comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. % Estonian language locale for Estonia % according to EVS 8:1993 % Source: Estonian Informatics Fund % Address: To-nisma:gi 8, Tallinn % EE0100 Estonia % Tel: +372 - 2 - 681012 % Fax: +372 - 2 - 681012 % Contact: Tiit Tammiste % Email: tiit@eif.ee % Language: et % territory: EE % Revision: 4.3 % Date: 1996-10-15 % Application: general % Users: general LC_IDENTIFICATION title "Estonian locale for Estonia" source "Estonian Informatics Fund" address "To-nisma:gi 8, Tallinn, EE0100 Estonia" contact "" email "bug-glibc-locales@gnu.org" tel "" fax "" language "Estonian" territory "Estonia" revision "1.0" date "2000-06-29" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT END LC_IDENTIFICATION LC_COLLATE copy "iso14651_t1" % CLDR collation rules for Estonian: % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/et.xml) % % &[before 1]T<š<<<Š collating-symbol collating-symbol collating-symbol collating-symbol collating-symbol collating-symbol % Uppercase first: % (This is not in the CLDR rules, but the old et_EE locale before I based % the collation on iso_41651_t1 did uppercase first. I don’t know whether % there is a good reason for this, but let’s keep it for the moment. % This reimplementation of the Estonian sorting just reproduces the same % order as before (except fixing some bugs, % see: https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=22517#c1)). reorder-after reorder-after reorder-after ;;;IGNORE % š ;;;IGNORE % Š ;;;IGNORE % ž ;;;IGNORE % Ž ;;;IGNORE % õ ;;;IGNORE % Õ ;;;IGNORE % ä ;;;IGNORE % Ä ;;;IGNORE % ö ;;;IGNORE % Ö ;;;IGNORE % ü ;;;IGNORE % Ü reorder-end END LC_COLLATE LC_CTYPE copy "i18n" translit_start include "translit_combining";"" translit_end END LC_CTYPE LC_MONETARY int_curr_symbol "EUR " currency_symbol "€" mon_decimal_point "," mon_thousands_sep " " mon_grouping 3 positive_sign "" negative_sign "-" int_frac_digits 2 frac_digits 2 p_cs_precedes 0 p_sep_by_space 1 n_cs_precedes 0 n_sep_by_space 1 p_sign_posn 1 n_sign_posn 1 END LC_MONETARY LC_NUMERIC decimal_point "," thousands_sep " " grouping 3 END LC_NUMERIC LC_TIME abday "P";"E";"T";"K";"N";"R";"L" day "pühapäev";/ "esmaspäev";/ "teisipäev";/ "kolmapäev";/ "neljapäev";/ "reede";/ "laupäev" abmon "jaan ";/ "veebr";/ "märts";/ "apr ";/ "mai ";/ "juuni";/ "juuli";/ "aug ";/ "sept ";/ "okt ";/ "nov ";/ "dets " mon "jaanuar";/ "veebruar";/ "märts";/ "aprill";/ "mai";/ "juuni";/ "juuli";/ "august";/ "september";/ "oktoober";/ "november";/ "detsember" % Suggested date formats d_t_fmt "%a %d %b %Y %T" date_fmt "%a %d %b %Y %T %Z" d_fmt "%d.%m.%Y" t_fmt "%T" am_pm "";"" t_fmt_ampm "" week 7;19971130;4 first_weekday 2 END LC_TIME LC_MESSAGES yesexpr "^[+1JjYy]" noexpr "^[-0EeNn]" yesstr "jah" nostr "ei" END LC_MESSAGES LC_PAPER copy "i18n" END LC_PAPER LC_TELEPHONE tel_int_fmt "+%c %a %l" int_prefix "372" int_select "00" END LC_TELEPHONE LC_MEASUREMENT copy "i18n" END LC_MEASUREMENT LC_NAME name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f" END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%s%t%h%t%e%t%r%N%C-%z %T%N%c%N" country_name "Eesti" country_post "EE" country_ab2 "EE" country_ab3 "EST" country_num 233 country_car "EST" country_isbn "978-9949,978-9985" lang_name "eesti" lang_ab "et" lang_term "est" lang_lib "est" END LC_ADDRESS