| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines |
|
|
|
|
|
|
|
| |
Related: BZ # 19956
References:
https://iso639-3.sil.org/code/ssy
https://en.wikipedia.org/wiki/Saho_language
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Related: BZ # 19479
References:
https://iso639-3.sil.org/code/gbm
https://en.wikipedia.org/wiki/Garhwali_language
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Resolves: BZ # 27163
References:
https://iso639-3.sil.org/code/glk
https://en.wikipedia.org/wiki/Gilaki_language
|
|
|
|
|
|
| |
Resolves: BZ # 12908
https://iso639-3.sil.org/code/zgh
|
|
|
|
| |
Resolves: BZ #27781
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Effective 2022-01-20 via SIL request 2021-043 the identifier "tok"
is now active for Toki Pona in the code set for ISO 639-3.
References:
https://iso639-3.sil.org/code/tok
https://iso639-3.sil.org/sites/iso639-3/files/change_requests/2021/2021-043.pdf
No regressions on x86_64.
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Also, change sources.redhat.com to sourceware.org.
This patch was automatically generated by running the following shell
script, which uses GNU sed, and which avoids modifying files imported
from upstream:
sed -ri '
s,(http|ftp)(://(.*\.)?(gnu|fsf|sourceware)\.org($|[^.]|\.[^a-z])),https\2,g
s,(http|ftp)(://(.*\.)?)sources\.redhat\.com($|[^.]|\.[^a-z]),https\2sourceware.org\4,g
' \
$(find $(git ls-files) -prune -type f \
! -name '*.po' \
! -name 'ChangeLog*' \
! -path COPYING ! -path COPYING.LIB \
! -path manual/fdl-1.3.texi ! -path manual/lgpl-2.1.texi \
! -path manual/texinfo.tex ! -path scripts/config.guess \
! -path scripts/config.sub ! -path scripts/install-sh \
! -path scripts/mkinstalldirs ! -path scripts/move-if-change \
! -path INSTALL ! -path locale/programs/charmap-kw.h \
! -path po/libc.pot ! -path sysdeps/gnu/errlist.c \
! '(' -name configure \
-execdir test -f configure.ac -o -f configure.in ';' ')' \
! '(' -name preconfigure \
-execdir test -f preconfigure.ac ';' ')' \
-print)
and then by running 'make dist-prepare' to regenerate files built
from the altered files, and then executing the following to cleanup:
chmod a+x sysdeps/unix/sysv/linux/riscv/configure
# Omit irrelevant whitespace and comment-only changes,
# perhaps from a slightly-different Autoconf version.
git checkout -f \
sysdeps/csky/configure \
sysdeps/hppa/configure \
sysdeps/riscv/configure \
sysdeps/unix/sysv/linux/csky/configure
# Omit changes that caused a pre-commit check to fail like this:
# remote: *** error: sysdeps/powerpc/powerpc64/ppc-mcount.S: trailing lines
git checkout -f \
sysdeps/powerpc/powerpc64/ppc-mcount.S \
sysdeps/unix/sysv/linux/s390/s390-64/syscall.S
# Omit change that caused a pre-commit check to fail like this:
# remote: *** error: sysdeps/sparc/sparc64/multiarch/memcpy-ultra3.S: last line does not end in newline
git checkout -f sysdeps/sparc/sparc64/multiarch/memcpy-ultra3.S
|
|
|
|
|
|
|
| |
[BZ #20952]
* localedata/locales/yuw_PG: New file.
* localedata/SUPPORTED: Add yuw_PG/UTF-8.
* locale/iso-639.def: Add Yau (Uruwa).
|
|
|
|
|
|
|
| |
[BZ #13994]
* locale/iso-639.def: Add Karbi.
* localedata/SUPPORTED: Add mjw_IN/UTF-8.
* localedata/locales/mjw_IN: New file.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
“Bengali” still remained in some comments in the bn_BD locale file,
in iso-639.def and in a test input file. Change it there as well.
“Bangla” is now used as the English name for this language in CLDR.
[BZ #14925]
* libio/tst-widetext.input: Change “Bengali” to “Bangla”.
* locale/iso-639.def: Change “Bengali” to “Bangla”.
* localedata/locales/bn_BD: “Bengali” was still used in some
comments. Change it to “Bangla”.
|
|
|
|
|
|
|
| |
[BZ #20498]
* locale/iso-639.def: add Miskito.
* localedata/SUPPORTED: Add miq_NI/UTF-8.
* localedata/locales/miq_NI: New file.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Add locale for “Morisyen” which is also called “Mauritian Creole”
and is spoken in Mauritius.
[BZ #21971]
* localedata/SUPPORTED: Add mfe_MU/UTF-8.
* localedata/locales/mfe_MU: New File.
[BZ #21971]
* locale/iso-639.def: add Morisyen.
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* locales/az_IR (LC_MESSAGES): Improve yesexpr and noexpr.
* locales/az_IR (LC_ADDRESS): Fix typo in comment and
use the individual iso-639-3 code for South Azerbaijani
"azb" in lang_term.
* locales/az_IR (LC_NAME): Improve readability of name_fmt in source.
|
|
|
|
|
|
|
| |
[BZ #21207]
* locales/hif_FJ: New file.
* SUPPORTED: Add hif_FJ/UTF-8.
* locale/iso-639.def: Add Fiji Hindi (hif).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
[BZ #20496]
* locale/iso-639.def: Add Awajún / Aguaruna (agr).
[BZ #20496]
* SUPPORTED: Add agr_PE.
* locales/agr_PE: New file, Awajún / Aguaruna locale for Peru.
|
|
|
|
| |
Need to also update the database to include the new code.
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Bhili [1] and Tulu [2] language does not have iso-639-1 codes. Patch
moves locale file with correct code and also fix iso-639.def.
1. http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=bhb
2. http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=tcy
localedata/ChangeLog:
2015-07-02 Pravin Satpute <psatpute@redhat.com>
[BZ #17475]
* locales/tu_IN: renamed to tcy_IN
* locales/bh_IN: renamed to bhb_IN
Changelog:
2015-03-05 Pravin Satpute <psatpute@redhat.com>
[BZ #17475]
* locale/iso-639.def: Update Bhili and Tulu language codes as
per iso639-3.
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
The state of Orissa was officially renamed the state to Odisha and the
language from Oriya to Odia in 2010.
References:
http://zeenews.india.com/election09/story.aspx?aid=739995
http://orissamatters.com/2011/11/07/orissa-became-odisha/
http://www.ndtv.com/article/india/parliament-passes-bill-to-change-orissa-s-name-93888
http://orissa.gov.in/e-magazine/Orissareview/2011/Nov/engpdf/9-17.pdf
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
[BZ #13973]
* locale/iso-639.def: Fix gl language name. Spotted by
Yaron Shahrabani.
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
| |
* elf/dl-sysdep.c (auxvars): Compress data structure.
|
|
|
|
| |
* locale/iso-639.def: Add Chhattisgarhi entry.
|
|
|
|
|
|
| |
2008-03-04 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>
[BZ #5627]
* locale/iso-639.def: Add Shuswap.
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
* SUPPORTED (SUPPORTED-LOCALES): Add hsb_DE and hsb_DE.UTF-8.
[BZ #566]
* locales/hsb_DE: New file.
|
|
|
|
|
| |
* locales/xh_ZA: Updates and corrections.
Patch by Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>.
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* manual/install.texi (Supported Configurations): Replace bug-glibc
mention with web URL.
* INSTALL: Regenerated.
* locale/iso-3166.def: Likewise, in comment.
* locale/iso-4217.def: Likewise.
* locale/iso-639.def: Likewise.
* posix/cpio.h: Remove bug reporting comment.
|
|
|
|
|
|
|
| |
2003-11-03 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>
* locale/iso-639.def: Add Blin.
Patch by Daniel Yacob <locales@geez.org>.
|
|
|
|
| |
* locale/iso-639.def: Update from current official ISO 639.
|
|
|
|
| |
* locale/iso-639.def: Add many more languages from the current ISO 639.
|
|
|
|
|
| |
* locale/iso-639.def: Add entries for Venda and Nothern Sotho.
Reported by Dwayne Bailey <dwayne@obsidian.co.za>.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* locale/iso-639.def: Add entry for Ganda.
* locale/programs/ld-address.c (DEFINE_LANGUAGE_CODE3): New
definition.
(address_finish): Handle entries with two letter ISO 639 code.
* iconvdata/Makefile: Recreate gconv-modules.cache file in target
expected result. Reported by Stephen L Moshier <steve@moshier.net>.
|