diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 59 |
1 files changed, 27 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index a09e5d749a..f43068851e 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libc 2.38.9000\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-01 21:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-31 00:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-21 08:35+0100\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" @@ -386,72 +386,72 @@ msgstr "неисправан параметар режима" msgid "unknown or unsupported flag" msgstr "непозната или неподржана заставица" -#: elf/cache.c:276 +#: elf/cache.c:273 #, c-format msgid "Cache file has wrong endianness.\n" msgstr "Датотека оставе има погрешну крајност.\n" -#: elf/cache.c:285 +#: elf/cache.c:282 msgid "Cache generated by: " msgstr "Оставу је створио:" -#: elf/cache.c:299 elf/ldconfig.c:1249 +#: elf/cache.c:296 elf/ldconfig.c:1249 #, c-format msgid "Can't open cache file %s\n" msgstr "Не могу да отворим датотеку оставе „%s“\n" -#: elf/cache.c:313 +#: elf/cache.c:310 #, c-format msgid "mmap of cache file failed.\n" msgstr "„mmap“ датотеке оставе није успело.\n" -#: elf/cache.c:317 elf/cache.c:331 elf/cache.c:342 +#: elf/cache.c:314 elf/cache.c:328 elf/cache.c:339 #, c-format msgid "File is not a cache file.\n" msgstr "Датотека није датотека осраве.\n" -#: elf/cache.c:371 elf/cache.c:386 +#: elf/cache.c:368 elf/cache.c:383 #, c-format msgid "%d libs found in cache `%s'\n" msgstr "%d библиотеке нађох у остави „%s“\n" -#: elf/cache.c:384 +#: elf/cache.c:381 #, c-format msgid "Malformed extension data in cache file %s\n" msgstr "Лоши подаци проширења у датотеци оставе „%s“\n" -#: elf/cache.c:513 +#: elf/cache.c:510 #, c-format msgid "Writing of cache extension data failed" msgstr "Писање података проширења оставе није успело" -#: elf/cache.c:524 +#: elf/cache.c:521 #, c-format msgid "%s: ISA level is too high (%d > %d)" msgstr "%s: ИСА ниво је превисок (%d > %d)" -#: elf/cache.c:688 +#: elf/cache.c:685 #, c-format msgid "Can't create temporary cache file %s" msgstr "Не могу да направим привремену датотеку оставе „%s“" -#: elf/cache.c:696 elf/cache.c:706 elf/cache.c:710 elf/cache.c:715 -#: elf/cache.c:734 +#: elf/cache.c:693 elf/cache.c:703 elf/cache.c:707 elf/cache.c:712 +#: elf/cache.c:731 #, c-format msgid "Writing of cache data failed" msgstr "Нисам успео да пишем податке оставе" -#: elf/cache.c:729 +#: elf/cache.c:726 #, c-format msgid "Changing access rights of %s to %#o failed" msgstr "Нисам успео да променим права приступа „%s“ у %#o" -#: elf/cache.c:738 +#: elf/cache.c:735 #, c-format msgid "Renaming of %s to %s failed" msgstr "Нисам успео да преименујем „%s“ у „%s“" -#: elf/cache.c:768 +#: elf/cache.c:765 #, c-format msgid "Could not create library path" msgstr "Не могу да направим путању библиотеке" @@ -6492,36 +6492,31 @@ msgstr "Ниска параметра није исправно кодирана msgid "Result too large for supplied buffer" msgstr "Резултат је превелик за достављену међумеморију" -#: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:57 +#: sysdeps/x86/dl-prop.h:61 +msgid "CPU ISA level is lower than required" +msgstr "ИСА ниво процесора је нижи од потребног" + +#: sysdeps/x86/readelflib.c:49 #, c-format -msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n" -msgstr "makecontext: не знам како да радим са више 8 аргумената\n" +msgid "%s is for unknown machine %d.\n" +msgstr "„%s“ је за непознат рачунар %d.\n" -#: sysdeps/x86/dl-cet.c:214 +#: sysdeps/x86_64/dl-cet.c:214 msgid "rebuild shared object with IBT support enabled" msgstr "поново гради дељени објекат са укљученом „IBT“ подршком" -#: sysdeps/x86/dl-cet.c:233 +#: sysdeps/x86_64/dl-cet.c:233 msgid "rebuild shared object with SHSTK support enabled" msgstr "поново гради дељени објекат са укљученом „SHSTK“ подршком" -#: sysdeps/x86/dl-cet.c:251 +#: sysdeps/x86_64/dl-cet.c:251 msgid "can't disable IBT" msgstr "не могу да искључим „IBT“" -#: sysdeps/x86/dl-cet.c:253 +#: sysdeps/x86_64/dl-cet.c:253 msgid "can't disable SHSTK" msgstr "не могу да искључим „SHSTK“" -#: sysdeps/x86/dl-prop.h:61 -msgid "CPU ISA level is lower than required" -msgstr "ИСА ниво процесора је нижи од потребног" - -#: sysdeps/x86/readelflib.c:62 -#, c-format -msgid "%s is for unknown machine %d.\n" -msgstr "„%s“ је за непознат рачунар %d.\n" - #: timezone/zdump.c:332 msgid "has characters other than ASCII alphanumerics, '-' or '+'" msgstr "има друге знакове осим АСКРИ алфанумеричке, - или +" |