comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% Oromo language locale for Kenya.
%
% Oromo terms are provided by Mahdi Hamid Muudee of Sagalee Oromoo
% Publishing Co. Inc and formatted in this locale by Daniel Yacob of
% the Ge'ez Frontier Foundation. The Oromo language terms used here
% are those considered to be canonical in the Oromo language under
% contemporary and progressive usage adopted by government bureaus
% across the Oromo region. Regional synonyms naturally exist for many
% of the month and day names.
%
% This locale data has been developed under the Yeha Project:
% http://yeha.sourceforge.net/
%
% build with: localedef -f ISO-8859-1 -i om_KE om_KE
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
LC_IDENTIFICATION
%
title "Oromo language locale for Kenya."
source "Ge'ez Frontier Foundation & Sagalee Oromoo Publishing Co. Inc."
address "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
contact ""
email "locales@geez.org"
tel ""
fax ""
language "Oromo"
territory "Kenya"
revision "0.20"
date "2003-07-05"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TIME
END LC_IDENTIFICATION
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% Qubee Specific Data:
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
LC_COLLATE
% CLDR collation rules for Oromo:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/om.xml)
%
%
%
%
%
% And CLDR also lists the following
% index characters:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/om.xml)
%
% [A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z]
%
% The following rules implement the same order for glibc.
copy "iso14651_t1"
collating-symbol
collating-element from "ch"
collating-element from "cH"
collating-element from "Ch"
collating-element from "CH"
collating-symbol
collating-element from "dh"
collating-element from "dH"
collating-element from "Dh"
collating-element from "DH"
collating-symbol
collating-element from "kh"
collating-element from "kH"
collating-element from "Kh"
collating-element from "KH"
collating-symbol
collating-element from "ny"
collating-element from "nY"
collating-element from "Ny"
collating-element from "NY"
collating-symbol
collating-element from "ph"
collating-element from "pH"
collating-element from "Ph"
collating-element from "PH"
collating-symbol
collating-element from "sh"
collating-element from "sH"
collating-element from "Sh"
collating-element from "SH"
reorder-after
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
;"";"";IGNORE
reorder-end
%
END LC_COLLATE
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
include "translit_combining";""
translit_end
END LC_CTYPE
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% Kenya Specific and Shared Data:
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT
LC_MONETARY
%
int_curr_symbol "KES "
currency_symbol "Ksh"
mon_decimal_point "."
mon_thousands_sep ","
mon_grouping 3;3
positive_sign ""
negative_sign "-"
int_frac_digits 2
frac_digits 2
p_cs_precedes 1
p_sep_by_space 0
n_cs_precedes 1
n_sep_by_space 0
p_sign_posn 1
n_sign_posn 1
%
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
%
% This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC category.
%
decimal_point "."
thousands_sep ","
grouping 3;3
%
END LC_NUMERIC
LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER
LC_TELEPHONE
%
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_TELEPHONE category.
%
tel_dom_fmt "%a-%l"
tel_int_fmt "%c-%a-%l"
int_prefix "254"
int_select "000"
%
END LC_TELEPHONE
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% Oromo Specific Data:
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1eEyY]"
noexpr "^[-0mMnN]"
yesstr "eeyyee"
nostr "miti"
END LC_MESSAGES
LC_NAME
%
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category.
%
name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
name_gen ""
name_mr "Ob"
name_mrs "Ad"
name_miss "Du"
name_ms ""
%
END LC_NAME
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% Oromo/KE Specific Data:
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
LC_ADDRESS
%
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
%
postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
country_name "Keeniyaa"
country_post "KEN"
country_ab2 "KE"
country_ab3 "KEN"
country_num 404
country_car "EAK"
% country_isbn unknown, Need ISO 2108
lang_name "Oromoo"
lang_ab "om"
lang_term "orm"
lang_lib "orm"
%
END LC_ADDRESS
LC_TIME
%
% Abbreviated weekday names (%a)
%
abday "Dil";"Wix";"Qib";"Rob";"Kam";"Jim";"San"
%
% Full weekday names (%A)
%
day "Dilbata";/
"Wiixata";/
"Qibxata";/
"Roobii";/
"Kamiisa";/
"Jimaata";/
"Sanbata"
%
% Abbreviated month names (%b)
%
abmon "Ama";/
"Gur";/
"Bit";/
"Elb";/
"Cam";/
"Wax";/
"Ado";/
"Hag";/
"Ful";/
"Onk";/
"Sad";/
"Mud"
%
% Full month names (%B)
%
mon "Amajjii";/
"Guraandhala";/
"Bitooteessa";/
"Elba";/
"Caamsa";/
"Waxabajjii";/
"Adooleessa";/
"Hagayya";/
"Fuulbana";/
"Onkololeessa";/
"Sadaasa";/
"Muddee"
%
% Equivalent of AM PM
%
am_pm "WD";"WB"
%
% Appropriate date representation (%x)
d_fmt "%d//%m//%Y"
%
% Appropriate time representation (%X)
t_fmt "%l:%M:%S %p"
%
% Appropriate AM/PM time representation (%r)
t_fmt_ampm "%l:%M:%S %p"
%
% Appropriate date and time representation (%c)
d_t_fmt "%A, %B %e, %Y %r %Z"
%
% Appropriate date representation (date(1))
date_fmt "%A, %B %e, %r %Z %Y"
%
week 7;19971130;1
END LC_TIME