comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. % Asturian Language Locale for Spain % Source: % Address: % Contact: Jordi Mallach % Email: jordi@gnu.org % Language: ast % Territory: ES % Revision: 1.0 % Date: 2005-08-26 % Application: general % Users: general % % Based on the an_ES Locale LC_IDENTIFICATION title "Asturian locale for Spain" source "" address "" contact "Jordi Mallach" email "jordi@gnu.org" tel "" fax "" language "Asturian" territory "Spain" revision "1.0" date "2005-08-26" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT END LC_IDENTIFICATION LC_COLLATE copy "es_ES" END LC_COLLATE LC_CTYPE copy "es_ES" END LC_CTYPE LC_MESSAGES yesexpr "^[+1sSyY]" noexpr "^[-0nN]" yesstr "sí" nostr "non" END LC_MESSAGES LC_MONETARY copy "es_ES" END LC_MONETARY LC_NUMERIC copy "es_ES" END LC_NUMERIC LC_TIME % Days of week in Asturian % llunes, martes, miércoles, xueves, vienres, sábadu, domingu % llu, mar, mié, xue, vie, sáb, dom abday "dom";"llu";"mar";"mié";"xue";"vie";"sáb" day "domingu";/ "llunes";/ "martes";/ "miércoles";/ "xueves";/ "vienres";/ "sábadu" % Month names in Asturian % xineru, febreru, marzu, abril, mayu, xunu, xunetu, agostu, setiembre, % ochobre, payares, avientu % Abbreviated form of xunetu is "xnt" abmon "xin";"feb";/ "mar";"abr";/ "may";"xun";/ "xnt";"ago";/ "set";"och";/ "pay";"avi" alt_mon "xineru";/ "febreru";/ "marzu";/ "abril";/ "mayu";/ "xunu";/ "xunetu";/ "agostu";/ "setiembre";/ "ochobre";/ "payares";/ "avientu" d_t_fmt "%a %d %b %Y %T" date_fmt "%a %d %b %Y %T %Z" d_fmt "%d//%m//%y" t_fmt "%T" % Month names in genitive form: % de xineru, de febreru, de marzu, d’abril, de mayu, de xunu, % de xunetu, d’agostu, de setiembre, d’ochobre, de payares, d’avientu mon "de xineru";/ "de febreru";/ "de marzu";/ "d’abril";/ "de mayu";/ "de xunu";/ "de xunetu";/ "d’agostu";/ "de setiembre";/ "d’ochobre";/ "de payares";/ "d’avientu" am_pm "";"" t_fmt_ampm "" week 7;19971130;4 first_weekday 2 END LC_TIME LC_PAPER copy "es_ES" END LC_PAPER LC_TELEPHONE copy "es_ES" END LC_TELEPHONE LC_MEASUREMENT copy "es_ES" END LC_MEASUREMENT LC_NAME copy "es_ES" END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" country_name "España" country_ab2 "ES" country_ab3 "ESP" country_num 724 country_car "E" lang_name "asturianu" lang_term "ast" lang_lib "ast" END LC_ADDRESS