diff options
Diffstat (limited to 'localedata/locales/xh_ZA')
-rw-r--r-- | localedata/locales/xh_ZA | 123 |
1 files changed, 54 insertions, 69 deletions
diff --git a/localedata/locales/xh_ZA b/localedata/locales/xh_ZA index 0ca590064a..4564137e85 100644 --- a/localedata/locales/xh_ZA +++ b/localedata/locales/xh_ZA @@ -83,52 +83,47 @@ END LC_NUMERIC LC_TIME % The abbreviations for the week days: -% - Caw, Mvu, Bin, Tha, Sin, Hla, Mgq -abday "<U0043><U0061><U0077>";/ - "<U004D><U0076><U0075>";/ - "<U0042><U0069><U006E>";/ - "<U0054><U0068><U0061>";/ - "<U0053><U0069><U006E>";/ - "<U0048><U006C><U0061>";/ - "<U004D><U0067><U0071>" +abday "Caw";/ + "Mvu";/ + "Bin";/ + "Tha";/ + "Sin";/ + "Hla";/ + "Mgq" % % The full names of the week days: -% - iCawa, uMvulo, lwesiBini, lwesiThathu, ulweSine, lwesiHlanu, uMgqibelo -day "<U0069><U0043><U0061><U0077><U0061>";/ - "<U0075><U004D><U0076><U0075><U006C><U006F>";/ - "<U006C><U0077><U0065><U0073><U0069><U0042><U0069><U006E><U0069>";/ - "<U006C><U0077><U0065><U0073><U0069><U0054><U0068><U0061><U0074><U0068><U0075>";/ - "<U0075><U006C><U0077><U0065><U0053><U0069><U006E><U0065>";/ - "<U006C><U0077><U0065><U0073><U0069><U0048><U006C><U0061><U006E><U0075>";/ - "<U0075><U004D><U0067><U0071><U0069><U0062><U0065><U006C><U006F>" +day "iCawa";/ + "uMvulo";/ + "lwesiBini";/ + "lwesiThathu";/ + "ulweSine";/ + "lwesiHlanu";/ + "uMgqibelo" % % The abbreviations for the months -% - Mqu, Mdu, Kwi, Tsh, Can, Sil, Kha, Thu, Msi, Dwa, Nka, Mng -abmon "<U004D><U0071><U0075>";"<U004D><U0064><U0075>";/ - "<U004B><U0077><U0069>";"<U0054><U0073><U0068>";/ - "<U0043><U0061><U006E>";"<U0053><U0069><U006C>";/ - "<U004B><U0068><U0061>";"<U0054><U0068><U0075>";/ - "<U004D><U0073><U0069>";"<U0044><U0077><U0061>";/ - "<U004E><U006B><U0061>";"<U004D><U006E><U0067>" +abmon "Mqu";"Mdu";/ + "Kwi";"Tsh";/ + "Can";"Sil";/ + "Kha";"Thu";/ + "Msi";"Dwa";/ + "Nka";"Mng" % % The full names of the months - -% - eyoMqungu, eyoMdumba, eyoKwindla, uTshazimpuzi, uCanzibe, eyeSilimela -% eyeKhala, eyeThupa, eyoMsintsi, eyeDwarha, eyeNkanga, eyoMnga -mon "<U0065><U0079><U006F><U004D><U0071><U0075><U006E><U0067><U0075>";/ - "<U0065><U0079><U006F><U004D><U0064><U0075><U006D><U0062><U0061>";/ - "<U0065><U0079><U006F><U004B><U0077><U0069><U006E><U0064><U006C><U0061>";/ - "<U0075><U0054><U0073><U0068><U0061><U007A><U0069><U006D><U0070><U0075><U007A><U0069>";/ - "<U0075><U0043><U0061><U006E><U007A><U0069><U0062><U0065>";/ - "<U0065><U0079><U0065><U0053><U0069><U006C><U0069><U006D><U0065><U006C><U0061>";/ - "<U0065><U0079><U0065><U004B><U0068><U0061><U006C><U0061>";/ - "<U0065><U0079><U0065><U0054><U0068><U0075><U0070><U0061>";/ - "<U0065><U0079><U006F><U004D><U0073><U0069><U006E><U0074><U0073><U0069>";/ - "<U0065><U0079><U0065><U0044><U0077><U0061><U0072><U0068><U0061>";/ - "<U0065><U0079><U0065><U004E><U006B><U0061><U006E><U0067><U0061>";/ - "<U0065><U0079><U006F><U004D><U006E><U0067><U0061>" +mon "eyoMqungu";/ + "eyoMdumba";/ + "eyoKwindla";/ + "uTshazimpuzi";/ + "uCanzibe";/ + "eyeSilimela";/ + "eyeKhala";/ + "eyeThupa";/ + "eyoMsintsi";/ + "eyeDwarha";/ + "eyeNkanga";/ + "eyoMnga" % % Abreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor - -d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U002D><U0065><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>" +d_t_fmt "%a %-e %b %Y %T %Z" % "%a" (weekday name), % "%-e" (day of month as a decimal number), % "%b" (month name), @@ -138,11 +133,11 @@ d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U002D><U0065><U0020><U0025><U0062><U00 % % Date representation to be referenced by the "%x" field % descriptor - % "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000). -d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>" +d_fmt "%d//%m//%Y" % % Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor - % "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS) -t_fmt "<U0025><U0054>" +t_fmt "%T" % % Define representation of ante meridiem and post meridiem strings - % The ""s means default to "AM" and "PM". @@ -155,9 +150,7 @@ t_fmt_ampm "" % % Date representation not described in ISO/IEC 14652. % Comes out as - "%a %b %-e %H:%M:%S %Z %Y" -date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U002D><U0065>/ -<U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/ -<U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>" +date_fmt "%a %b %-e %H:%M:%S %Z %Y" % which is: % abbreviated weekday name, % day of month as a decimal number (01 to 31), @@ -192,9 +185,7 @@ END LC_MEASUREMENT LC_NAME % Format for addressing a person. -name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/ -<U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>" -% "%d%t%g%t%m%t%f" +name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f" % "Salutation", % "Empty string, or <Space>", % "First given name", @@ -203,14 +194,14 @@ name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/ % "Empty string, or <Space>", % "Clan names" % -% Salutation for unmarried females - "Nkosazana" -name_miss "<U004E><U006B><U006F><U0073><U0061><U007A><U0061><U006E><U0061>" +% Salutation for unmarried females +name_miss "Nkosazana" % -% Salutation for males - "Mnumzana" -name_mr "<U004D><U006E><U0075><U006D><U007A><U0061><U006E><U0061>" +% Salutation for males +name_mr "Mnumzana" % -% Salutation for married females - "Nkosikazi" -name_mrs "<U004E><U006B><U006F><U0073><U0069><U006B><U0061><U007A><U0069>" +% Salutation for married females +name_mrs "Nkosikazi" % % Salutation valid for all females - "" (no term) name_ms "" @@ -220,30 +211,25 @@ LC_ADDRESS % https://xh.wikipedia.org/wiki/UMzantsi_Afrika country_name "UMzantsi Afrika" % -% Abbreviated country postal name - "ZA" -country_post "<U005A><U0041>" +% Abbreviated country postal name +country_post "ZA" % -% Language name in Sotho - "IsiXhosa" -lang_name "<U0049><U0073><U0069><U0058><U0068><U006F><U0073><U0061>" +% Language name in Sotho +lang_name "IsiXhosa" % UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic % http://www.unece.org/trans/conventn/disting-signs-5-2001.pdf -% "ZA" -country_car "<U005A><U0041>" +country_car "ZA" % ISO 639 two and three letter language names % see http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html -lang_ab "<U0078><U0068>" -lang_term "<U0078><U0068><U006F>" -lang_lib "<U0078><U0068><U006F>" +lang_ab "xh" +lang_term "xho" +lang_lib "xho" % Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South % Africa. (Ignored for now) -postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/ -<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/ -<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/ -<U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/ -<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>" +postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" % "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N", which gives - % "firm name", % "end of line", @@ -270,9 +256,8 @@ postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/ % ISO 3166 country number and 2 and 3 letter abreviations % http://www.unicode.org/onlinedat/countries.html -% "ZA", "ZAF" country_num 710 -country_ab2 "<U005A><U0041>" -country_ab3 "<U005A><U0041><U0046>" +country_ab2 "ZA" +country_ab3 "ZAF" END LC_ADDRESS |