comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. % Authors: % 2011-04-18, Anthony Musaluke % 2011-04-18, info@2xlibre.net LC_IDENTIFICATION title "Bemba locale for Zambia" source "ANLoc" contact "Martin Benjamin" email "locales@africanlocalization.net" language "Bemba" territory "Zambia" revision "1.0" date "2011-04-18" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "i18n" translit_start include "translit_combining";"" translit_end END LC_CTYPE LC_COLLATE copy "iso14651_t1" END LC_COLLATE LC_TIME % Januari, Februari, Machi, Epreo, Mei, Juni, Julai, Ogasti, Septemba, Oktoba, Novemba, Disemba mon "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" abmon "Jan";/ "Feb";/ "Mac";/ "Epr";/ "Mei";/ "Jun";/ "Jul";/ "Oga";/ "Sep";/ "Okt";/ "Nov";/ "Dis" % Pa Mulungu, Palichimo, Palichibuli, Palichitatu, Palichine, Palichisano, Pachibelushi day "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" % Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat abday "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "";/ "" week 7;19971130;1 first_weekday 2 % %a %d %b %Y %R %Z d_t_fmt "/ " % %m/%d/%Y d_fmt "" % %T (HH:MM:SS) t_fmt "" % uluchelo, akasuba am_pm "";/ "" % %I:%M:%S %p t_fmt_ampm "" END LC_TIME LC_NUMERIC % . decimal_point "" % , thousands_sep "" grouping 3 END LC_NUMERIC LC_MONETARY % K currency_symbol "" % ZMW int_curr_symbol "" % . mon_decimal_point "" % , mon_thousands_sep "" mon_grouping 3 positive_sign "" % - negative_sign "" frac_digits 2 int_frac_digits 2 p_cs_precedes 1 p_sep_by_space 0 n_cs_precedes 1 n_sep_by_space 0 p_sign_posn 1 n_sign_posn 1 END LC_MONETARY LC_PAPER copy "i18n" END LC_PAPER LC_MEASUREMENT copy "i18n" END LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES yesexpr "^[+1yYeE]" noexpr "^[-0nNaA]" yesstr "Ee" nostr "Awe" END LC_MESSAGES LC_NAME % %p%t%d1%g%t%M%f name_fmt "" % Ba name_gen "" % Ba name_miss "" % Ba name_mr "" % Bana name_mrs "" % Ba name_ms "" END LC_NAME LC_ADDRESS % %a%N%f%N%e %h%N%b %s%N%z%N%T%N%c%N postal_fmt "/ / " % Zambia country_name "" % ZM country_post "" % ZM country_ab2 "" % ZMB country_ab3 "" country_num 894 % Z country_car "" lang_name "" % bem lang_term "" % bem lang_lib "" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE % +%c %A %l tel_int_fmt "" % %A %l tel_dom_fmt "" % 00 int_select "" % 260 int_prefix "" END LC_TELEPHONE