about summary refs log tree commit diff
path: root/localedata/locales/el_CY
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* localedata: LC_IDENTIFICATION.category: set to ISO 30112 2014 standardMike Frysinger2016-04-151-13/+13
| | | | | | | | | | | | | | | The ISO 30112 standard defines the valid values for the category keyword as only a few options: posix:1993 i18n:2004 i18n:2012 The vast majority of locales had changed the "i18n" string to the name of its own locale (e.g. "ak_GH:2013") as well as tweaking the date (presumably thinking it should be the date of submission). Convert all of them to "i18n:2012" for consistency. A follow up change will update localedef to actually check/validate the field.
* localedata: CLDRv29: update LC_ADDRESS.country_name translationsMike Frysinger2016-04-151-0/+1
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | This updates a bunch of locales based on CLDR v29 data: bg_BG: changing Bulgaria to България bo_CN: changing ཀྲུང་ཧྭ་མི་དམངས་སྤྱི་མཐུན་རྒྱལ་ཁབ། to རྒྱ་ནག bo_IN: changing རྒྱ་གར to རྒྱ་གར་ cy_GB: changing Cymru to Y Deyrnas Unedig dz_BT: changing འབྲུག། to འབྲུག en_US: changing USA to United States es_US: changing USA to Estados Unidos gd_GB: changing Breatainn Mhòr to An Rìoghachd Aonaichte ha_NG: changing Nigeria to Najeriya mk_MK: changing Macedonia to Македонија mn_MN: changing Mongolia to Монгол sq_MK: changing Macedonia to Maqedoni sr_RS@latin: changing Srbija i Crna Gora to Srbija tr_CY: changing Northern Cyprus to Kıbrıs tr_TR: changing Turkey to Türkiye ug_CN: changing 中华人民共和国 to جۇڭگو uz_UZ: changing O'zbekistan to Oʻzbekiston vi_VN: changing Việt nam to Việt Nam wae_CH: changing Switzerland to Schwiz yi_US: changing די פֿאראײניקטע שטאַטן to פֿאַראייניגטע שטאַטן yo_NG: changing Nigeria to Orílẹ́ède Nàìjíríà yue_HK: changing 香港 to 中華人民共和國香港特別行政區 zu_ZA: changing Mzansi Afrika to i-South Africa These all look largely straightforward. Many had English translations instead of native, and a few have been updated. I can't verify some of them as I'm not personally familiar, but the CLDR data matches. The USA->United States seems a little odd, but that is also what the CLDR database uses everywhere (rather than "United States of America"). We can also fill in a country name where there wasn't one before. Many look correct to me (mostly the English ones), but there's also many that I have no idea. But it can't be worse than leaving it blank ? :) ar_AE: changing to الإمارات العربية المتحدة ar_BH: changing to البحرين ar_DZ: changing to الجزائر ar_EG: changing to مصر ar_IN: changing to الهند ar_IQ: changing to العراق ar_JO: changing to الأردن ar_KW: changing to الكويت ar_LB: changing to لبنان ar_LY: changing to ليبيا ar_MA: changing to المغرب ar_OM: changing to عُمان ar_QA: changing to قطر ar_SA: changing to المملكة العربية السعودية ar_SD: changing to السودان ar_SS: changing to جنوب السودان ar_SY: changing to سوريا ar_TN: changing to تونس ar_YE: changing to اليمن as_IN: changing to ভাৰত ast_ES: changing to España az_AZ: changing to Azərbaycan be_BY: changing to Беларусь bn_IN: changing to ভারত br_FR: changing to Frañs brx_IN: changing to भारत bs_BA: changing to Bosna i Hercegovina ca_AD: changing to Andorra ca_ES: changing to Espanya ca_FR: changing to França ca_IT: changing to Itàlia ce_RU: changing to Росси da_DK: changing to Danmark de_AT: changing to Österreich de_BE: changing to Belgien de_CH: changing to Schweiz de_LU: changing to Luxemburg el_CY: changing to Κύπρος el_GR: changing to Ελλάδα en_AG: changing to Antigua & Barbuda en_AU: changing to Australia en_BW: changing to Botswana en_CA: changing to Canada en_DK: changing to Denmark en_GB: changing to United Kingdom en_HK: changing to Hong Kong SAR China en_IE: changing to Ireland en_IN: changing to India en_NZ: changing to New Zealand en_PH: changing to Philippines en_SG: changing to Singapore en_ZW: changing to Zimbabwe es_AR: changing to Argentina es_BO: changing to Bolivia es_CL: changing to Chile es_CO: changing to Colombia es_CU: changing to Cuba es_DO: changing to República Dominicana es_EC: changing to Ecuador es_ES: changing to España es_GT: changing to Guatemala es_HN: changing to Honduras es_MX: changing to México es_NI: changing to Nicaragua es_PA: changing to Panamá es_PE: changing to Perú es_PR: changing to Puerto Rico es_PY: changing to Paraguay es_SV: changing to El Salvador es_UY: changing to Uruguay es_VE: changing to Venezuela eu_ES: changing to Espainia fil_PH: changing to Pilipinas fo_FO: changing to Føroyar fr_BE: changing to Belgique fr_CA: changing to Canada fr_CH: changing to Suisse fr_FR: changing to France fr_LU: changing to Luxembourg fur_IT: changing to Italie fy_DE: changing to Dútslân fy_NL: changing to Nederlân ga_IE: changing to Éire gl_ES: changing to España gu_IN: changing to ભારત gv_GB: changing to Rywvaneth Unys he_IL: changing to ישראל hi_IN: changing to भारत hr_HR: changing to Hrvatska hu_HU: changing to Magyarország id_ID: changing to Indonesia is_IS: changing to Ísland it_CH: changing to Svizzera it_IT: changing to Italia ja_JP: changing to 日本 ka_GE: changing to საქართველო kk_KZ: changing to Қазақстан kl_GL: changing to Kalaallit Nunaat kn_IN: changing to ಭಾರತ kok_IN: changing to भारत ko_KR: changing to 대한민국 ks_IN: changing to ہِنٛدوستان ks_IN@devanagari: changing to भारत kw_GB: changing to Rywvaneth Unys ky_KG: changing to Кыргызстан lt_LT: changing to Lietuva lv_LV: changing to Latvija mg_MG: changing to Madagasikara ml_IN: changing to ഇന്ത്യ mr_IN: changing to भारत ms_MY: changing to Malaysia mt_MT: changing to Malta nb_NO: changing to Norge ne_NP: changing to नेपाल nl_AW: changing to Aruba nl_BE: changing to België nl_NL: changing to Nederland nn_NO: changing to Noreg or_IN: changing to ଭାରତ os_RU: changing to Уӕрӕсе pa_IN: changing to ਭਾਰਤ pa_PK: changing to ਪਾਕਿਸਤਾਨ pl_PL: changing to Polska pt_BR: changing to Brasil pt_PT: changing to Portugal ru_RU: changing to Россия ru_UA: changing to Украина sd_IN@devanagari: changing to भारत se_NO: changing to Norga si_LK: changing to ශ්‍රී ලංකාව sk_SK: changing to Slovensko sl_SI: changing to Slovenija sq_AL: changing to Shqipëri sv_SE: changing to Sverige ta_IN: changing to இந்தியா ta_LK: changing to இலங்கை ur_IN: changing to بھارت ur_PK: changing to پاکستان
* localedata: LC_MEASUREMENT: use copy directives everywhereMike Frysinger2016-04-121-2/+1
| | | | | | | | | There are only two measurement systems that locales use: US and metric. For the former, move to copying the en_US locale, while for the latter, move to copying the i18n locale. This lets us clean up all the stray comments like FIXME. There should be no functional differences here.
* localedata: standardize copyright/license information [BZ #11213]Mike Frysinger2016-03-211-0/+7
| | | | | | | Use the language from the FSF in all locale files to disclaim any license/copyright on locale data. See https://sourceware.org/ml/libc-locales/2013-q1/msg00048.html
* localedata: standardize first few linesMike Frysinger2016-03-211-2/+2
| | | | Purely a style touchup to make sure the headers all look the same.
* Add lang_name to various locales.Chris Leonard2013-11-241-0/+2
|
* [BZ #16103] LC_MEASUREMENT review and standardizationChris Leonard2013-11-141-3/+3
|
* Adjust language-code fields of LC_ADDRESS.Chris Leonard2013-09-221-0/+6
|
* Add country_car field to LC_ADDRESS.Chris Leonard2013-09-151-0/+2
|
* [BZ #9781]Ulrich Drepper2009-02-071-2/+2
| | | | | * grp/compat-initgroups.c (compat_call): Switch to use malloc when the input line is too long.
* [BZ #9705]Ulrich Drepper2009-01-091-2/+2
| | | | | | 2009-01-08 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com> [BZ #9705] * locales/el_CY: Cyprus uses the Euro.
* [BZ #6867]Ulrich Drepper2008-10-311-1/+1
| | | | * sysdeps/powerpc/elf/rtld-global-offsets.sym: Fix typo.
* * locale/programs/localedef.c (add_to_readlist): Rename localUlrich Drepper2006-07-301-1/+1
| | | | | | | variables to avoid confusion. * locale/programs/charmap.c (charmap_read): Emit error message if charmap couldn't be found or read.
* [BZ #531]Ulrich Drepper2006-05-011-0/+104
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2006-01-07 Eddy Petrisor <eddy.petrisor@gmail.com> * locales/ro_RO: The sorting order of the letters a circumflex and a with breve was corrected according to the Romanian alphabet. Capital A with breve is in no longer used within day names. Romanian post-92 writing rules are used within day and abday fields. Fixed the international currency symbol because after the denomination (starting with the 1st of July 2005), the symbol is RON (1 RON = 10000 ROL). Grouping sign for thousands, which is ".", is used for Romanian. Numbers are grouped in sets of 3 digits. The short date format is %d.%m.%Y for Romanian in Romania. The year is placed before the time in date_fmt. %Z was replaced with %z in date formats because %Z is not used nor widely known in Romania, and Romania uses daylight saving and the difference is more obvious this way. abday for Saturday was changed because i> looks bad and is incorrect according to post-92 writing rules. In Romanian months' names are not capitalized. The same goes for the days' names. A4 is the prefered paper type and metric system is used; FIXMEs were removed. country_name, country_car, lang_name and lang_ab were added. name_mr, name_mrs, name_miss were added; name_ms omitted as there is no proper form it in Romanian. An explanation related to the cedilla/comma issue and the reson why the transliteration is a good idea was added. The default encoding was changed to UTF-8 because this is the only encoding that supports all Romanian specific symbols and dicritics. The name format was corrected while salutation abbreviation was omitted. postal_fmt was corrected according to the Romanian style of writing this information. * SUPPORTED (SUPPORTED-LOCALES): Add el_CY.ISO-8859-7 and el_CY.UTF-8. [BZ #531] * locales/el_CY: New file.
* (CFLAGS-tst-align.c): Add -mpreferred-stack-boundary=4.Ulrich Drepper2004-12-221-104/+0
|
* 2.5-18.1Jakub Jelinek2007-07-121-0/+104