summary refs log tree commit diff
path: root/po
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* grep: egrep -> grep -E, fgrep -> grep -FSam James2022-06-051-2/+2
| | | | | | | | | | | Newer versions of GNU grep (after grep 3.7, not inclusive) will warn on 'egrep' and 'fgrep' invocations. Convert usages within the tree to their expanded non-aliased counterparts to avoid irritating warnings during ./configure and the test suite. Signed-off-by: Sam James <sam@gentoo.org> Reviewed-by: Fangrui Song <maskray@google.com>
* Update translations.Carlos O'Donell2022-02-0236-27411/+27827
|
* Update libc.pot for 2.35 release.Carlos O'Donell2022-01-301-948/+961
|
* Update copyright dates with scripts/update-copyrightsPaul Eggert2022-01-011-1/+1
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | I used these shell commands: ../glibc/scripts/update-copyrights $PWD/../gnulib/build-aux/update-copyright (cd ../glibc && git commit -am"[this commit message]") and then ignored the output, which consisted lines saying "FOO: warning: copyright statement not found" for each of 7061 files FOO. I then removed trailing white space from math/tgmath.h, support/tst-support-open-dev-null-range.c, and sysdeps/x86_64/multiarch/strlen-vec.S, to work around the following obscure pre-commit check failure diagnostics from Savannah. I don't know why I run into these diagnostics whereas others evidently do not. remote: *** 912-#endif remote: *** 913: remote: *** 914- remote: *** error: lines with trailing whitespace found ... remote: *** error: sysdeps/unix/sysv/linux/statx_cp.c: trailing lines
* po/nl.po: Update Dutch translation.Carlos O'Donell2021-08-011-6/+72
|
* Update translations.Carlos O'Donell2021-08-0136-6169/+6699
|
* Update libc.pot for 2.34 release.Carlos O'Donell2021-07-281-208/+208
|
* Update translationsAdhemerval Zanella2021-02-011-0/+6965
| | | | Add missing Serbian translation.
* Update translationsAdhemerval Zanella2021-01-2835-10000/+13994
|
* Update libc.pot for 2.33 releaseAdhemerval Zanella2021-01-281-341/+403
|
* Update copyright dates with scripts/update-copyrightsPaul Eggert2021-01-021-1/+1
| | | | | | | | | | | | | | | | I used these shell commands: ../glibc/scripts/update-copyrights $PWD/../gnulib/build-aux/update-copyright (cd ../glibc && git commit -am"[this commit message]") and then ignored the output, which consisted lines saying "FOO: warning: copyright statement not found" for each of 6694 files FOO. I then removed trailing white space from benchtests/bench-pthread-locks.c and iconvdata/tst-iconv-big5-hkscs-to-2ucs4.c, to work around this diagnostic from Savannah: remote: *** pre-commit check failed ... remote: *** error: lines with trailing whitespace found remote: error: hook declined to update refs/heads/master
* Update translations.Carlos O'Donell2020-08-0435-25496/+17951
| | | | Incorporate updates from translationproject.org.
* Update libc.pot for 2.32 release.Carlos O'Donell2020-07-221-918/+647
|
* Update translationsSiddhesh Poyarekar2020-04-301-32/+32
| | | | Incorporate updates from translationproject.org.
* Update translationsSiddhesh Poyarekar2020-03-042-10/+236
| | | | Incorporated updated translations from translationproject.org
* Update translationsSiddhesh Poyarekar2020-02-122-6/+834
| | | | Pull in translation update from translation.org.
* Add Portuguese (Portugal) translationSiddhesh Poyarekar2020-02-011-0/+2422
|
* translations: Update translationsSiddhesh Poyarekar2020-01-1932-65960/+0
| | | | | Update translations after adding msgattrib to the update-translations makefile target.
* translations: Trim po files using msgattribSiddhesh Poyarekar2020-01-191-1/+3
| | | | | | | | | The translation project coordinator Benno Schulenberg suggested that we could save space in our tarball by trimming the generated po files by using msgattrib and dropping all untranslated, fuzzy and obsolete messages. This patch updates the update-translations target to do that. Testing indicates that the current po files reduce by over 65K lines due to this trimming.
* Update translationsSiddhesh Poyarekar2020-01-1934-3945/+4304
| | | | Update translations from the translation project.
* translations: Run msgmerge when downloading translationsSiddhesh Poyarekar2020-01-191-1/+3
| | | | | | | | | | The latest translations in the translationproject URL need to be merged in using msgmerge for the po files to be correctly updated, otherwise we may end up getting odd results, such as the previous translations update. This patch adds another step to the update-translations Makefile target which does a msgmerge of the downloaded po file with libc.pot and then uses that as the final result.
* Revert outdated translationsSiddhesh Poyarekar2020-01-1716-38597/+54712
| | | | | | The update-translation target seems to have downloaded outdated translations for these languages. Revert them and try to figure out if this is a problem with the target or an error in translations.
* Update TranslationsSiddhesh Poyarekar2020-01-1627-57666/+40739
| | | | Update translations from translationproject.org for 2.30.9000.
* Update libc.pot for 2.31 releaseSiddhesh Poyarekar2020-01-021-70/+66
|
* Update copyright dates with scripts/update-copyrights.Joseph Myers2020-01-011-1/+1
|
* Prefer https to http for gnu.org and fsf.org URLsPaul Eggert2019-09-071-1/+1
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Also, change sources.redhat.com to sourceware.org. This patch was automatically generated by running the following shell script, which uses GNU sed, and which avoids modifying files imported from upstream: sed -ri ' s,(http|ftp)(://(.*\.)?(gnu|fsf|sourceware)\.org($|[^.]|\.[^a-z])),https\2,g s,(http|ftp)(://(.*\.)?)sources\.redhat\.com($|[^.]|\.[^a-z]),https\2sourceware.org\4,g ' \ $(find $(git ls-files) -prune -type f \ ! -name '*.po' \ ! -name 'ChangeLog*' \ ! -path COPYING ! -path COPYING.LIB \ ! -path manual/fdl-1.3.texi ! -path manual/lgpl-2.1.texi \ ! -path manual/texinfo.tex ! -path scripts/config.guess \ ! -path scripts/config.sub ! -path scripts/install-sh \ ! -path scripts/mkinstalldirs ! -path scripts/move-if-change \ ! -path INSTALL ! -path locale/programs/charmap-kw.h \ ! -path po/libc.pot ! -path sysdeps/gnu/errlist.c \ ! '(' -name configure \ -execdir test -f configure.ac -o -f configure.in ';' ')' \ ! '(' -name preconfigure \ -execdir test -f preconfigure.ac ';' ')' \ -print) and then by running 'make dist-prepare' to regenerate files built from the altered files, and then executing the following to cleanup: chmod a+x sysdeps/unix/sysv/linux/riscv/configure # Omit irrelevant whitespace and comment-only changes, # perhaps from a slightly-different Autoconf version. git checkout -f \ sysdeps/csky/configure \ sysdeps/hppa/configure \ sysdeps/riscv/configure \ sysdeps/unix/sysv/linux/csky/configure # Omit changes that caused a pre-commit check to fail like this: # remote: *** error: sysdeps/powerpc/powerpc64/ppc-mcount.S: trailing lines git checkout -f \ sysdeps/powerpc/powerpc64/ppc-mcount.S \ sysdeps/unix/sysv/linux/s390/s390-64/syscall.S # Omit change that caused a pre-commit check to fail like this: # remote: *** error: sysdeps/sparc/sparc64/multiarch/memcpy-ultra3.S: last line does not end in newline git checkout -f sysdeps/sparc/sparc64/multiarch/memcpy-ultra3.S
* Update translations.Carlos O'Donell2019-07-3134-8668/+8457
| | | | Update translations from translationproject.org for 2.29.9000.
* Regenerate po/libc.pot for 2.30 release.Carlos O'Donell2019-07-181-225/+216
|
* Update translationsSiddhesh Poyarekar2019-01-2534-10796/+12643
| | | | Update translations from translationproject.org for 2.28.9000.
* Update libc.potSiddhesh Poyarekar2019-01-161-301/+342
|
* Update copyright dates with scripts/update-copyrights.Joseph Myers2019-01-011-1/+1
| | | | | | | * All files with FSF copyright notices: Update copyright dates using scripts/update-copyrights. * locale/programs/charmap-kw.h: Regenerated. * locale/programs/locfile-kw.h: Likewise.
* Update translations for be.Carlos O'Donell2018-08-241-48/+50
|
* Update be translations.Carlos O'Donell2018-08-031-32/+32
|
* Update be translations.Carlos O'Donell2018-08-031-30/+52
|
* Synchronize translation project PO files.Carlos O'Donell2018-08-0124-46025/+62167
|
* Update translation for be.Carlos O'Donell2018-07-311-1214/+1048
|
* Update translations for bg, de, hr, pt_BR, sv, and vi.Carlos O'Donell2018-07-316-4699/+5212
|
* Update translations for cs, pl, and uk.Carlos O'Donell2018-07-273-1140/+1236
|
* Update libc.pot.Carlos O'Donell2018-07-261-353/+371
|
* Update translations from the Translation ProjectDmitry V. Levin2018-03-121-3132/+6062
| | | | * po/pt_BR.po: Update translations.
* Update translations from the Translation ProjectDmitry V. Levin2018-01-171-540/+541
| | | | * po/ru.po: Update translations.
* Update translations from the Translation ProjectDmitry V. Levin2018-01-128-4338/+4319
| | | | | | | | | | | * po/bg.po: Update translations. * po/cs.po: Likewise. * po/de.po: Likewise. * po/ko.po: Likewise. * po/pl.po: Likewise. * po/sv.po: Likewise. * po/uk.po: Likewise. * po/vi.po: Likewise.
* Regenerate libc.potDmitry V. Levin2018-01-101-530/+530
|
* Update copyright dates with scripts/update-copyrights.Joseph Myers2018-01-011-1/+1
| | | | | | | * All files with FSF copyright notices: Update copyright dates using scripts/update-copyrights. * locale/programs/charmap-kw.h: Regenerated. * locale/programs/locfile-kw.h: Likewise.
* Do not build .mo files in source directory (bug 14121).Joseph Myers2017-12-151-5/+5
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Building and installing glibc leaves .mo files (compiled message translations) behind in the source directory. Building those files in the source directory may once have made sense, if they were included in release tarballs; now that release tarballs are just the output of "git archive", building any non-checked-in files in the source directory does not make sense. This patch changes these files to be built in the build directory instead. The realclean rule is changed to simply adding the .mo files to the "generated" variable, since once the files are in the build directory it make no sense to exclude them from normal cleanup rules. This is necessary but not sufficient to avoid build-many-glibcs.py needing to copy the glibc source directory. Its list of files to touch on checkout to avoid subsequent regeneration (configure, preconfigure, *-kw.h) is incomplete (missing at least INSTALL, sysdeps/gnu/errlist.c, posix/testcases.h, posix/ptestcases.h, locale/C-translit.h, (only regenerated for Hurd builds) sysdeps/mach/hurd/bits/errno.h, (only regenerated for 32-bit SPARC builds) sysdeps/sparc/sparc32/{sdiv,udiv,rem,urem}.S) - the existing list may be sufficient to prevent regeneration that actually changes the file contents depending on the installed build tools, but not to ensure there is no regeneration at all - and there might well be other things writing into the source directory in the course of building and testing (so needing appropriate testing with read-only source directories with different timestamp orderings to find and eliminate all such cases). Tested for x86_64. [BZ #14121] * po/Makefile (generated): Add $(ALL_LINGUAS:%=%.mo). (%.mo): Change to $(objpfx)%.mo. Use $(make-target-directory). ($(mo-installed)): Use $(objpfx)%.mo. (realclean): Remove rule.
* Remove old po/ code for copying .po files from shared directory.Joseph Myers2017-12-151-21/+0
| | | | | | | | | | | | | | | | | po/Makefile has both old code for copying .po files from a shared directory /com/share/ftp/gnu/po/maint/glibc (presumably once present on some GNU server), and new code for downloading them from the Translation Project. This patch removes the old code, leading only the new code. Tested for x86_64. * po/Makefile (linguas): Remove rule and dependencies. (linguas.mo): Likewise. (.PHONY): Do not depend on linguas and linguas.mo. (podir): Remove variable. (pofiles): Likewise. [$(pofiles)] (%.po): Remove rule.
* Update translations from the Translation ProjectDmitry V. Levin2017-11-032-4/+4
| | | | | * po/de.po: Update translations. * po/ru.po: Likewise.
* Update translationsSiddhesh Poyarekar2017-09-112-575/+579
|
* Fix spelling mistake in fr.poMike FABIAN2017-08-141-2/+2
| | | | | [BZ #19982] * po/fr.po: Fix spelling mistake.
* Update translationsSiddhesh Poyarekar2017-08-021-574/+612
|