From 72888fa9e08ffc61c0a29d80b120b907963c0e73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ulrich Drepper Date: Sat, 24 Sep 2005 15:54:49 +0000 Subject: [BZ #495] * locales/st_ZA: Updates and corrections. Patch by Dwayne Bailey . --- localedata/locales/st_ZA | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 45 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'localedata/locales/st_ZA') diff --git a/localedata/locales/st_ZA b/localedata/locales/st_ZA index 004d8d7181..798de4cf66 100644 --- a/localedata/locales/st_ZA +++ b/localedata/locales/st_ZA @@ -2,22 +2,32 @@ escape_char / comment_char % % ChangeLog +% 0.2 (2004-11-03): +% 2004-11-02 Dwayne Bailey +% - Change all contact information +% - Change %e in date_fmt and d_t_fmt to %-e +% - Remove .* from yes/noexpr +% 2004-03-30 Dwayne Bailey +% - Added country_ab2/3, country_num +% - Added country_car +% 2004-03-29 Dwayne Bailey +% - Added lang_ab and lang_term % 0.1 (2003-04-21): % - Initial Sotho locale for South Africa % by Zuza Software Foundation LC_IDENTIFICATION title "Sotho locale for South Africa" -source "Zuza Software Foundation" -address "PO Box 13412, Mowbray, 7705, South Africa" +source "Zuza Software Foundation (Translate.org.za)" +address "PO Box 28364, Sunnyside, 0132, South Africa" contact "Dwayne Bailey" email "dwayne@translate.org.za" -tel "+27 (0)21 448 9265" -fax "+27 (0)21 448 9574" +tel "+27 12 343 0389" +fax "+27 12 343 0389" language "Sotho" territory "South Africa" -revision "0.1" -date "2003-04-21" +revision "0.2" +date "2004-11-03" % category "st_ZA:2003";LC_IDENTIFICATION category "st_ZA:2003";LC_CTYPE @@ -101,10 +111,11 @@ mon "" % Abreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor - -d_t_fmt "" -% +d_t_fmt "/ +" + % "%a" (short weekday name), -% "%d" (day of month as a decimal number), +% "%-e" (day of month as a decimal number), % "%b" (short month name), % "%Y" (year with century as a decimal number), % "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS), @@ -127,14 +138,14 @@ t_fmt_ampm "" % The "" means that this format is not supported. % Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as - -% "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output -date_fmt "/ +% "%a %b %-e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output +date_fmt "/ / " % % %a - abbreviated weekday name, % %b - abreviated month name, -% %e - day of month as a decimal number with leading space (1 to 31), +% %-e - day of month as a decimal number without leading space (1 to 31), % %H - hour (24-hour clock) as a decimal number (00 to 23), % %M - minute as a decimal number (00 to 59), % %S - seconds as a decimal number (00 to 59), @@ -146,12 +157,12 @@ END LC_TIME LC_MESSAGES % FIXME: Check both of these % The affirmative response - -% "^[yY].*" -yesexpr "" +% "^[yY]" +yesexpr "" % The negative response - -% "^[nN].*" -noexpr "" +% "^[nN]" +noexpr "" END LC_MESSAGES LC_PAPER @@ -204,21 +215,22 @@ country_name "" -% ISO 3166 two letter country abbreviation - "ZA" -country_ab2 "" - % FIXME define the following correctly -% country_ab3 "" -% country_car "" % country_isbn "" -% country_num % Language name in Sotho - "Sesotho" lang_name "" -% FIXME define the following correctly -% lang_ab "" -% lang_term "" +% UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic +% http://www.unece.org/trans/conventn/disting-signs-5-2001.pdf +% "ZA" +country_car "" + +% ISO 639 two and three letter language names +% see http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html +% "st", "sot" +lang_ab "" +lang_term "" % Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South % Africa. (Ignored for now) @@ -250,6 +262,13 @@ postal_fmt "/ % "country designation for the keyword", % "end of line % -country_num 710 + +% ISO 3166 country number and 2 and 3 letter abreviations +% http://www.unicode.org/onlinedat/countries.html +% "ZA", "ZAF" +country_num 710 +country_ab2 "" +country_ab3 "" + END LC_ADDRESS -- cgit 1.4.1