ����" #: elf/sprof.c:532 #, c-format msgid "Reopening shared object `%s' failed" msgstr "���s�}�Ҧ@�Υت��� %s ����" #: nis/nis_print.c:171 msgid "Replicate :\n" msgstr "�ƻs :\n" #: argp/argp-help.c:1635 #, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "�бN�{�����D�^���� %s�C\n" #: catgets/gencat.c:224 debug/pcprofiledump.c:181 iconv/iconv_prog.c:337 #: locale/programs/locale.c:254 locale/programs/localedef.c:289 #: malloc/memusagestat.c:602 nss/makedb.c:231 msgid "Report bugs using the `glibcbug' script to <bugs@gnu.org>.\n" msgstr "�Шϥ� `glibcbug' �妸�{���N���D�^���� <bugs@gnu.org>�C\n" #: nis/ypclnt.c:788 msgid "Request arguments bad" msgstr "�����Ʀ����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:171 msgid "Reserved for future use" msgstr "�O�d���N�Өϥ�" #: resolv/herror.c:67 msgid "Resolver Error 0 (no error)" msgstr "��Ū���~�X 0 (�S�����~)" #: resolv/herror.c:107 msgid "Resolver internal error" msgstr "������Ū���~" #. TRANS Deadlock avoided; allocating a system resource would have resulted in a #. TRANS deadlock situation. The system does not guarantee that it will notice #. TRANS all such situations. This error means you got lucky and the system #. TRANS noticed; it might just hang. @xref{File Locks}, for an example. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:98 msgid "Resource deadlock avoided" msgstr "�}�귽��w" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:55 sysdeps/generic/siglist.h:74 msgid "Resource lost" msgstr "�귽�|��" #. TRANS Resource temporarily unavailable; the call might work if you try again #. TRANS later. The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN}; #. TRANS they are always the same in the GNU C library. #. TRANS #. TRANS This error can happen in a few different situations: #. TRANS #. TRANS @itemize @bullet #. TRANS @item #. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has #. TRANS non-blocking mode selected. Trying the same operation again will block #. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or #. TRANS connect (whatever the operation). You can use @code{select} to find out #. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}. #. TRANS #. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition #. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code #. TRANS different from @code{EAGAIN}. To make your program portable, you should #. TRANS check for both codes and treat them the same. #. TRANS #. TRANS @item #. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible. @code{fork} #. TRANS can return this error. It indicates that the shortage is expected to #. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed. #. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it #. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources. #. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system, #. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user #. TRANS and return to its command loop. #. TRANS @end itemize #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:280 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:41 msgid "Resource temporarily unavailable" msgstr "�귽�ȮɵL�k���o" #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:64 msgid "Result too large" msgstr "���G�Ӥj�F" #: nis/nis_error.c:48 msgid "Results sent to callback proc" msgstr "���G�ǰe���^�ǵ{��" #: elf/sprof.c:87 msgid "SHOBJ [PROFDATA]" msgstr "SHOBJ [PROFDATA]" #: nis/nis_print.c:34 msgid "SUNYP" msgstr "SUNYP" #: nis/nis_print.c:266 #, c-format msgid "Search Path : %s\n" msgstr "�j�M���| : %s\n" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:37 sysdeps/generic/siglist.h:38 msgid "Segmentation fault" msgstr "�{���O����Ϭq���~" #: nis/nis_error.c:36 msgid "Server busy, try again" msgstr "���A�����L���A�ЦA�դ@��" #: nis/nis_error.c:42 msgid "Server out of memory" msgstr "���A���O����w�Χ�" #: sunrpc/clnt_perr.c:336 msgid "Server rejected credential" msgstr "���A���ڵ������ҩ�" #: sunrpc/clnt_perr.c:344 msgid "Server rejected verifier" msgstr "���A���ڵ��{��" #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:39 msgid "Servname not supported for ai_socktype" msgstr "���䴩 ai_socktype �����A�W��" #: argp/argp-parse.c:89 msgid "Set the program name" msgstr "�]�w�{���W��" #: nscd/nscd.c:88 msgid "Shut the server down" msgstr "�N���A������" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:26 msgid "Signal 0" msgstr "�T�� 0" #. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:312 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:125 msgid "Socket operation on non-socket" msgstr "Socket �b�D socket �W�B�@" #. TRANS The socket type is not supported. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:341 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:151 msgid "Socket type not supported" msgstr "Socket ���O���䴩" #. TRANS A network connection was aborted locally. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:395 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:160 msgid "Software caused connection abort" msgstr "�n��y���s�u���_" #: sunrpc/rpcinfo.c:658 msgid "Sorry. You are not root\n" msgstr "���n�N��A�A�ä��O root �ϥΪ�\n" #: locale/programs/localedef.c:91 msgid "Source definitions are found in FILE" msgstr "��l��Ʃw�q�b�ɮ� FILE ��" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:765 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:99 msgid "Srmount error" msgstr "Srmount ���~" #: sysdeps/generic/siglist.h:66 msgid "Stack fault" msgstr "���|���~" #. TRANS Stale NFS file handle. This indicates an internal confusion in the NFS #. TRANS system which is due to file system rearrangements on the server host. #. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting and remounting #. TRANS the NFS file system on the local host. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:507 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:181 msgid "Stale NFS file handle" msgstr "�L�ª� NFS �ɮױ���X" #: nscd/nscd.c:87 msgid "Start NUMBER threads" msgstr "�Ұʰ����" #: nis/nis_print.c:362 #, c-format msgid "Status : %s\n" msgstr "���A : %s\n" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:44 sysdeps/generic/siglist.h:44 msgid "Stopped" msgstr "����" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:43 sysdeps/generic/siglist.h:43 msgid "Stopped (signal)" msgstr "���� (�H��)" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:47 sysdeps/generic/siglist.h:47 msgid "Stopped (tty input)" msgstr "���� (tty ��J)" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:48 sysdeps/generic/siglist.h:48 msgid "Stopped (tty output)" msgstr "���� (tty ��X)" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:809 msgid "Streams pipe error" msgstr "��Ƭy�u���~" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:813 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:165 msgid "Structure needs cleaning" msgstr "���c�ݭn�M�z" #: nis/nis_error.c:29 nis/ypclnt.c:786 nis/ypclnt.c:860 posix/regex.c:1080 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:20 msgid "Success" msgstr "���\\" #: locale/programs/localedef.c:101 msgid "Suppress warnings and information messages" msgstr "����ĵ�i�P���ܰT��" #: locale/programs/localedef.c:90 msgid "Symbolic character names defined in FILE" msgstr "�Ÿ��r�����W�٩w�q�b�ɮ� FILE ��" #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:41 msgid "System error" msgstr "�t�ο��~" #: locale/programs/locale.c:63 msgid "System information:" msgstr "�t�ά�����T:" #: nis/ypclnt.c:866 msgid "System resource allocation failure" msgstr "�t�θ귽�t�m����" #: locale/programs/localedef.c:284 #, c-format msgid "" "System's directory for character maps : %s\n" " repertoire maps: %s\n" " locale path : %s\n" "%s" msgstr "" "�t�Ϊ��r������� (character maps) �ؿ� : %s\n" " �s�X��M�� (repertoire maps) �ؿ� : %s\n" " �ϰ�Ƹ�Ʈw (locale) ���| : %s\n" "%s" #: nscd/nscd.c:90 msgid "TABLE" msgstr "����" #: nis/nis_print.c:118 msgid "TABLE\n" msgstr "����\n" #: nscd/nscd.c:92 msgid "TABLE,yes" msgstr "�n�s�@����" #: nis/nis_print.c:263 #, c-format msgid "Table Type : %s\n" msgstr "����Φ� : %s\n" #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:32 msgid "Temporary failure in name resolution" msgstr "�ѪR�W�ٮɵo�ͼȮɩʪ����~" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:41 sysdeps/generic/siglist.h:41 msgid "Terminated" msgstr "�פ�" #. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or #. TRANS write to a file that is currently being executed. Often using a #. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and #. TRANS will cause this error. (The name stands for ``text file busy''.) This #. TRANS is not an error in the GNU system; the text is copied as necessary. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:198 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:56 msgid "Text file busy" msgstr "��r�ɦ�����" #: iconv/iconv_prog.c:627 msgid "" "The following list contain all the coded character sets known. This does\n" "not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n" "the FROM and TO command line parameters. One coded character set can be\n" "listed with several different names (aliases).\n" "\n" msgstr "" "�H�U���C���]�t�Ҧ��w�����s�X�r���A���o���N���Ҧ����r���W�ٲզX�ҥi�Ω�\n" "�R�O�C�� \"�ӷ�\" �H�� \"�ت�\" �ơC�@�ӽs�X�r���i�H�δX�Ӥ��P���W��\n" "�Ӫ��� (�Y \"�ΦW\")�C\n" #: sunrpc/rpc_main.c:1369 msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n" msgstr "����@�覡���䴩�s���Φ��Φh�w������Ǫ��{��!\n" #: nis/nis_print.c:224 msgid "Time to live : " msgstr "�s�b�ɶ� : " #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:681 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:92 msgid "Timer expired" msgstr "�p�ɾ��w�L�ɨ����F" #: malloc/memusagestat.c:54 msgid "Title string used in output graphic" msgstr "�b��X���Ϲ����ϥΦ����Y���r��" #: nis/nis_error.c:56 msgid "Too many attributes" msgstr "�Ӧh���ݩ�" #. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name. #. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:458 msgid "Too many levels of symbolic links" msgstr "�Ӧh�h�Ū��Ÿ��s����" #. TRANS Too many links; the link count of a single file would become too large. #. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has #. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}). #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:226 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:61 msgid "Too many links" msgstr "�Ӧh�s��" #. TRANS The current process has too many files open and can't open any more. #. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit. #. TRANS #. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource #. TRANS limit that can usually be increased. If you get this error, you might #. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited; #. TRANS @pxref{Limits on Resources}. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:176 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:54 msgid "Too many open files" msgstr "�}�ҤӦh�ɮ�" #. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system. Note #. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see #. TRANS @ref{Linked Channels}. This error never occurs in the GNU system. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:183 msgid "Too many open files in system" msgstr "�t�Τ��Ӧh���}���ɮ�" #. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by #. TRANS an attempted @code{fork}. @xref{Limits on Resources}, for details on #. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:488 msgid "Too many processes" msgstr "�Ӧh����{" #. TRANS ??? #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:440 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:174 msgid "Too many references: cannot splice" msgstr "�Ӧh���Ѧҫ���: �L�k�s��" #. TRANS The file quota system is confused because there are too many users. #. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:494 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:124 msgid "Too many users" msgstr "�Ӧh�ϥΪ�" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:31 sysdeps/generic/siglist.h:33 msgid "Trace/breakpoint trap" msgstr "�l�ܻP���_�I����" #: posix/regex.c:1095 msgid "Trailing backslash" msgstr "���ݪ��ϱu" #. TRANS In the GNU system, opening a file returns this error when the file is #. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting #. TRANS up, before it has connected to the file. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:615 msgid "Translator died" msgstr "�����{���w�g����" #. TRANS You tried to connect a socket that is already connected. #. TRANS @xref{Connecting}. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:415 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:163 msgid "Transport endpoint is already connected" msgstr "�ǿ骺��ݤw�g�����s�u�F" #. TRANS The socket is not connected to anything. You get this error when you #. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a #. TRANS destination for the data. For a connectionless socket (for datagram #. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead. #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:423 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:164 msgid "Transport endpoint is not connected" msgstr "�ǿ骺��ݩ|���s�u" #: argp/argp-help.c:1607 #, c-format msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" msgstr "�иյۥ� `%s --help' �� `%s --usage' ����o��h�����T���C\n" #: nis/nis_print.c:164 #, c-format msgid "Type : %s\n" msgstr "�榡 : %s\n" #: nis/nis_print.c:48 msgid "UNKNOWN" msgstr "����" #: nis/nis_error.c:73 msgid "Unable to authenticate NIS+ client" msgstr "�L�k�� NIS+ ���ШD�ݶi��{��" #: nis/nis_error.c:72 msgid "Unable to authenticate NIS+ server" msgstr "�L�k�� NIS+ �����A�ݶi��{��" #: nis/nis_error.c:47 msgid "Unable to create callback" msgstr "�L�k�إߦ^�s��� (callback)" #: nis/nis_error.c:75 msgid "Unable to create process on server" msgstr "�L�k�b���A���W�إ߰���{��" #: nis/nis_print.c:191 #, c-format msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n" msgstr "������ (�κA = %d�A�줸 = %d)\n" #: inet/ruserpass.c:274 #, c-format msgid "Unknown .netrc keyword %s" msgstr "������ .netrc ����r %s" #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:68 #, c-format msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n" msgstr "�ɮ� %s �������� ELFCLASS�C\n" #: nis/ypclnt.c:820 msgid "Unknown NIS error code" msgstr "������ NIS ���~�X" #: nss/getent.c:513 #, c-format msgid "Unknown database: %s\n" msgstr "��������Ʈw: %s\n" #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:52 msgid "Unknown error" msgstr "���������~" #: string/../sysdeps/generic/_strerror.c:48 #: string/../sysdeps/mach/_strerror.c:87 #: sysdeps/mach/hurd/mips/dl-machine.c:83 msgid "Unknown error " msgstr "���������~ " #: resolv/herror.c:68 msgid "Unknown host" msgstr "���������ݦ�}" #: nis/nis_error.c:35 msgid "Unknown object" msgstr "����������" #: nscd/nscd_conf.c:187 #, c-format msgid "Unknown option: %s %s %s" msgstr "�������ﶵ: %s %s %s" #: resolv/herror.c:110 msgid "Unknown resolver error" msgstr "��������Ū���~" #: resolv/herror.c:70 msgid "Unknown server error" msgstr "���������A�����~" #: string/strsignal.c:71 #, c-format msgid "Unknown signal %d" msgstr "�������T�� %d" #: misc/error.c:108 timezone/zic.c:386 msgid "Unknown system error" msgstr "�������t�ο��~" #: nis/ypclnt.c:868 msgid "Unknown ypbind error" msgstr "������ ypbind ���~" #: posix/regex.c:1104 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "( �� \\( ����ǰt" #: posix/regex.c:1128 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr ") �� \\) ����ǰt" #: posix/regex.c:1101 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "[ �� [^ ����ǰt" #: posix/regex.c:1107 msgid "Unmatched \\{" msgstr "\\{ ����ǰt" #: posix/getconf.c:819 #, c-format msgid "Unrecognized variable `%s'" msgstr "�L�k�ѧO���ܼ� `%s'" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:42 sysdeps/generic/siglist.h:42 msgid "Urgent I/O condition" msgstr "��檺��X�J���A" #: argp/argp-help.c:1564 msgid "Usage:" msgstr "�ϥΤ覡:" #: posix/getconf.c:731 #, c-format msgid "Usage: %s variable_name [pathname]\n" msgstr "�ϥΤ覡: %s variable_name [pathname]\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:674 msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n" msgstr "�ϥΤ覡: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n" #: elf/ldconfig.c:130 msgid "Use CACHE as cache file" msgstr "�ϥ� CACHE ���@�֨��ɮ�" #: elf/ldconfig.c:131 msgid "Use CONF as configuration file" msgstr "�ϥ� CONF ���@�]�w��" #: nscd/nscd.c:92 msgid "Use separate cache for each user" msgstr "�藍�P�ϥΪ̨ϥΤ��P���֨��ɮ�" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:56 sysdeps/generic/siglist.h:55 msgid "User defined signal 1" msgstr "�ϥΪ̩w�q���T�� 1" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:57 sysdeps/generic/siglist.h:56 msgid "User defined signal 2" msgstr "�ϥΪ̩w�q���T�� 2" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:673 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:109 msgid "Value too large for defined data type" msgstr "���w�q����ƫ��O�ȤӤj" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:52 sysdeps/generic/siglist.h:52 msgid "Virtual timer expired" msgstr "�����p�ɾ��w�L�ɨ����F" #: timezone/zic.c:1927 msgid "Wild result from command execution" msgstr "�R�O����ɦܩ_�Ǫ����G" #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:54 sysdeps/generic/siglist.h:54 msgid "Window changed" msgstr "�d����ܤF" #: locale/programs/locale.c:67 msgid "Write names of available charmaps" msgstr "�g�X�s�b���r����Ӫ��W��" #: locale/programs/locale.c:65 msgid "Write names of available locales" msgstr "�g�X�s�b���ϰ�Ƹ�Ʈw�W��" #: locale/programs/locale.c:69 msgid "Write names of selected categories" msgstr "�g�X��������O�W��" #: locale/programs/locale.c:70 msgid "Write names of selected keywords" msgstr "�g�X���������r�W��" #: catgets/gencat.c:111 nss/makedb.c:61 msgid "Write output to file NAME" msgstr "�N��X�g���ɮ� NAME ��" #: elf/cache.c:360 elf/cache.c:369 elf/cache.c:373 msgid "Writing of cache data failed" msgstr "�g�J�֨���Ʈɵo�Ϳ��~" #: elf/cache.c:377 msgid "Writing of cache data failed." msgstr "�g�J�֨���Ʈɵo�Ϳ��~" #: catgets/gencat.c:242 elf/ldconfig.c:257 elf/sprof.c:361 #: iconv/iconv_prog.c:356 locale/programs/locale.c:272 #: locale/programs/localedef.c:308 nscd/nscd.c:292 nscd/nscd_nischeck.c:95 #: nss/getent.c:71 nss/makedb.c:249 posix/getconf.c:756 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "�� %s �Ӽg�X�C\n" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:837 msgid "Wrong medium type" msgstr "���~���C���κA" #: nis/nis_print.c:40 msgid "X500" msgstr "X500" #: nis/nis_print.c:44 msgid "XCHS" msgstr "XCHS" #: nis/ypclnt.c:174 #, c-format msgid "YPBINDPROC_DOMAIN: %s\n" msgstr "YPBINDPROC_DOMAIN: %s\n" #: nis/nis_error.c:71 msgid "Yes, 42 is the meaning of life" msgstr "�O���A42 �N�O�s�b���N�q" #. TRANS You did @strong{what}? #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:627 msgid "You really blew it this time" msgstr "�o���u���Q�z���ѤF" #: timezone/zic.c:1089 msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line" msgstr "�ɰϱ���檺�����ɶ����b�W�@�檺�����ɶ�����" #: iconv/iconv_prog.c:73 msgid "[FILE...]" msgstr "[FILE...]" #: debug/pcprofiledump.c:59 msgid "[FILE]" msgstr "[FILE]" #: sunrpc/pmap_clnt.c:72 msgid "__get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" msgstr "__get_myaddress: ioctl (���o�����պA)" #: locale/programs/ld-collate.c:383 #, c-format msgid "`%.*s' already defined as collating element" msgstr "`%.*s' �w�Q�w�q����Ӥ���" #: locale/programs/ld-collate.c:376 #, c-format msgid "`%.*s' already defined as collating symbol" msgstr "`%.*s' �w�Q�w�q����ӲŸ�" #: locale/programs/ld-collate.c:360 #, c-format msgid "`%.*s' already defined in charmap" msgstr "`%.*s' �b�r����Ӫ����w�g�w�q�L�F" #: locale/programs/ld-collate.c:369 #, c-format msgid "`%.*s' already defined in repertoire" msgstr "`%.*s' �b�s�X��M�ɤ��w�g�Q�w�q�L�F" #: locale/programs/charmap.c:562 locale/programs/locfile.h:96 #: locale/programs/repertoire.c:314 #, c-format msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'" msgstr "`%1$s' �w�q�S���H `END %1$s' ����" #: locale/programs/ld-collate.c:1227 locale/programs/ld-ctype.c:1424 #, c-format msgid "`%s' and `%.*s' are no valid names for symbolic range" msgstr "`%s' �M `%.*s' �ҫD�Ÿ��d�A�Ϊ��W��" #: elf/sprof.c:762 #, c-format msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'" msgstr "`%s' ���O `%s' �����T�����t���������" #: locale/programs/ld-ctype.c:668 msgid "`digit' category has not entries in groups of ten" msgstr "`digit' ���O�b�s�� \"�Q\" ���S������" #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:35 msgid "ai_family not supported" msgstr "ai_family �S���䴩" #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:40 msgid "ai_socktype not supported" msgstr "ai_socktype �S���䴩" #: nscd/nscd.c:130 msgid "already running" msgstr "�w�b����" #: locale/programs/charmap.c:397 locale/programs/repertoire.c:184 #, c-format msgid "argument to <%s> must be a single character" msgstr "�� <%s> ���ƥ����O�@�ӳ�r��" #: locale/programs/locfile.c:124 #, c-format msgid "argument to `%s' must be a single character" msgstr "�� `%s' ���ƥ����O�@�ӳ�r��" #: sunrpc/auth_unix.c:311 msgid "auth_none.c - Fatal marshalling problem" msgstr "auth_none.c - �Y�����Ƨǰ��D" #: sunrpc/auth_unix.c:106 sunrpc/auth_unix.c:112 sunrpc/auth_unix.c:142 msgid "authunix_create: out of memory\n" msgstr "authunix_create: �O���餣��\n" #: locale/programs/charmap.c:327 locale/programs/locfile.c:118 #: locale/programs/locfile.c:145 locale/programs/repertoire.c:176 msgid "bad argument" msgstr "���~����" #: inet/rcmd.c:424 msgid "bad owner" msgstr "���~���֦���" #: timezone/zic.c:1211 msgid "blank FROM field on Link line" msgstr "Link �椤�ťժ� FROM ���" #: timezone/zic.c:1215 msgid "blank TO field on Link line" msgstr "Link �椤�ťժ� TO ���" #: malloc/mcheck.c:291 msgid "block freed twice\n" msgstr "���϶��Q�� free ���O����F�⦸\n" #: malloc/mcheck.c:294 msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n" msgstr "�O�����ˬd���A (mcheck_ststus) ���~�A�z�ҥΪ��禡�w�����D\n" #: sunrpc/pmap_rmt.c:186 msgid "broadcast: ioctl (get interface configuration)" msgstr "broadcast: ioctl (���o�����]�w��)" #: sunrpc/pmap_rmt.c:195 msgid "broadcast: ioctl (get interface flags)" msgstr "broadcast: ioctl (���o�����X��)" #: elf/ldconfig.c:557 #, c-format msgid "buffer for snprintf too small for %s/%s--file is ignored\n" msgstr "�� snprintf ���w�ĪŶ��Ӥp�A�L�k %s/%s--�������@�ɮ�\n" #: sunrpc/svc_udp.c:528 sunrpc/svc_udp6.c:447 msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer" msgstr "cache_set: �L�k�t�m�s�����ݵ{�ǩI�s�w�İ� (rpc_buffer)" #: sunrpc/svc_udp.c:522 sunrpc/svc_udp6.c:441 msgid "cache_set: victim alloc failed" msgstr "cache_set: victim �t�m����" #: sunrpc/svc_udp.c:511 sunrpc/svc_udp6.c:430 msgid "cache_set: victim not found" msgstr "cache_set: �䤣�� victim" #: timezone/zic.c:1752 msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time" msgstr "�L�k�M�w�b�����ɶ� (untiltime) �H��ӨϥΪ��ɰ�²�g" #: sunrpc/svc_simple.c:76 #, c-format msgid "can't reassign procedure number %ld\n" msgstr "���୫�ƫ��w�{�Ǹ��X %ld\n" #: elf/dl-reloc.c:150 msgid "can't restore segment prot after reloc" msgstr "�b reloc ����L�k�_�� segment port" #: locale/programs/localedef.c:477 #, c-format msgid "cannot add already read locale `%s' a second time" msgstr " `%s' �ϰ��Ƥw�g�ιL�A���୫�ƥ[�J" #: elf/dl-deps.c:458 msgid "cannot allocate dependency list" msgstr "�L�k�t�m�����ʦC��" #: elf/dl-load.c:1042 msgid "cannot allocate memory for program header" msgstr "�L�k�t�m�O���鵹�{�����Y�Ϩϥ�" #: elf/dl-load.c:317 msgid "cannot allocate name record" msgstr "�L�k�t�m�W�٬���" #: elf/sprof.c:930 elf/sprof.c:982 msgid "cannot allocate symbol data" msgstr "�L�k�t�m�禡�Ÿ����" #: elf/dl-deps.c:476 msgid "cannot allocate symbol search list" msgstr "�L�k�t�m�Ÿ��j�M�C��" #: elf/dl-version.c:291 msgid "cannot allocate version reference table" msgstr "�L�k�t�m�����ѷӪ�" #: elf/dl-load.c:1011 msgid "cannot change memory protections" msgstr "�L�k���ܰO����O�@���A" #: elf/dl-load.c:489 msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" msgstr "�L�k�إ� RUNPATH/RPATH ���ƥ�" #: elf/dl-load.c:416 elf/dl-load.c:477 elf/dl-load.c:502 elf/dl-load.c:542 #: elf/dl-load.c:634 msgid "cannot create cache for search path" msgstr "�L�k���j�M���|�إߧ֨�" #: elf/dl-support.c:139 msgid "cannot create capability list" msgstr "�L�k�إ� capability �C��" #: elf/sprof.c:715 elf/sprof.c:773 msgid "cannot create internal descriptor" msgstr "�L�k�إߤ����ԭz��" #: elf/sprof.c:413 msgid "cannot create internal descriptors" msgstr "�L�k�إߤ����ԭz��" #: elf/dl-load.c:532 msgid "cannot create search path array" msgstr "�L�k�إ߷j�M���|�}�C" #: elf/dl-load.c:1146 msgid "cannot create searchlist" msgstr "�L�k�إ߷j�M�C��" #: elf/dl-load.c:839 elf/dl-load.c:1559 msgid "cannot create shared object descriptor" msgstr "�L�k�إߦ@�Υت��ɱԭz��" #: nscd/connections.c:183 #, c-format msgid "cannot enable socket to accept connections: %s" msgstr "�L�k�}�� socket �ӱ����s�u: %s" #: elf/dl-open.c:251 msgid "cannot extend global scope" msgstr "�L�k���i�����ܼƪ��@�ΰ�" #: sunrpc/rpc_main.c:342 #, c-format msgid "cannot find C preprocessor: %s \n" msgstr "�䤣�� C �e�m�B�z��: %s \n" #: sunrpc/rpc_main.c:350 msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n" msgstr "�䤣����� C �e�m�B�z�� (cpp)\n" #: nscd/connections.c:224 #, c-format msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d" msgstr "����B�z�� %d �����ШD�F�ثe�ϥΪ������O %d" #: elf/sprof.c:670 msgid "cannot load profiling data" msgstr "�L�k���J���ո��" #: elf/dl-reloc.c:62 msgid "cannot make segment writable for relocation" msgstr "�b���s�w�}�H��L�k�N�Ϭq�]���i�g�J���A" #: elf/dl-load.c:1027 msgid "cannot map zero-fill pages" msgstr "�L�k�����H�s��������" #: inet/rcmd.c:420 msgid "cannot open" msgstr "�L�k�}��" #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:64 #, c-format msgid "cannot open `%s'" msgstr "�L�k�}�� `%s'" #: nss/makedb.c:149 #, c-format msgid "cannot open database file `%s': %s" msgstr "�L�k�}�Ҹ�Ʈw�ɮ� `%s': %s" #: debug/pcprofiledump.c:96 msgid "cannot open input file" msgstr "�L�k�}�ҿ�J��" #: catgets/gencat.c:273 iconv/iconv_prog.c:225 nss/makedb.c:170 #, c-format msgid "cannot open input file `%s'" msgstr "�L�k�}�ҿ�J�� `%s'" #: locale/programs/localedef.c:198 locale/programs/localedef.c:213 #: locale/programs/localedef.c:503 locale/programs/localedef.c:523 #, c-format msgid "cannot open locale definition file `%s'" msgstr "�L�k�}�Ұϰ��Ʃw�q�� `%s'" #: iconv/iconv_prog.c:194 msgid "cannot open output file" msgstr "�L�k�}�ҿ�X��" #: catgets/gencat.c:780 catgets/gencat.c:821 nss/makedb.c:183 #, c-format msgid "cannot open output file `%s'" msgstr "�L�k�}�ҿ�X�� `%s'" #: locale/programs/locfile.c:381 #, c-format msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'" msgstr "�L�k�}�ҿ�X�� `%s' �����O `%s' �ϥ�" #: elf/dl-load.c:1572 msgid "cannot open shared object file" msgstr "�L�k�}�Ҧ@�Υت���" #: nscd/connections.c:165 #, c-format msgid "cannot open socket: %s" msgstr "�L�k�}�� socket: %s" #: elf/dl-load.c:831 msgid "cannot open zero fill device" msgstr "�L�k�}�ҥH�s���˸m" #: locale/programs/locale.c:462 #, c-format msgid "cannot read character map directory `%s'" msgstr "�L�kŪ���r������ɥؿ� `%s'" #: nscd/connections.c:125 msgid "cannot read configuration file; this is fatal" msgstr "�L�kŪ���]�w�ɡA�o�O�@���Y�����~" #: elf/dl-load.c:768 elf/dl-load.c:856 msgid "cannot read file data" msgstr "�L�kŪ���ɮ��" #: debug/pcprofiledump.c:102 msgid "cannot read header" msgstr "�L�kŪ�����Y���" #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68 #, c-format msgid "cannot read header from `%s'" msgstr "�L�k�q `%s' Ū�����Y���" #: locale/programs/locale.c:306 #, c-format msgid "cannot read locale directory `%s'" msgstr "�L�kŪ���ϰ��ƥؿ� `%s'" #: nscd/nscd_stat.c:128 msgid "cannot read statistics data" msgstr "�L�kŪ���έp���" #: locale/programs/repertoire.c:331 msgid "cannot safe new repertoire map" msgstr "�L�k�x�s�s���s�X��M��" #: elf/dl-load.c:737 msgid "cannot stat shared object" msgstr "�L�k stat �@�Υت���" #: nscd/cache.c:150 nscd/connections.c:151 #, c-format msgid "cannot stat() file `%s': %s" msgstr "�L�k stat() �ɮ� `%s': %s" #: locale/programs/localedef.c:225 #, c-format msgid "cannot write output files to `%s'" msgstr "�L�k�N��X�ɮg�J `%s'" #: nscd/connections.c:260 nscd/connections.c:281 #, c-format msgid "cannot write result: %s" msgstr "�L�k�g�J���G: %s" #: nscd/nscd_stat.c:87 #, c-format msgid "cannot write statistics: %s" msgstr "�L�k�g�J�έp���: %s" #: locale/programs/ld-ctype.c:486 #, c-format msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'" msgstr "�r�� '%s' (��b���O `%s' ����) �����b���O `%s' �̭�" #: locale/programs/ld-ctype.c:501 #, c-format msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'" msgstr "�r�� '%s' (��b���O `%s' ����) ����b���O `%s' �̭�" #: locale/programs/ld-ctype.c:556 msgid "character <SP> not defined in character map" msgstr "�r�� <SP> �b�r������ɤ��S���w�q" #: locale/programs/linereader.c:710 #, c-format msgid "character <U%0*X> not in repertoire map" msgstr "�r�� <U%0*X> �ä��b�s�X��M�ɸ̭�" #: locale/programs/ld-ctype.c:430 #, c-format msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'" msgstr "character L'\\u%0*x' (��b���O `%s' ����) �����b���O `%s' �̭�" #: locale/programs/ld-ctype.c:444 #, c-format msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'" msgstr "character L'\\u%0*x' (��b���O `%s' ����) ����b���O `%s' �̭�" #: locale/programs/ld-ctype.c:2917 #, c-format msgid "character `%s' not defined while needed as default value" msgstr "�����Ψӧ@���w�]�Ȫ��r�� `%s' �S���Q�w�q��" #: locale/programs/ld-ctype.c:1205 #, c-format msgid "character class `%s' already defined" msgstr "�r�����O `%s' �w�g�w�q�L�F" #: locale/programs/ld-ctype.c:1237 #, c-format msgid "character map `%s' already defined" msgstr "�r������� `%s' �w�g�w�q�L�F" #: locale/programs/charmap.c:119 #, c-format msgid "character map file `%s' not found" msgstr "�䤣��r������� `%s'" #: locale/programs/charmap.c:423 msgid "character sets with locking states are not supported" msgstr "���䴩�ϥ� locking ���A���r����" #: locale/programs/localedef.c:472 msgid "circular dependencies between locale definitions" msgstr "���ϰ��Ʀb�w�q�ɵo�ʹ`�����������p" #: sunrpc/clnt_raw.c:111 msgid "clnt_raw.c - Fatal header serialization error." msgstr "clnt_raw.c - �Y�������Y�ǦC�ƿ��~�C" #: sunrpc/clnt_tcp.c:126 sunrpc/clnt_tcp.c:134 msgid "clnttcp_create: out of memory\n" msgstr "clnttcp_create: �O���餣��\n" #: sunrpc/clnt_udp.c:126 sunrpc/clnt_udp.c:136 msgid "clntudp_create: out of memory\n" msgstr "clntudp_create: �O���餣��\n" #: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/clnt_unix.c:132 msgid "clntunix_create: out of memory\n" msgstr "clntunix_create: �O���餣��\n" #: sunrpc/rpc_scan.c:116 msgid "constant or identifier expected" msgstr "���ӭn���`�Ʃ��ѧO�Ÿ��~��" #: iconv/iconv_prog.c:182 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not supported" msgstr "���䴩�q `%s' �� `%s' ���ഫ" #: locale/programs/ld-monetary.c:900 msgid "conversion rate valze cannot be zero" msgstr "�ഫ�v���Ȥ��i�H�O�s" #: iconv/iconv_prog.c:385 iconv/iconv_prog.c:410 msgid "conversion stopped due to problem in writing the output" msgstr "�]�g�J��X�ɵo�Ϳ��~�ӾɭP�ഫ����" #: sunrpc/svc_simple.c:84 msgid "couldn't create an rpc server\n" msgstr "���ಣ�ͻ��ݵ{�ǩI�s���A�{��\n" #: sunrpc/svc_simple.c:92 #, c-format msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n" msgstr "����N�{�� %ld ���U�� %ld\n" #: nss/getent.c:50 msgid "database [key ...]" msgstr "��Ʈw [���...]" #: locale/programs/charmap.c:213 #, c-format msgid "default character map file `%s' not found" msgstr "�䤣��w�]���r������� `%s'" #: locale/programs/charmap.c:355 #, c-format msgid "duplicate definition of <%s>" msgstr "<%s> ���w�q���ƤF" #: locale/programs/ld-collate.c:3173 #, c-format msgid "duplicate definition of script `%s'" msgstr "�ԭz `%s' ���w�q���ƤF" #: nss/makedb.c:330 msgid "duplicate key" msgstr "�ƻs���" #: catgets/gencat.c:389 msgid "duplicate set definition" msgstr "�ƻs���X�w�q" #: timezone/zic.c:1004 #, c-format msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)" msgstr "�ƻs�ɰϦW�� %s (�ɮ� \"%s\", �� %d ��)" #: locale/programs/ld-ctype.c:2485 #, c-format msgid "duplicated definition for mapping `%s'" msgstr "��M `%s' ���w�q���ƤF" #: catgets/gencat.c:556 msgid "duplicated message identifier" msgstr "���ƪ��T���ѧO�Ÿ�" #: catgets/gencat.c:528 msgid "duplicated message number" msgstr "���ƪ��T���s��" #: locale/programs/ld-ctype.c:2296 msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type" msgstr "�ٲ��ϰ쥲���Ψ�ӫ��O�ۦP���B�⤸�ХܥX��" #: sunrpc/rpc_scan.c:383 msgid "empty char string" msgstr "�Ū��r���r��" #: elf/dl-open.c:140 msgid "empty dynamic string token substitution" msgstr "�Ū��ʺA�r��O������" #: sunrpc/svc_udp.c:454 sunrpc/svc_udp6.c:373 msgid "enablecache: cache already enabled" msgstr "enablecache: �֨��w�g�}��" #: sunrpc/svc_udp.c:460 sunrpc/svc_udp6.c:379 msgid "enablecache: could not allocate cache" msgstr "enablecache: �L�k�t�m�֨�" #: sunrpc/svc_udp.c:468 sunrpc/svc_udp6.c:387 msgid "enablecache: could not allocate cache data" msgstr "enablecache: �L�k�t�m�֨����" #: sunrpc/svc_udp.c:475 sunrpc/svc_udp6.c:394 msgid "enablecache: could not allocate cache fifo" msgstr "enablecache: �L�k�t�m�֨� fifo �u" #: iconv/iconv_prog.c:57 msgid "encoding for output" msgstr "�Ψӿ�X���s�X" #: iconv/iconv_prog.c:56 msgid "encoding of original text" msgstr "��l��r���s�X" #: nscd/connections.c:360 nscd/connections.c:452 #, c-format msgid "error getting callers id: %s" msgstr "���o�I�s�{���ѧO�X�ɵo�Ϳ��~: %s" #: locale/programs/ld-collate.c:3143 msgid "error while adding equivalent collating symbol" msgstr "���b�[�J�P�q��ӲŸ��ɵo�Ϳ��~" #: iconv/iconv_prog.c:242 #, c-format msgid "error while closing input `%s'" msgstr "���b������J `%s' ���ɭԵo�Ϳ��~" #: iconv/iconv_prog.c:288 msgid "error while closing output file" msgstr "���b������X�ɮת��ɭԵo�Ϳ��~" #: elf/sprof.c:706 msgid "error while closing the profiling data file" msgstr "���b�������ո���ɮɵo�Ϳ��~" #: iconv/iconv_prog.c:474 iconv/iconv_prog.c:505 msgid "error while reading the input" msgstr "���bŪ�J��ƪ��ɭԵo�Ϳ��~" #: locale/programs/locfile.h:59 msgid "expect string argument for `copy'" msgstr "`copy' ���Ѽ����ӬO�r��~��" #: timezone/zic.c:894 msgid "expected continuation line not found" msgstr "�䤣��w���������" #: elf/sprof.c:404 #, c-format msgid "failed to load shared object `%s'" msgstr "�}�Ҧ@�Υت��� `%s' ����" #: elf/sprof.c:600 msgid "failed to load symbol data" msgstr "���J�禡�Ÿ���ƥ���" #: elf/dl-load.c:722 msgid "failed to map segment from shared object" msgstr "�q�@�Υت��ɤ���M�Ϭq����" #: elf/sprof.c:698 msgid "failed to mmap the profiling data file" msgstr "���ո���ɮ� mmap ����" #: iconv/iconv_prog.c:186 msgid "failed to start conversion processing" msgstr "�}�l�ഫ�{�ǥ���" #: locale/programs/locfile.c:406 #, c-format msgid "failure while writing data for category `%s'" msgstr "���b�����O `%s' �g�J��Ʈɵo�Ϳ��~" #: nis/nis_call.c:156 msgid "fcntl: F_SETFD" msgstr "fcntl: F_SETFD" #. TRANS: the file will not be removed; this is an #. TRANS: informative message. #: sunrpc/rpc_main.c:1153 #, c-format msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n" msgstr "�ɮ� `%s' �w�g�s�b�æ��i��|�Q�л\\��\n" #: inet/rcmd.c:422 msgid "fstat failed" msgstr "fstat ����" #: locale/programs/linereader.c:376 msgid "garbage at end of character code specification" msgstr "�r���s�X�]�w������m���L�θ��" #: locale/programs/linereader.c:265 msgid "garbage at end of number" msgstr "���X������m���L�θ��" #: elf/sprof.c:77 msgid "generate call graph" msgstr "���ͨ禡�I�s�ϧ�" #: elf/sprof.c:76 msgid "generate flat profile with counts and ticks" msgstr "�q���榸�ƻP�g���ɶ�����Ƥ����ͪ��������t���G" #: sunrpc/get_myaddr.c:78 msgid "get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" msgstr "get_myaddress: ioctl (���o�����]�w���)" #: nss/getent.c:54 msgid "getent - get entries from administrative database." msgstr "getent - �q�z��Ʈw�����o���ؤ��e�C" #: nscd/connections.c:219 #, c-format msgid "handle_request: request received (Version = %d)" msgstr "handle_request: �ШD�w�Q���� (������ %d)" #: timezone/zic.c:638 msgid "hard link failed, symbolic link used" msgstr "����s�����ѡA�ϥβŸ��s���N��" #: inet/rcmd.c:428 msgid "hard linked somewhere" msgstr "�Q����s����Y�B" #: locale/programs/charmap.c:944 locale/programs/repertoire.c:430 msgid "hexadecimal range format should use only capital characters" msgstr "�b���ܤQ���i�쪺�d��ɥu��Τj�g���^��r������" #: timezone/zic.c:1188 msgid "illegal CORRECTION field on Leap line" msgstr "�b�|�ɳ]�w�椤�����X�k�� CORRECTION ���" #: timezone/zic.c:1192 msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line" msgstr "�b�|�ɳ]�w�椤�����X�k�� Rolling/Stationary ���" #: sunrpc/rpc_scan.c:312 msgid "illegal character in file: " msgstr "�ɮפ������X�k���r��: " #: locale/programs/linereader.c:588 msgid "illegal escape sequence at end of string" msgstr "�r�굲�������X�k������ǦC" #: iconv/iconv_prog.c:427 #, c-format msgid "illegal input sequence at position %ld" msgstr "��m %ld �����X�k����J�ǦC" #: sunrpc/rpc_main.c:466 #, c-format msgid "illegal nettype :`%s'\n" msgstr "���X�k�� nettype :`%s'\n" #: catgets/gencat.c:362 catgets/gencat.c:439 msgid "illegal set number" msgstr "���X�k�����X�s��" #: locale/programs/ld-ctype.c:1211 #, c-format msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed" msgstr "�{����@������: ����ϥζW�L %Zd �Ӧr�����O" #: locale/programs/ld-ctype.c:1243 #, c-format msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed" msgstr "�{����@������: ����ϥζW�L %d �Ӧr�������" #: iconv/iconv_prog.c:431 msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer" msgstr "�w�İϵ��������������r���� shift sequence" #: nss/makedb.c:151 msgid "incorrectly formatted file" msgstr "�S�����T�榡�ƪ��ɮ�" #: timezone/zic.c:851 msgid "input line of unknown type" msgstr "�������O����J��" #: elf/dl-load.c:812 msgid "internal error" msgstr "�������~" #: iconv/iconv_prog.c:435 msgid "internal error (illegal descriptor)" msgstr "�������~ (���X�k���ԭz��)" #: timezone/zic.c:1814 msgid "internal error - addtype called with bad isdst" msgstr "�������~ - �ο��~�� isdst �I�s addtype �禡" #: timezone/zic.c:1822 msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt" msgstr "�������~ - �ο��~�� ttisgmt �I�s addtype �禡" #: timezone/zic.c:1818 msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd" msgstr "�������~ - �ο��~�� ttisstd �I�s addtype �禡" #: locale/programs/ld-ctype.c:457 locale/programs/ld-ctype.c:513 #, c-format msgid "internal error in %s, line %u" msgstr "%s ���� %u ��o�ͤ������~" #: elf/dl-load.c:789 msgid "invalid ELF header" msgstr "�L�Ī� ELF ���Y" #: timezone/zic.c:1060 msgid "invalid UTC offset" msgstr "�L�Ī� UTC �첾��" #: timezone/zic.c:1063 msgid "invalid abbreviation format" msgstr "�L�Ī��Y�g�榡" #: timezone/zic.c:1153 timezone/zic.c:1365 timezone/zic.c:1379 msgid "invalid day of month" msgstr "�L�Ī�����Ʀr" #: locale/programs/charmap.c:310 msgid "invalid definition" msgstr "�L�Ī��w�q" #: locale/programs/charmap.c:505 msgid "invalid encoding given" msgstr "�������s�X�O�L�Ī�" #: timezone/zic.c:1317 msgid "invalid ending year" msgstr "�L�Ī������~��" #: locale/programs/linereader.c:526 msgid "invalid escape sequence" msgstr "�L�Ī�����ǦC" #: timezone/zic.c:1125 msgid "invalid leaping year" msgstr "�L�Ī��|�~" #: elf/dl-open.c:315 msgid "invalid mode for dlopen()" msgstr "�L�Ī� dlopen() �Ҧ�" #: timezone/zic.c:1140 timezone/zic.c:1243 msgid "invalid month name" msgstr "�L�Ī�����W��" #: locale/programs/charmap.c:932 locale/programs/ld-collate.c:3001 #: locale/programs/repertoire.c:418 msgid "invalid names for character range" msgstr "�L�Ī��r���d��W��" #: debug/pcprofiledump.c:166 msgid "invalid pointer size" msgstr "�L�Ī����Фj�p" #: timezone/zic.c:959 msgid "invalid saved time" msgstr "�L�Ī��`���ɶ�" #: timezone/zic.c:1292 msgid "invalid starting year" msgstr "�L�Ī��_�l�~��" #: timezone/zic.c:1169 timezone/zic.c:1272 msgid "invalid time of day" msgstr "�L�Ī��ɶ��Ʀr" #: timezone/zic.c:1370 msgid "invalid weekday name" msgstr "�L�Ī��u�@�� (weekday) �W��" #: nscd/connections.c:469 msgid "key length in request too long: %zd" msgstr "�b���ШD�T�����ϥΪ���ȤӪ��F: %zd" #: elf/ldconfig.c:606 #, c-format msgid "libc4 library %s in wrong directory" msgstr "libc4 �禡�w %s �\\���ؿ��F" #: elf/ldconfig.c:600 #, c-format msgid "libc5 library %s in wrong directory" msgstr "libc5 �禡�w %s �\\���ؿ��F" #: elf/ldconfig.c:603 #, c-format msgid "libc6 library %s in wrong directory" msgstr "libc6 �禡�w %s �\\���ؿ��F" #: elf/ldconfig.c:633 #, c-format msgid "" "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." msgstr "�禡�w %s �� %s (�b�ؿ� %s ���U) ���@�P���@�Ψ禡�w�W�١A���L��榡�o���P" #: timezone/zic.c:831 msgid "line too long" msgstr "�檺���L��" #: iconv/iconv_prog.c:59 msgid "list all known coded character sets" msgstr "�C�X�Ҧ��w�����s�X�r����" #: locale/programs/locfile.h:63 msgid "locale name should consist only of portable characters" msgstr "locale ���W�����ӥΪx�Φr�� (portable characters) �զ�" #: inet/rcmd.c:413 msgid "lstat failed" msgstr "lstat ����" #: malloc/memusagestat.c:59 msgid "make output graphic VALUE pixel high" msgstr "�]�w��X���ϧΰ��� VALUE �ӹ���" #: malloc/memusagestat.c:58 msgid "make output graphic VALUE pixel wide" msgstr "�]�w��X���ϧμe�� VALUE �ӹ���" #: catgets/gencat.c:625 msgid "malformed line ignored" msgstr "�����_�Ǫ���" #: elf/sprof.c:550 msgid "mapping of section header string table failed" msgstr "�M�g���Ϫ����Y�r����楢��" #: elf/sprof.c:540 msgid "mapping of section headers failed" msgstr "�M�g���ϼ��Y����" #: malloc/mcheck.c:285 msgid "memory clobbered before allocated block\n" msgstr "�O����b�t�m�϶����e�N clobbered �F\n" #: malloc/mcheck.c:288 msgid "memory clobbered past end of allocated block\n" msgstr "�O����b�g�L�t�m���϶������� clobbered �F\n" #: locale/programs/locfile.c:334 locale/programs/xmalloc.c:70 #: malloc/obstack.c:471 posix/getconf.c:809 msgid "memory exhausted" msgstr "�O����Ӻ�" #: malloc/mcheck.c:282 msgid "memory is consistent, library is buggy\n" msgstr "�O���餺�e�@�P�A�禡�w�����D\n" #: elf/cache.c:115 msgid "mmap of cache file failed.\n" msgstr "�֨��ɮ� mmap ���ѡC\n" #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:107 msgid "more than one dynamic segment\n" msgstr "�W�L�@�Ӫ��ʺA�Ϭq\n" #: timezone/zic.c:954 msgid "nameless rule" msgstr "�W�h�S���W��" #: iconv/iconv_prog.c:139 msgid "neither original nor target encoding specified" msgstr "��Ӫ��s�X��ؼнs�X���S�����w" #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:281 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:287 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:346 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:355 #, c-format msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n" msgstr "netname2user: (nis+ �j�M): %s\n" #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:300 #, c-format msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique" msgstr "netname2user: %s �� DES ���ئb %s �ؿ��U�ä��O�ߤ@��" #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:368 #, c-format msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique" msgstr "netname2user: %s �����a�ݶ��ئb %s �ؿ��U�ä��O�ߤ@��" #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:207 #, c-format msgid "netname2user: missing group id list in `%s'." msgstr "netname2user: `%s' ���ʤָs�� id �C���C" #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:318 #, c-format msgid "netname2user: principal name `%s' too long" msgstr "netname2user: �D�n�W�� `%s' �Ӫ��F" #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:375 msgid "netname2user: should not have uid 0" msgstr "netname2user: ����ϥΪ� id �� 0 �����p" #: sunrpc/svc_simple.c:159 #, c-format msgid "never registered prog %d\n" msgstr "�d�U���n���U�{�� %d\n" #: locale/programs/repertoire.c:272 msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given" msgstr "�S�����w <Uxxxx> �� <Uxxxxxxxx> ����" #: timezone/zic.c:2143 msgid "no day in month matches rule" msgstr "�b�����Ƥ��䤣��ŦX�W�h�����" #: locale/programs/ld-collate.c:1814 msgid "no definition of `UNDEFINED'" msgstr "�S����� `UNDEFINED' ���w�q" #: elf/sprof.c:272 #, c-format msgid "" "no filename for profiling data given and shared object `%s' has no soname" msgstr "�S���������ո�ƪ��ɦW�A�ӥB�@�Υت��� `%s' �]�S���@�Ψ禡�w�W��" #: locale/programs/ld-ctype.c:716 msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap" msgstr "�S���w�q��J�Ʀr�A�b�r������ɤ��]�䤣��۲Ū��зǦW��" #: locale/programs/locfile.h:82 msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used" msgstr "�ϥ� `copy' ���ɭԤ����ӦA�Ψ�����L������r�F" #: locale/programs/ld-ctype.c:3236 msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap" msgstr "�S���w�q��X�Ʀr�A�b�r������ɤ��]�䤣��۲Ū��зǦW��" #: locale/programs/localedef.c:231 msgid "no output file produced because warning were issued" msgstr "�]���o�X�Lĵ�i�T���A�ҥH�S���s�y�����X��" #: locale/programs/charmap.c:451 locale/programs/charmap.c:631 #: locale/programs/charmap.c:727 locale/programs/repertoire.c:231 msgid "no symbolic name given" msgstr "�S�������Ÿ��W��" #: locale/programs/charmap.c:538 locale/programs/charmap.c:686 #: locale/programs/charmap.c:769 locale/programs/repertoire.c:297 msgid "no symbolic name given for end of range" msgstr "�S�������Ϫ��̫�@�Ӧr���Ÿ��W��" #: locale/programs/linereader.c:634 msgid "non-symbolic character value should not be used" msgstr "�D�Ÿ��ʪ��r���Ȥ����ӳQ�ϥΤ~��" #: locale/programs/ld-ctype.c:781 msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap" msgstr "�b�r����Ӫ����L�k���Y�Ǧb `outdigit' ���Ψ쪺�r��" #: locale/programs/ld-ctype.c:798 msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire" msgstr "�b�s�X��M�ɤ��L�k���Y�Ǧb `outdigit' ���Ψ쪺�r��" #: inet/rcmd.c:415 msgid "not regular file" msgstr "�ëD���`���ɮ�" #: nscd/nscd_stat.c:131 #, c-format msgid "" "nscd configuration:\n" "\n" "%15d server debug level\n" msgstr "" "nscd �]�w:\n" "\n" "%15d ���A�{�����~�T�����i����\n" #: nscd/nscd_stat.c:105 msgid "nscd not running!\n" msgstr "nscd �èS���b����!\n" #: elf/dl-load.c:1062 msgid "object file has no dynamic section" msgstr "�@�Υت��ɤ��S���ʺA�`��" #: iconv/iconv_prog.c:61 msgid "omit invalid characters from output" msgstr "�ٲ��L�Ħr������X" #: locale/programs/charmap.c:595 msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition" msgstr "�u�� WIDTH �w�q�~�ઽ���g�b CHARMAP �w�q����" #: locale/programs/ld-collate.c:968 locale/programs/ld-collate.c:1134 #, c-format msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" msgstr "`%.*s' �����Ǥw�g�b %s:%Zu �̭��w�q�F" #: iconv/iconv_prog.c:141 msgid "original encoding not specified using `-f'" msgstr "�S���� `-f' ���w��Ӫ��s�X" #: inet/ruserpass.c:167 inet/ruserpass.c:190 msgid "out of memory" msgstr "�O���餣��" #: iconv/iconv_prog.c:62 msgid "output file" msgstr "��X�ɮ�" #: sunrpc/pm_getmaps.c:74 msgid "pmap_getmaps rpc problem" msgstr "pmap_getmaps ���ݵ{�ǩI�s���D" #: inet/rcmd.c:233 msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n" msgstr "poll: �q�T��w�b�]�w�u���ɥ���\n" #: locale/programs/ld-ctype.c:1917 locale/programs/ld-ctype.c:1968 msgid "premature end of `translit_ignore' definition" msgstr "`translit_ignore' �w�q�S�����ɵ���" #: sunrpc/rpc_scan.c:524 sunrpc/rpc_scan.c:534 msgid "preprocessor error" msgstr "�e�m�B�z�����~" #: locale/programs/ld-ctype.c:2647 msgid "previous definition was here" msgstr "���e���]�w�b��" #: elf/sprof.c:74 msgid "print list of count paths and their number of use" msgstr "�C�X�p�ƪ����|�H�Υ��̨ϥΪ�����" #: iconv/iconv_prog.c:64 msgid "print progress information" msgstr "�L�X�{�Ǭ�����T" #: nss/makedb.c:347 #, c-format msgid "problems while reading `%s'" msgstr "���bŪ�� `%s' �ɵo�Ͱ��D" #: elf/sprof.c:687 #, c-format msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'" msgstr "���ո���� `%s' �P�@�Υت��� `%s' ���ŦX" #: sunrpc/rpcinfo.c:237 sunrpc/rpcinfo.c:383 #, c-format msgid "program %lu is not available\n" msgstr "�{�� %lu ���s�b\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:264 sunrpc/rpcinfo.c:310 sunrpc/rpcinfo.c:333 #: sunrpc/rpcinfo.c:407 sunrpc/rpcinfo.c:453 sunrpc/rpcinfo.c:476 #: sunrpc/rpcinfo.c:510 #, c-format msgid "program %lu version %lu is not available\n" msgstr "�{�� %lu ���� %lu ���ä��s�b\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:515 #, c-format msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n" msgstr "�{�� %lu ���� %lu ���w�g�N���õ��ݪA�Ȥ�\n" #: inet/rcmd.c:270 #, c-format msgid "rcmd: %s: short read" msgstr "rcmd: %s: Ū�J��ƹL�u" #: inet/rcmd.c:230 #, c-format msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n" msgstr "rcmd: poll (���b�]�w�зǿ��~��X): %m\n" #: inet/rcmd.c:158 msgid "rcmd: socket: All ports in use\n" msgstr "rcmd: socket: �Ҧ����b�ϥΤ�\n" #: inet/rcmd.c:220 #, c-format msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n" msgstr "rcmd: write (���b�]�w�зǿ��~��X): %m\n" #: sunrpc/svc_simple.c:99 msgid "registerrpc: out of memory\n" msgstr "registerrpc: �O���餣��\n" #: timezone/zic.c:1875 msgid "repeated leap second moment" msgstr "���ƪ��|���]�w" #: locale/programs/repertoire.c:342 #, c-format msgid "repertoire map file `%s' not found" msgstr "�䤣��s�X��M�� `%s'" #: locale/programs/charmap.c:1026 msgid "resulting bytes for range not representable." msgstr "�Ψөw�q�d�줸�յL�k�Q���z�X��" #: sunrpc/rpc_main.c:1120 msgid "rpcgen: arglist coding error\n" msgstr "rpcgen: arglist �s�X���~\n" #: sunrpc/rpc_main.c:1108 msgid "rpcgen: too many defines\n" msgstr "rpcgen: �Ӧh define �F\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:732 #, c-format msgid "rpcinfo: %s is unknown host\n" msgstr "rpcinfo: %s �O�������D��\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:695 #, c-format msgid "rpcinfo: %s is unknown service\n" msgstr "rpcinfo: %s �O�������A��\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:665 #, c-format msgid "rpcinfo: Could not delete registration for prog %s version %s\n" msgstr "rpcinfo: �L�k�R���{�� %s (�� %s ��) �����U���\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:637 #, c-format msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n" msgstr "rpcinfo: �s������: %s\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:556 sunrpc/rpcinfo.c:563 msgid "rpcinfo: can't contact portmapper" msgstr "rpcinfo: �L�k�إ߸� portmapper �������s�u" #: timezone/zic.c:744 timezone/zic.c:746 msgid "same rule name in multiple files" msgstr "�b�h���ɮ̭����ۦP���W�h�W��" #: elf/dl-load.c:1126 msgid "shared object cannot be dlopen()ed" msgstr "�@�Υت��ɵL�k�Q dlopen()" #: elf/dl-close.c:57 msgid "shared object not open" msgstr "�@�Υت��ɮרS���}��" #: nscd/connections.c:481 #, c-format msgid "short read while reading request key: %s" msgstr "Ū���ШD����Ȯɵo�{��J�ȹL�u: %s" #: nscd/connections.c:435 #, c-format msgid "short read while reading request: %s" msgstr "Ū���ШD�ɵo�{��J�ȹL�u: %s" #: nscd/grpcache.c:192 nscd/hstcache.c:278 nscd/pwdcache.c:189 #, c-format msgid "short write in %s: %s" msgstr "�g�J %s ����ƹL�u: %s" #: inet/rcmd.c:260 msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n" msgstr "socket: �q�T��w�b�]�w�u���ɥ���\n" #: timezone/zic.c:815 msgid "standard input" msgstr "�зǿ�J" #: timezone/zdump.c:268 msgid "standard output" msgstr "�зǿ�X" #: locale/programs/ld-ctype.c:1648 msgid "start and end character sequence of range must have the same length" msgstr "�q�_�l�쵲���������r���ǦC����s�X�d���ۦP" #: timezone/zic.c:1326 msgid "starting year greater than ending year" msgstr "�_�l�~�����~���٭n�j" #: timezone/zic.c:1298 timezone/zic.c:1323 msgid "starting year too high to be represented" msgstr "�_�l�~���Ӱ��A�L�k����" #: timezone/zic.c:1296 timezone/zic.c:1321 msgid "starting year too low to be represented" msgstr "�_�l�~���ӧC�A�L�k����" #: iconv/iconv_prog.c:63 msgid "supress warnings" msgstr "����ĵ�i�T��" #: sunrpc/svc_run.c:76 msgid "svc_run: - poll failed" msgstr "svc_run: - poll ����" #: sunrpc/svc_tcp.c:161 sunrpc/svc_tcp6.c:161 msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen" msgstr "svc_tcp.c - �L�k getsockname �� listen" #: sunrpc/svc_tcp.c:146 sunrpc/svc_tcp6.c:146 msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem" msgstr "svc_tcp.c - tcp socket �إߵo�Ͱ��D" #: sunrpc/svc_tcp.c:210 sunrpc/svc_tcp.c:216 sunrpc/svc_tcp6.c:210 #: sunrpc/svc_tcp6.c:216 msgid "svc_tcp: makefd_xprt: out of memory\n" msgstr "svc_tcp: makefd_xprt: �O���餣��\n" #: sunrpc/svc_unix.c:136 msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem" msgstr "svc_unix.c - AF_UNIX socket �إߦ����D" #: sunrpc/svc_unix.c:152 msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen" msgstr "svc_unix.c - �L�k getsockname �� listen" #: sunrpc/svc_unix.c:202 sunrpc/svc_unix.c:208 msgid "svc_unix: makefd_xprt: out of memory\n" msgstr "svc_unix: makefd_xprt: �O���餣��\n" #: sunrpc/svc_tcp.c:169 sunrpc/svc_tcp.c:177 sunrpc/svc_tcp6.c:169 #: sunrpc/svc_tcp6.c:177 msgid "svctcp_create: out of memory\n" msgstr "svctcp_create: �O���餣��\n" #: sunrpc/svc_udp.c:141 sunrpc/svc_udp6.c:136 msgid "svcudp_create - cannot getsockname" msgstr "svcudp_create - �L�k getsockname" #: sunrpc/svc_udp.c:149 sunrpc/svc_udp.c:155 sunrpc/svc_udp.c:161 #: sunrpc/svc_udp6.c:144 sunrpc/svc_udp6.c:150 sunrpc/svc_udp6.c:156 msgid "svcudp_create: out of memory\n" msgstr "svcudp_create: �O���餣��\n" #: sunrpc/svc_udp.c:127 sunrpc/svc_udp6.c:122 msgid "svcudp_create: socket creation problem" msgstr "svcudp_create: socket �إߦ����D" #: sunrpc/svc_udp.c:177 msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n" msgstr "svcudp_create: xp_pad �Ӥp�H�P��L�k IP_PKTINFO\n" #: sunrpc/svc_unix.c:161 sunrpc/svc_unix.c:169 msgid "svcunix_create: out of memory\n" msgstr "svcunix_create: �O���餣��\n" #: locale/programs/linereader.c:749 #, c-format msgid "symbol `%.*s' not in charmap" msgstr "�Ÿ� `%.*s' �ä��b�r����Ӫ���" #: locale/programs/linereader.c:770 #, c-format msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map" msgstr "�Ÿ� `%.*s' �ä��b�s�X��M�ɤ�" #: locale/programs/ld-collate.c:1577 locale/programs/ld-collate.c:1778 #, c-format msgid "symbol `%s'" msgstr "�Ÿ� `%s'" #: locale/programs/ld-collate.c:1574 locale/programs/ld-collate.c:1775 #, c-format msgid "symbol `%s' has the same encoding as" msgstr "��Ÿ� `%s' ���ۦP���s�X: " #: locale/programs/ld-collate.c:1499 #, c-format msgid "symbol `%s' not defined" msgstr "�å��w�q `%s' �Ÿ�" #: locale/programs/linereader.c:725 #, c-format msgid "symbol `%s' not in charmap" msgstr "�Ÿ�`%s' �ä��b�r����Ӫ���" #: locale/programs/ld-ctype.c:1923 locale/programs/ld-ctype.c:1974 #: locale/programs/ld-ctype.c:2016 msgid "syntax error" msgstr "�y�k���~" #: locale/programs/charmap.c:450 locale/programs/charmap.c:504 #: locale/programs/charmap.c:536 locale/programs/charmap.c:630 #: locale/programs/charmap.c:685 locale/programs/charmap.c:726 #: locale/programs/charmap.c:767 #, c-format msgid "syntax error in %s definition: %s" msgstr "�w�q %s ���y�k���~: %s" #: locale/programs/charmap.c:309 locale/programs/charmap.c:326 #: locale/programs/repertoire.c:175 #, c-format msgid "syntax error in prolog: %s" msgstr "prolog �����y�k���~: %s" #: locale/programs/repertoire.c:230 locale/programs/repertoire.c:271 #: locale/programs/repertoire.c:296 #, c-format msgid "syntax error in repertoire map definition: %s" msgstr "�s�X��M�ɤ����w�q���y�k���~: %s" #: locale/programs/locfile.c:243 msgid "syntax error: not inside a locale definition section" msgstr "�y�k���~: ����b locale �w�q�϶��̭��ϥ�" #: iconv/iconv_prog.c:143 msgid "target encoding not specified using `-t'" msgstr "�S���� `-t' ���w�ؼнs�X" #: catgets/gencat.c:391 catgets/gencat.c:530 catgets/gencat.c:559 msgid "this is the first definition" msgstr "�����Ĥ@�өw�q" #: timezone/zic.c:1158 msgid "time before zero" msgstr "�b�s���e���ɶ�" #: timezone/zic.c:1166 timezone/zic.c:2043 timezone/zic.c:2062 msgid "time overflow" msgstr "�ɶ�����" #: locale/programs/ld-ctype.c:1521 locale/programs/ld-ctype.c:1997 #, c-format msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>" msgstr "�ϰ�w�q�������� <U%0*X> ��_�l�� <U%0*X> �٭n�p" #: locale/programs/ld-ctype.c:1655 msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence" msgstr "�r���ǦC�w�q�������Ȥ�_�l���٭n�p" #: locale/programs/charmap.c:514 msgid "too few bytes in character encoding" msgstr "�r���w�q�����줸�դӤ֤F" #: locale/programs/charmap.c:516 msgid "too many bytes in character encoding" msgstr "�r���w�q�����줸�դӦh�F" #: timezone/zic.c:1869 msgid "too many leap seconds" msgstr "�Ӧh�|���F" #: timezone/zic.c:1841 msgid "too many local time types" msgstr "�Ӧh���a�ɶ��榡�F" #: timezone/zic.c:1795 msgid "too many transitions?!" msgstr "�Ӧh�ɶ��ഫ�F?!" #: timezone/zic.c:2166 msgid "too many, or too long, time zone abbreviations" msgstr "�ɰ��Y�g�Ӧh�Ϊ̤Ӫ��F" #: locale/programs/linereader.h:156 msgid "trailing garbage at end of line" msgstr "�浲�����L�Φr��" #: sunrpc/svc_simple.c:151 #, c-format msgid "trouble replying to prog %d\n" msgstr "�^���{�� %d �ɵo�ͧx��\n" #: timezone/zic.c:1333 msgid "typed single year" msgstr "��J���~���O�P�@�~" #: iconv/iconv_prog.c:491 msgid "unable to allocate buffer for input" msgstr "�L�k�t�m��J�Ϊ��w�İ�" #: nis/nis_callback.c:189 msgid "unable to free arguments" msgstr "�L�k����Ѽ�" #: posix/getconf.c:781 posix/getconf.c:797 msgid "undefined" msgstr "���w�q" #: locale/programs/charmap.c:819 locale/programs/charmap.c:830 #, c-format msgid "unknown character `%s'" msgstr "�������r�� `%s'" #: catgets/gencat.c:488 #, c-format msgid "unknown directive `%s': line ignored" msgstr "���������O `%s': ���橿��" #: iconv/iconv_prog.c:438 #, c-format msgid "unknown iconv() error %d" msgstr "������ iconv() ���~ %d" #: catgets/gencat.c:467 #, c-format msgid "unknown set `%s'" msgstr "���������X `%s'" #: timezone/zic.c:787 msgid "unruly zone" msgstr "�S���W�h���ɰ�" #: catgets/gencat.c:977 msgid "unterminated message" msgstr "�S���������T��" #: locale/programs/linereader.c:592 locale/programs/linereader.c:788 msgid "unterminated string" msgstr "�S���������r��" #: sunrpc/rpc_scan.c:351 sunrpc/rpc_scan.c:377 msgid "unterminated string constant" msgstr "�S���������r��`��" #: locale/programs/linereader.c:462 msgid "unterminated symbolic name" msgstr "�S���������Ÿ��W��" #: locale/programs/charmap.c:968 msgid "upper limit in range is not higher then lower limit" msgstr "�ϰ�w�q�����̤j�ȨS����̤p���٭n�j" #: locale/programs/repertoire.c:455 msgid "upper limit in range is not smaller then lower limit" msgstr "�ϰ�w�q�����̤j�ȨS����̤p���٭n�p" #: sunrpc/rpc_main.c:1429 #, c-format msgid "usage: %s infile\n" msgstr "�Ϊk: %s infile\n" #: timezone/zic.c:2109 msgid "use of 2/29 in non leap-year" msgstr "�b�D�|�~�ɥΨ� 2/29 ��" #: locale/programs/charmap.c:603 locale/programs/charmap.c:666 #, c-format msgid "value for %s must be an integer" msgstr "%s ���ȥ����O��Ƥ~��" #: locale/programs/charmap.c:362 #, c-format msgid "value for <%s> must be 1 or greater" msgstr "<%s> ���ȥ����� 1 �Ϊ̧�j" #: locale/programs/charmap.c:374 #, c-format msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>" msgstr "<%s> ���ȥ�������Τj�� <%s> ����" #: timezone/zic.c:435 msgid "warning: " msgstr "ĵ�i: " #: nscd/connections.c:426 #, c-format msgid "while accepting connection: %s" msgstr "�b�����s�u��: %s" #: nscd/grpcache.c:149 nscd/hstcache.c:165 nscd/pwdcache.c:143 msgid "while allocating cache entry" msgstr "�b�t�m�֨����خ�" #: nscd/cache.c:88 msgid "while allocating hash table entry" msgstr "�b�t�m hash ���涵�خ�" #: nscd/grpcache.c:99 nscd/hstcache.c:108 nscd/pwdcache.c:106 msgid "while allocating key copy" msgstr "�b�t�m��Ȱƥ���" #: catgets/gencat.c:1007 msgid "while opening old catalog file" msgstr "�b�}���ª����O�ɮ�" #: locale/programs/locale.c:359 msgid "while preparing output" msgstr "�b�dzƿ�X��" #: nss/makedb.c:367 nss/makedb.c:384 msgid "while reading database" msgstr "�bŪ����Ʈw��" #: elf/sprof.c:679 msgid "while stat'ing profiling data file" msgstr "�b����ո���ɮi��έp���ɭ�" #: nss/makedb.c:336 msgid "while writing database file" msgstr "�b�g�J��Ʈw�ɮ�" #: locale/programs/ld-ctype.c:2320 msgid "" "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'" msgstr "�Ψӫ��w UCS �Ȫ��d��ɱo�ΤQ���i����ܪ��ٲ��Ÿ� `..'" #: locale/programs/ld-ctype.c:2334 msgid "" "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'" msgstr "�Ψӫ��w�r���s�X�Ȫ��d��ɱo�ε����m���ٲ��Ÿ� `...'" #: locale/programs/ld-ctype.c:2305 msgid "" "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used" msgstr "�βŸ��W�٨ӫ��w�r���s�X�d��ɤ��i�H�ε����m���ٲ��Ÿ� `...'" #: nscd/nscd_stat.c:116 msgid "write incomplete" msgstr "�g�J������" #: inet/rcmd.c:426 msgid "writeable by other than owner" msgstr "�ϥΪ̥H�~���H��i�g�J" #: nscd/nscd.c:123 nscd/nscd_nischeck.c:64 nss/getent.c:400 nss/makedb.c:123 msgid "wrong number of arguments" msgstr "�ѼƼƥؤ���" #: timezone/zic.c:1116 msgid "wrong number of fields on Leap line" msgstr "�|�ɳ]�w�檺���ƥؿ��~" #: timezone/zic.c:1207 msgid "wrong number of fields on Link line" msgstr "�s���]�w�檺���ƥؿ��~" #: timezone/zic.c:950 msgid "wrong number of fields on Rule line" msgstr "�W�h�]�w�檺���ƥؿ��~" #: timezone/zic.c:1020 msgid "wrong number of fields on Zone continuation line" msgstr "�ɰϱ���檺���ƥؤ���" #: timezone/zic.c:978 msgid "wrong number of fields on Zone line" msgstr "�ɰϳ]�w�檺���ƥؿ��~" #: sunrpc/xdr_ref.c:85 msgid "xdr_reference: out of memory\n" msgstr "xdr_reference: �O���餣��\n" #: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_rec.c:166 msgid "xdrrec_create: out of memory\n" msgstr "xdrrec_create: �O���餣��\n" #: nis/ypclnt.c:907 msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n" msgstr "yp_update: �L�k�ഫ�D���������W��\n" #: nis/ypclnt.c:919 msgid "yp_update: cannot get server address\n" msgstr "yp_update: �L�k���o���A����}\n" #~ msgid "%s: cannot get modification time" #~ msgstr ""