comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Blin language locale for Eritrea. % % Blin terms are provided by Tekie Alibekit with coordination of the % Blin Language and Culture Association in Norway. Prepared and contributed % to glibc by Daniel Yacob % % build with: localedef -f UTF-8 -i byn_ER byn_ER % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_IDENTIFICATION title "Blin language locale for Eritrea" source "Ge'ez Frontier Foundation" address "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA" contact "" email "locales@geez.org" tel "" fax "" language "Blin" territory "Eritrea" revision "0.21" date "2003-11-01" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_TELEPHONE category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_TIME END LC_IDENTIFICATION %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Ethiopic Specifc Data: % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_COLLATE copy "ti_ER" END LC_COLLATE LC_CTYPE copy "ti_ER" END LC_CTYPE %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Eritrea Specifc Data: % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_MEASUREMENT copy "ti_ER" END LC_MEASUREMENT LC_MONETARY copy "ti_ER" END LC_MONETARY LC_NUMERIC copy "ti_ER" END LC_NUMERIC LC_PAPER copy "ti_ER" END LC_PAPER LC_TELEPHONE copy "ti_ER" END LC_TELEPHONE %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Blin Specific Data: % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_MESSAGES copy "ti_ER" END LC_MESSAGES LC_NAME copy "ti_ER" END LC_NAME %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Blin/ER Specific Data: % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_ADDRESS % % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category. % postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" country_name "ኤርትራ" country_post "ERI" country_ab2 "ER" country_ab3 "ERI" country_num 232 country_car "ER" % country_isbn unknown, Need ISO 2108 lang_name "ብሊን" lang_ab "" lang_term "byn" lang_lib "byn" % END LC_ADDRESS LC_TIME % % Abbreviated weekday names (%a) % abday "ሰ//ቅ";/ "ሰኑ";/ "ሰሊጝ";/ "ለጓ";/ "ኣምድ";/ "ኣርብ";/ "ሰ//ሽ" % % Full weekday names (%A) % day "ሰንበር ቅዳዅ";/ "ሰኑ";/ "ሰሊጝ";/ "ለጓ ወሪ ለብዋ";/ "ኣምድ";/ "ኣርብ";/ "ሰንበር ሽጓዅ" % % Abbreviated month names (%b) % abmon "ልደት";/ "ካብኽ";/ "ክብላ";/ "ፋጅኺ";/ "ክቢቅ";/ "ም//ት";/ "ኰር";/ "ማርያ";/ "ያኸኒ";/ "መተሉ";/ "ም//ም";/ "ተሕሳ" % % Full month names (%B) % mon "ልደትሪ";/ "ካብኽብቲ";/ "ክብላ";/ "ፋጅኺሪ";/ "ክቢቅሪ";/ "ምኪኤል ትጓ̅ኒሪ";/ "ኰርኩ";/ "ማርያም ትሪ";/ "ያኸኒ መሳቅለሪ";/ "መተሉ";/ "ምኪኤል መሽወሪ";/ "ተሕሳስሪ" % % % Equivalent of AM PM % am_pm "ፋዱስ ጃብ";/ "ፋዱስ ደምቢ" % % Appropriate date representation (%x) % d_fmt "%d//%m//%Y" % % Appropriate time representation (%X) % t_fmt "%l:%M:%S %p" % % Appropriate AM/PM time representation (%r) % t_fmt_ampm "%l:%M:%S %p" % % Appropriate date and time representation (%c) % "%A፡ %B %e ዮም %Y %r %Z % d_t_fmt "%A፡ %B %e ግርጋ %Y %r %Z" % % Appropriate date representation (date(1)) % "%A፡ %B %e ዮም %r %Z %Y ዓ/ም % date_fmt "%A፡ %B %e ግርጋ %r %Z %Y ኣድ" % week 7;19971130;1 first_weekday 2 END LC_TIME