comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Oromo language locale for Kenya. % % Oromo terms are provided by Mahdi Hamid Muudee of Sagalee Oromoo % Publishing Co. Inc and formatted in this locale by Daniel Yacob of % the Ge'ez Frontier Foundation. The Oromo language terms used here % are those considered to be canonical in the Oromo language under % contemporary and progressive usage adopted by government bureaus % across the Oromo region. Regional synonyms naturally exist for many % of the month and day names. % % This locale data has been developed under the Yeha Project: % http://yeha.sourceforge.net/ % % build with: localedef -f ISO-8859-1 -i om_KE om_KE % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_IDENTIFICATION % title "Oromo language locale for Kenya." source "Ge'ez Frontier Foundation & Sagalee Oromoo Publishing Co. Inc." address "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA" contact "" email "locales@geez.org" tel "" fax "" language "Oromo" territory "Kenya" revision "0.20" date "2003-07-05" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_TELEPHONE category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TIME END LC_IDENTIFICATION %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Qubee Specific Data: % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_COLLATE % CLDR collation rules for Oromo: % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/om.xml) % % % % % % And CLDR also lists the following % index characters: % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/om.xml) % % [A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z] % % The following rules implement the same order for glibc. copy "iso14651_t1" collating-symbol collating-element from "ch" collating-element from "cH" collating-element from "Ch" collating-element from "CH" collating-symbol collating-element from "dh" collating-element from "dH" collating-element from "Dh" collating-element from "DH" collating-symbol collating-element from "kh" collating-element from "kH" collating-element from "Kh" collating-element from "KH" collating-symbol collating-element from "ny" collating-element from "nY" collating-element from "Ny" collating-element from "NY" collating-symbol collating-element from "ph" collating-element from "pH" collating-element from "Ph" collating-element from "PH" collating-symbol collating-element from "sh" collating-element from "sH" collating-element from "Sh" collating-element from "SH" reorder-after ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE ;"";"";IGNORE reorder-end % END LC_COLLATE LC_CTYPE copy "i18n" translit_start include "translit_combining";"" translit_end END LC_CTYPE %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Kenya Specific and Shared Data: % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_MEASUREMENT copy "i18n" END LC_MEASUREMENT LC_MONETARY % int_curr_symbol "KES " currency_symbol "Ksh" mon_decimal_point "." mon_thousands_sep "," mon_grouping 3;3 positive_sign "" negative_sign "-" int_frac_digits 2 frac_digits 2 p_cs_precedes 1 p_sep_by_space 0 n_cs_precedes 1 n_sep_by_space 0 p_sign_posn 1 n_sign_posn 1 % END LC_MONETARY LC_NUMERIC % % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC category. % decimal_point "." thousands_sep "," grouping 3;3 % END LC_NUMERIC LC_PAPER copy "i18n" END LC_PAPER LC_TELEPHONE % % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_TELEPHONE category. % tel_dom_fmt "%a-%l" tel_int_fmt "%c-%a-%l" int_prefix "254" int_select "000" % END LC_TELEPHONE %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Oromo Specific Data: % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_MESSAGES yesexpr "^[+1eEyY]" noexpr "^[-0mMnN]" yesstr "eeyyee" nostr "miti" END LC_MESSAGES LC_NAME % % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category. % name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f" name_gen "" name_mr "Ob" name_mrs "Ad" name_miss "Du" name_ms "" % END LC_NAME %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Oromo/KE Specific Data: % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_ADDRESS % % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category. % postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" country_name "Keeniyaa" country_post "KEN" country_ab2 "KE" country_ab3 "KEN" country_num 404 country_car "EAK" % country_isbn unknown, Need ISO 2108 lang_name "Oromoo" lang_ab "om" lang_term "orm" lang_lib "orm" % END LC_ADDRESS LC_TIME % % Abbreviated weekday names (%a) % abday "Dil";"Wix";"Qib";"Rob";"Kam";"Jim";"San" % % Full weekday names (%A) % day "Dilbata";/ "Wiixata";/ "Qibxata";/ "Roobii";/ "Kamiisa";/ "Jimaata";/ "Sanbata" % % Abbreviated month names (%b) % abmon "Ama";/ "Gur";/ "Bit";/ "Elb";/ "Cam";/ "Wax";/ "Ado";/ "Hag";/ "Ful";/ "Onk";/ "Sad";/ "Mud" % % Full month names (%B) % mon "Amajjii";/ "Guraandhala";/ "Bitooteessa";/ "Elba";/ "Caamsa";/ "Waxabajjii";/ "Adooleessa";/ "Hagayya";/ "Fuulbana";/ "Onkololeessa";/ "Sadaasa";/ "Muddee" % % Equivalent of AM PM % am_pm "WD";"WB" % % Appropriate date representation (%x) d_fmt "%d//%m//%Y" % % Appropriate time representation (%X) t_fmt "%l:%M:%S %p" % % Appropriate AM/PM time representation (%r) t_fmt_ampm "%l:%M:%S %p" % % Appropriate date and time representation (%c) d_t_fmt "%A, %B %e, %Y %r %Z" % % Appropriate date representation (date(1)) date_fmt "%A, %B %e, %r %Z %Y" % week 7;19971130;1 END LC_TIME