diff options
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 41 |
1 files changed, 39 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 950d157e1a..213d98e8c9 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -5,9 +5,9 @@ # Viktar Siarheichyk <vics@eq.by>, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libc 2.29.9000\n" +"Project-Id-Version: libc 2.30.9000\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-02 20:08+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-26 17:04+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-12 17:25+0300\n" "Last-Translator: Viktar Siarheichyk <vics@eq.by>\n" "Language-Team: Belarusian <debian-l10n-belarusian@lists.debian.org>\n" "Language: be\n" @@ -541,6 +541,10 @@ msgstr "не ўдалося дынамічна загрузіць выканал msgid "object file has no dynamic section" msgstr "аб'ектны файл не мае дынамічнай секцыі" +#: elf/dl-load.c:1223 +msgid "cannot dynamically load position-independent executable" +msgstr "немагчыма загрузіць пазіцыйна-незалежную праграму ў дынамічным рэжыме" + #: elf/dl-load.c:1225 msgid "shared object cannot be dlopen()ed" msgstr "супольны аб'ект немагчыма адкрыць праз dlopen()" @@ -1056,6 +1060,11 @@ msgstr "няправільны ID ніці '%s'" msgid "cannot attach to process %lu" msgstr "немагчыма далучыцца да працэсу %lu" +#: elf/pldd.c:184 +#, c-format +msgid "no valid %s/task entries" +msgstr "няма карэктных элементаў %s ці задач" + #: elf/pldd.c:290 #, c-format msgid "cannot get information about process %lu" @@ -1499,6 +1508,25 @@ msgstr "Прэфікс, ужываны пры кожным доступе да msgid "Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to FILE)" msgstr "Вывесці ў ФАЙЛ замест інсталяванага месца (--prefix не тарнуецца да FILE)" +#: iconv/iconvconfig.c:132 +msgid "Do not search standard directories, only those on the command line" +msgstr "Шукаць не па стандартных каталогах, а толькі па пададзеных у камандным радку" + +#: iconv/iconvconfig.c:299 +#, c-format +msgid "Directory arguments required when using --nostdlib" +msgstr "Да --nostdlib трэба падаць аргументы-каталогі" + +#: iconv/iconvconfig.c:341 +#, c-format +msgid "no output file produced because warnings were issued" +msgstr "не створана файла вываду, бо былі папярэджанні" + +#: iconv/iconvconfig.c:430 +#, c-format +msgid "while inserting in search tree" +msgstr "падчас дадавання да дрэва пошуку" + #: iconv/iconvconfig.c:1238 #, c-format msgid "cannot generate output file" @@ -1508,6 +1536,15 @@ msgstr "немагчыма стварыць файл вываду" msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n" msgstr "rcmd: немагчыма разьмеркаваць памяць\n" +#: inet/rcmd.c:174 +msgid "rcmd: socket: All ports in use\n" +msgstr "rcmd: socket: Выкарыстаныя ўсе парты\n" + +#: inet/rcmd.c:202 +#, c-format +msgid "connect to address %s: " +msgstr "падлучэнне да %s: " + #: inet/rcmd.c:485 msgid "cannot open" msgstr "немагчыма адчыніць" |