diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 24 |
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 1e74209110..911a6d3fb5 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -3205,15 +3205,16 @@ msgstr "»%s« ist keine gültige Profiledaten-Datei für »%s«" #: locale/programs/ld-monetary.c:369 locale/programs/ld-numeric.c:193 #, c-format msgid "`-1' must be last entry in `%s' field in `%s' category" -msgstr "»-1« muß der letzte Eintrag im »%s«-Feld in der »%s«-Kategorie sein" +msgstr "»-1« muß der letzte Eintrag im »%s«-Feld der »%s«-Kategorie sein" #: locale/programs/ld-collate.c:1670 msgid "`...' must only be used in `...' and `UNDEFINED' entries" -msgstr "»...« darf nur in »...« und »UNDEFINED« Einträgen verwendet werden" +msgstr "»...« darf nur in »...« und »UNDEFINED«-Einträgen verwendet werden" +# Alternative: ... muss ... nach ... kommen #: locale/programs/locfile.c:674 msgid "`from' expected after first argument to `collating-element'" -msgstr "»from« erwartet nach dem ersten Argument von »collating-element«" +msgstr "»from« wird nach dem ersten Argument von »collating-element« erwartet" #: locale/programs/ld-collate.c:1122 msgid "`from' string in collation element declaration contains unknown character" @@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr "Kann die Abkürzung der Zeitzone zur Verwendung direkt nach der Ende-Zeit #: sunrpc/svc_simple.c:75 #, c-format msgid "can't reassign procedure number %d\n" -msgstr "Kann die Prozedurnummer %d nicht erneut zuweisen\n" +msgstr "Kann die Nummer der Prozedur %d nicht erneut zuweisen\n" #: locale/programs/localedef.c:276 #, c-format @@ -3325,10 +3326,11 @@ msgstr "Kann keinen internen Deskriptor erzeugen" msgid "cannot create internal descriptors" msgstr "Kann keine internen Deskriptoren erzeugen" +# ;-) #: nscd/connections.c:183 #, c-format msgid "cannot enable socket to accept connections: %s" -msgstr "Der Socken kann nicht zum Annehmen von Verbindungen aktiviert werden: %s" +msgstr "Der Socket kann nicht zum Annehmen von Verbindungen aktiviert werden: %s" #: sunrpc/rpc_main.c:341 #, c-format @@ -3750,12 +3752,13 @@ msgstr "Die Datei »%s« existiert bereits und würde überschrieben\n" #: locale/programs/locfile.c:683 msgid "from-value of `collating-element' must be a string" -msgstr "Der »From«-Wert eines Sortierelementes muß ein String sein" +msgstr "Der »From«-Wert eines Sortierelementes muß eine Zeichenkette sein" #: inet/rcmd.c:324 msgid "fstat failed" msgstr "Fehler beim Holen des Datei-Status mit »fstat«" +# Gut! ;-) #: locale/programs/linereader.c:333 msgid "garbage at end of character code specification" msgstr "Murks am Ende einer Zeichensatzspezifikation" @@ -4073,7 +4076,7 @@ msgstr "netname2user: der Principal-Name »%s« ist zu lang" #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:374 msgid "netname2user: should not have uid 0" -msgstr "netname2user: Sollte nicht die Benutzernummer 0 haben" +msgstr "netname2user: sollte nicht die Benutzernummer 0 haben" #: sunrpc/svc_simple.c:158 #, c-format @@ -4178,9 +4181,10 @@ msgstr "Fehler beim Aufruf des Präprozessors" msgid "print list of count paths and their number of use" msgstr "Gib eine Liste der gezählten Pfade und der Anzahl der Benutzung aus" +# So sonst oft. #: iconv/iconv_prog.c:61 msgid "print progress information" -msgstr "Gebe Informationen über den Bearbeitungsstand aus" +msgstr "Gib Informationen über den Bearbeitungsstand aus" #: db2/makedb.c:345 #, c-format @@ -4466,7 +4470,7 @@ msgstr "Syntaxfehler im Prolog: %s" #: locale/programs/repertoire.c:272 #, c-format msgid "syntax error in repertoire map definition: %s" -msgstr "Syntaxfehler in der »epertoire« Map-Definition: %s" +msgstr "Syntaxfehler in der »repertoire« Map-Definition: %s" #: locale/programs/locfile.c:985 msgid "syntax error in time locale definition" @@ -4625,7 +4629,7 @@ msgstr "Syntax: %s Eingabedatei\n" #: timezone/zic.c:2109 msgid "use of 2/29 in non leap-year" -msgstr "Der 29. Februar wurde in einem nicht-Schaltjahr verwendet" +msgstr "Der 29. Februar wurde in einem Jahr verwendet, das kein Schaltjahr ist" #: locale/programs/charmap.c:521 locale/programs/charmap.c:575 #, c-format |