comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. % Odia locale for India. %%%%%%%%%%%%% LC_IDENTIFICATION title "Odia language locale for India" source "IBM AP Linux Technology Center, Yamato Software Laboratory" address "1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi, Kanagawa-ken, 242-8502, Japan" contact "" email "bug-glibc@gnu.org" tel "" fax "" language "Odia" territory "India" revision "1.0" date "2006-05-25" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT END LC_IDENTIFICATION %%%%%%%%%%%%% LC_CTYPE copy "i18n" % Odia uses the alternate digits U+0B66..U+0B6F outdigit .. % This is used in the scanf family of functions to read Odia numbers % using "%Id" and such. map to_inpunct; / (,); / (,); / (,); / (,); / (,); / (,); / (,); / (,); / (,); / (,); translit_start include "translit_combining";"" translit_end END LC_CTYPE %%%%%%%%%%%%% LC_COLLATE % CLDR collation rules for Odia: % (see: https://github.com/unicode-org/cldr/blob/master/common/collation/or.xml) % % # The following tailoring is an adjustment of the % # DUCET collation order for CANDRABINDU, ANUSVARA, % # and VISARGA. Instead of being sorted with secondary % # weights, they are collated on primary level between % # the independent vowels and the consonants. % # % &ଔ<ଁ<ଂ<ଃ % # KSSA is sorted after HA. % &ହ<କ୍ଷ % # YYA is secondary different from YA. % &ଯ<<ୟ % % The following rules implement the same order for glibc. copy "iso14651_t1" collating-symbol collating-symbol collating-symbol collating-element from "" % କ ୍ ଷ = କ୍ଷ collating-element from "" % ଡ ଼ = ଡ଼ collating-element from "" % ଢ ଼ = ଢ଼ collating-symbol % &ଔ<ଁ<ଂ<ଃ reorder-after % ORIYA LETTER AU ;;; % ORIYA SIGN CANDRABINDU ;;; % ORIYA SIGN ANUSVARA ;;; % ORIYA SIGN VISARGA % &ହ<କ୍ଷ reorder-after % ORIYA LETTER HA ;;;"" % କ ୍ ଷ = କ୍ଷ % &ଯ<<ୟ ;"";; % ORIYA LETTER YYA reorder-end END LC_COLLATE %%%%%%%%%%%%% LC_NUMERIC decimal_point "." thousands_sep "," grouping 3;2 END LC_NUMERIC %%%%%%%%%%%%% LC_MONETARY copy "hi_IN" END LC_MONETARY %%%%%%%%%%%%% LC_TIME abday "ରବି";/ "ସୋମ";/ "ମଙ୍ଗଳ";/ "ବୁଧ";/ "ଗୁରୁ";/ "ଶୁକ୍ର";/ "ଶନି" day "ରବିବାର";/ "ସୋମବାର";/ "ମଙ୍ଗଳବାର";/ "ବୁଧବାର";/ "ଗୁରୁବାର";/ "ଶୁକ୍ରବାର";/ "ଶନିବାର" abmon "ଜାନୁଆରୀ";/ "ଫେବୃଆରୀ";/ "ମାର୍ଚ୍ଚ";/ "ଅପ୍ରେଲ";/ "ମଇ";/ "ଜୁନ";/ "ଜୁଲାଇ";/ "ଅଗଷ୍ଟ";/ "ସେପ୍ଟେମ୍ବର";/ "ଅକ୍ଟୋବର";/ "ନଭେମ୍ବର";/ "ଡିସେମ୍ବର" mon "ଜାନୁଆରୀ";/ "ଫେବୃଆରୀ";/ "ମାର୍ଚ୍ଚ";/ "ଅପ୍ରେଲ";/ "ମଇ";/ "ଜୁନ";/ "ଜୁଲାଇ";/ "ଅଗଷ୍ଟ";/ "ସେପ୍ଟେମ୍ବର";/ "ଅକ୍ଟୋବର";/ "ନଭେମ୍ବର";/ "ଡିସେମ୍ବର" d_fmt "%Od-%Om-%Oy" t_fmt "%OI:%OM:%OS %p" d_t_fmt "%Oe %B %Oy %OI:%OM:%OS %p" date_fmt "%Oe %B %Oy %OI:%OM:%OS %p %Z" am_pm "AM";"PM" t_fmt_ampm "%OI:%OM:%OS %p" alt_digits "୦";/ "୧";/ "୨";/ "୩";/ "୪";/ "୫";/ "୬";/ "୭";/ "୮";/ "୯";/ "୧୦";/ "୧୧";/ "୧୨";/ "୧୩";/ "୧୪";/ "୧୫";/ "୧୬";/ "୧୭";/ "୧୮";/ "୧୯";/ "୨୦";/ "୨୧";/ "୨୨";/ "୨୩";/ "୨୪";/ "୨୫";/ "୨୬";/ "୨୭";/ "୨୮";/ "୨୯";/ "୩୦";/ "୩୧";/ "୩୨";/ "୩୩";/ "୩୪";/ "୩୫";/ "୩୬";/ "୩୭";/ "୩୮";/ "୩୯";/ "୪୦";/ "୪୧";/ "୪୨";/ "୪୩";/ "୪୪";/ "୪୫";/ "୪୬";/ "୪୭";/ "୪୮";/ "୪୯";/ "୫୦";/ "୫୧";/ "୫୨";/ "୫୩";/ "୫୪";/ "୫୫";/ "୫୬";/ "୫୭";/ "୫୮";/ "୫୯";/ "୬୦";/ "୬୧";/ "୬୨";/ "୬୩";/ "୬୪";/ "୬୫";/ "୬୬";/ "୬୭";/ "୬୮";/ "୬୯";/ "୭୦";/ "୭୧";/ "୭୨";/ "୭୩";/ "୭୪";/ "୭୫";/ "୭୬";/ "୭୭";/ "୭୮";/ "୭୯";/ "୮୦";/ "୮୧";/ "୮୨";/ "୮୩";/ "୮୪";/ "୮୫";/ "୮୬";/ "୮୭";/ "୮୮";/ "୮୯";/ "୯୦";/ "୯୧";/ "୯୨";/ "୯୩";/ "୯୪";/ "୯୫";/ "୯୬";/ "୯୭";/ "୯୮";/ "୯୯" week 7;19971130;1 END LC_TIME %%%%%%%%%%%%% LC_MESSAGES yesexpr "^[+1yYହ]" noexpr "^[-0nNନ]" yesstr "ହଁ" nostr "ନା" END LC_MESSAGES %%%%%%%%%%%%% LC_PAPER copy "hi_IN" END LC_PAPER %%%%%%%%%%%%% LC_NAME % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the % LC_NAME category. % name_fmt "%p%t%f%t%g" name_gen "" name_mr "Mr." name_mrs "Mrs." name_miss "Miss." name_ms "Ms." END LC_NAME %%%%%%%%%%%%% LC_ADDRESS postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" country_name "ଭାରତ" country_ab2 "IN" country_ab3 "IND" country_num 356 country_car "IND" lang_name "ଓଡ଼ିଆ" lang_ab "or" lang_term "ori" lang_lib "ori" END LC_ADDRESS %%%%%%%%%%%%% LC_TELEPHONE % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the tel_int_fmt "+%c ;%a ;%l" int_prefix "91" int_select "00" END LC_TELEPHONE %%%%%%%%%%%%% LC_MEASUREMENT copy "hi_IN" END LC_MEASUREMENT