summary refs log tree commit diff
path: root/localedata/locales
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* localedata: Use consistent values for grouping and mon_groupingMike FABIAN2024-01-25131-229/+223
| | | | | | Resolves: BZ # 31205 Adapt test cases in test-grouping_iterator.c
* localedata: renamed: aa_ER@saaho -> ssy_ERMike FABIAN2024-01-181-4/+16
| | | | Resolves: BZ # 19956
* localedata: add crh_RU, Crimean Tartar language in the Cyrillic script as ↵Mike FABIAN2024-01-181-0/+183
| | | | | | used in Russia. Resolves: BZ # 24386
* localedata: tr_TR, ku_TR: Sync with CLDR: “Turkey” -> “Türkiye”Mike FABIAN2024-01-182-7/+7
| | | | Resolves: BZ # 31257
* localedata: miq_NI: Shorten month names in abmonMike FABIAN2024-01-181-17/+13
| | | | Resolves: BZ # 23172
* localedata: add gbm_IN localeMike FABIAN2024-01-171-0/+177
| | | | Resolves: BZ # 19479
* localedata: anp_IN: Fix abbreviated month namesMike FABIAN2024-01-151-16/+14
| | | | | | | | | Resolves: BZ # 31239 The correct abbreviated month names were apparently given in the comment above `abmon`. But the value of `abmon` was apparently just copied from the value of `mon` and this mistake was hard to see because code point notation <Uxxxx> was used. After converting to UTF-8 it was obvious that there was apparently a copy and paste mistake.
* localedata: Remove redundant commentsMike FABIAN2024-01-1387-260/+14
|
* localedata: revert all the remaining locale sources to UTF-8Mike FABIAN2024-01-11205-6090/+6088
|
* localedata: am_ET ber_DZ en_GB en_PH en_US fil_PH kab_DZ om_ET om_KE ti_ET ↵Mike FABIAN2024-01-118-132/+132
| | | | tl_PH: convert to UTF-8
* localedata: resolve cyclic dependenciesMike FABIAN2024-01-1111-1050/+226
| | | | Resolves: BZ # 24006
* localedata: kv_RU: convert to UTF-8Mike FABIAN2024-01-111-57/+57
|
* localedata: add new locale kv_RUMike FABIAN2024-01-111-0/+164
| | | | Resolves: BZ # 30605
* localedata: su_ID: make lang_name agree with CLDRMike FABIAN2024-01-091-1/+1
|
* localedata: add new locale su_IDMike FABIAN2024-01-091-0/+164
| | | | Resolves: BZ # 27312
* localedata: add new locale zgh_MAMike FABIAN2024-01-091-0/+190
| | | | | | Resolves: BZ # 12908 https://iso639-3.sil.org/code/zgh
* localedata: tok: add yY and nN to yesexpr and noexprMike FABIAN2024-01-091-2/+2
| | | | See: https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=31221#c2
* localedata: tok: convert to UTF-8Mike FABIAN2024-01-091-3/+3
|
* localedata: add data for tok (Toki Pona)Janet Blackquill2024-01-091-0/+154
| | | | | | | | | Resolves: BZ # 31221 glibc can recognise its code, but does not have its data. This patch remedies that. Signed-off-by: Janet Blackquill <uhhadd@gmail.com>
* localedata: dz_BT, bo_CN: convert to UTF-8Mike FABIAN2024-01-082-136/+136
|
* localedata: dz_BT, bo_CN: Fix spelling of "phur bu" in both Tibetan and DzongkhaValery Ushakov2024-01-082-4/+4
| | | | Resolves: BZ # 31086
* localedata: bo_CN: Fix spelling errors in Tibetan dataValery Ushakov2024-01-081-20/+23
| | | | Resolves: BZ # 31086
* localedata: bo_CN: Fix incomplete edit in Tibetan yesexprValery Ushakov2024-01-081-1/+1
| | | | Resolves: BZ # 31086
* localedata: dz_BT: Fix spelling errors in Dzongha dataValery Ushakov2024-01-081-23/+23
| | | | Resolves: BZ # 31086
* localedata: convert the remaining *_RU locales to UTF-8Mike FABIAN2024-01-086-264/+264
|
* localedata: ru_RU, ru_UA: convert to UTF-8Mike FABIAN2024-01-042-75/+75
|
* localedata: es_??: convert to UTF-8Mike FABIAN2024-01-0420-114/+114
|
* localedata: miq_NI: convert to UTF-8Mike FABIAN2024-01-041-7/+7
|
* localedata: fy_DE: make this "Western Frisian" to agree with the language ↵Mike FABIAN2024-01-031-29/+35
| | | | | | code "fy" Resolves: BZ # 14522
* localedata: fy_DE, fy_NL: convert to UTF-8Mike FABIAN2024-01-032-3/+3
|
* localedata: ast_ES: convert to UTF-8Mike FABIAN2024-01-031-9/+9
|
* localedata: ast_ES: Remove wrong copyright textMike FABIAN2024-01-031-3/+1
| | | | Resolves: BZ # 27601
* localedata: de_{AT,BE,CH,IT,LU}: convert to UTF-8Mike FABIAN2024-01-035-24/+24
|
* localedata: lv_LV, it_IT, it_CH: convert to UTF-8Mike FABIAN2024-01-033-33/+33
|
* localedata: it_IT, lv_LV: currency symbol should follow the amountMike FABIAN2024-01-032-6/+6
| | | | Resolves: BZ # 28558
* localedata: ms_MY should not use 12-hour formatMike FABIAN2024-01-031-7/+8
| | | | Resolves: BZ # 29504
* localedata: es_ES: convert to UTF-8Mike FABIAN2024-01-021-9/+9
|
* localedata: es_ES: Add am_pm stringsMike FABIAN2024-01-021-1/+1
| | | | | | Resolves: BZ # 24013 Use <U202F> instead of a plain space because CLDR also uses that.
* localedata: convert uz_UZ and uz_UZ@cyrillic to UTF-8Mike FABIAN2024-01-022-56/+56
|
* localedata: uz_UZ and uz_UZ@cyrillic: Fix decimal point and thousands separatorMike FABIAN2024-01-022-4/+4
| | | | Resolves: BZ # 31204
* localedata: yo_NT: remove redundant commentsMike FABIAN2023-12-261-8/+0
| | | | See: https://sourceware.org/pipermail/libc-alpha/2023-December/153538.html
* localedata: convert en_AU, en_NZ, mi_NZ, niu_NZ to UTF-8Mike FABIAN2023-12-264-22/+22
|
* localedata: First day of the week in AU is Monday, LC_TIME in en_NZ is ↵Mike FABIAN2023-12-262-34/+2
| | | | | | identical to LC_TIME in en_AU then Resolves: BZ # 24877
* localedata: convert yo_NG to UTF-8, check that language name in Yoruba ↵Mike FABIAN2023-12-251-44/+44
| | | | | | agrees with CLDR Related: BZ # 24878
* localedata: id_ID: change first weekday to SundayMike FABIAN2023-12-191-1/+1
| | | | | | | | | Resolves: BZ # 30412 See: https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=30412#c7 CLDR also has ID in the list of territories which have Sunday as the first day of the week.
* id_ID: Update Time LocalesRushingAlien2023-12-181-4/+5
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Hello! I am Indonesian, was born and raised in Indonesia and still do live in Indonesia. This patch brings a few changes to the time locales of id_ID, which includes : \- Defining am_pm and time_fmpt_ampm \- Changing time_fmt and d_t_fmt to use the 24-hour format \- Changing first_weekday to Monday This is a squashed version of what is previously a 5 patch set Here are reasons and details of the changes : Change 1 part 1 id_ID: Define `am_pm` string Current formatting does not define am_pm string, leading to AM and PM not being specified in 12 H time format. This change defines the string by changing it from an empty string to "AM";"PM". output of `date +%r`: before commit: 01:23 after commit: 01:23 PM Change 1 part 2 id_ID: Define time_fmt_ampm, change from an empty string Currently, time_fmpt_ampm is set to an empty string, causing some programs to not be able to display time in the 12-hour format, for example, glib: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/-/issues/2967. This commit changes it from an empty string to "%I:%M:%S %p" Change 2 part 1 id_ID: Use 24-hour format for time_fmt Indonesian standard and formal time format uses the 24-hour format inst- ead of the 12-hour format. This commit aims to change the id_ID locale's time_fmt to match that accordingly. Change 2 part 2 id_ID: Use 24-hour format for d_t_fmt. Indonesian standard and formal time format uses the 24-hour format inst- ead of the 12-hour format. This commit aims to change the id_ID locale's d_t_fmt to match that accordingly. Change 3 id_ID: Change first_weekday to monday Indonesian calendar starts of the week with Monday, let's comply Message-ID: <20230821035530.9075-1-rushing27alien@gmail.com> Resolves: BZ # 30412 Reviewed-by: Mike Fabian <mfabian@redhat.com>
* localedata: Convert el_GR and el_CY locales to UTF-8Mike FABIAN2023-12-152-103/+103
|
* localedata: el_GR: Greece now uses the 24h format for timeMike FABIAN2023-12-151-4/+4
| | | | Resolves: BZ # 23012
* localedata: Convert day names in nn_NO locale to UTF-8Mike FABIAN2023-12-071-2/+2
|
* localedata: Remove trailing whitespace in weekday names in nn_NO localeMike FABIAN2023-12-071-7/+7
| | | | Resolves: BZ # 25868