diff options
Diffstat (limited to 'localedata/locales/wae_CH')
-rw-r--r-- | localedata/locales/wae_CH | 243 |
1 files changed, 0 insertions, 243 deletions
diff --git a/localedata/locales/wae_CH b/localedata/locales/wae_CH deleted file mode 100644 index d1e870151b..0000000000 --- a/localedata/locales/wae_CH +++ /dev/null @@ -1,243 +0,0 @@ -comment_char % -escape_char / - -% This file is part of the GNU C Library and contains locale data. -% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest -% in the locale data contained in this file. The foregoing does not -% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not -% exempt you from the conditions of the license if your use would -% otherwise be governed by that license. - -% Charset: UTF-8 - -%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% -% ChangeLog -% 0.1 2010-10-25 Kevin Bortis <bortis@translate-wae.ch> -% - First version of wae_CH locale file -%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% - -LC_IDENTIFICATION -title "Walser locale for Switzerland" -source "" -address "" -contact "Walser Translation Team" -email "ml@translate-wae.ch" -tel "" -fax "" -language "Walser" -territory "Switzerland" -revision "0.1" -date "2010-10-25" - -category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION -category "i18n:2012";LC_CTYPE -category "i18n:2012";LC_COLLATE -category "i18n:2012";LC_TIME -category "i18n:2012";LC_NUMERIC -category "i18n:2012";LC_MONETARY -category "i18n:2012";LC_MESSAGES -category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT -category "i18n:2012";LC_PAPER -category "i18n:2012";LC_NAME -category "i18n:2012";LC_ADDRESS -category "i18n:2012";LC_TELEPHONE -END LC_IDENTIFICATION - -LC_CTYPE -% Using same characters as in German language (Switzerland) -copy "de_CH" -END LC_CTYPE - -LC_COLLATE -% Copy the template from ISO/IEC 14651 -copy "iso14651_t1" -END LC_COLLATE - -LC_TIME -% abday - The abbreviations for the week days: -% - Sun, Män, Zis, Mit, Fro, Fri, Sam -abday "<U0053><U0075><U006E>";/ - "<U004D><U00E4><U006E>";/ - "<U005A><U0069><U0073>";/ - "<U004D><U0069><U0074>";/ - "<U0046><U0072><U006F>";/ - "<U0046><U0072><U0069>";/ - "<U0053><U0061><U006D>" - -% day - The full names of the week days: -% - Suntag, Mäntag, Zischtag, Mittwuch, Frontag, Fritag, Samschtag -day "<U0053><U0075><U006E><U0074><U0061><U0067>";/ - "<U004D><U00E4><U006E><U0074><U0061><U0067>";/ - "<U005A><U0069><U0073><U0063><U0068><U0074><U0061><U0067>";/ - "<U004D><U0069><U0074><U0074><U0077><U0075><U0063><U0068>";/ - "<U0046><U0072><U006F><U006E><U0074><U0061><U0067>";/ - "<U0046><U0072><U0069><U0074><U0061><U0067>";/ - "<U0053><U0061><U006D><U0073><U0063><U0068><U0074><U0061><U0067>" - -% abmon - The abbreviations for the months -% - Jen, Hor, Mär, Abr, Mei, Brá, Hei, Öig, Her, Wím, Win, Chr -abmon "<U004A><U0065><U006E>";/ - "<U0048><U006F><U0072>";/ - "<U004D><U00E4><U0072>";/ - "<U0041><U0062><U0072>";/ - "<U004D><U0065><U0069>";/ - "<U0042><U0072><U00E1>";/ - "<U0048><U0065><U0069>";/ - "<U00D6><U0069><U0067>";/ - "<U0048><U0065><U0072>";/ - "<U0057><U00ED><U006D>";/ - "<U0057><U0069><U006E>";/ - "<U0043><U0068><U0072>" - -% mon - The full names of the months - -% - Jener, Hornig, Märze, Abrille, Meije, Braachet, Heiwet, -% Öigschte, Herbschtmaanet, Wiimaanet, Wintermaanet, Chrischtmaanet -mon "<U004A><U0065><U006E><U0065><U0072>";/ - "<U0048><U006F><U0072><U006E><U0069><U0067>";/ - "<U004D><U00E4><U0072><U007A><U0065>";/ - "<U0041><U0062><U0072><U0069><U006C><U006C><U0065>";/ - "<U004D><U0065><U0069><U006A><U0065>";/ - "<U0042><U0072><U00E1><U0063><U0068><U0065><U0074>";/ - "<U0048><U0065><U0069><U0077><U0065><U0074>";/ - "<U00D6><U0069><U0067><U0073><U0063><U0068><U0074><U0065>";/ - "<U0048><U0065><U0072><U0062><U0073><U0063><U0068><U0074><U006D><U00E1><U006E><U0065><U0074>";/ - "<U0057><U00ED><U006D><U00E1><U006E><U0065><U0074>";/ - "<U0057><U0069><U006E><U0074><U0065><U0072><U006D><U00E1><U006E><U0065><U0074>";/ - "<U0043><U0068><U0072><U0069><U0073><U0063><U0068><U0074><U006D><U00E1><U006E><U0065><U0074>" - -% Abreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor - -d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U002E><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>" -% -% "%a" (short weekday name), -% "%d" (day of month as a decimal number), -% "%b" (short month name), -% "%Y" (year with century as a decimal number), -% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS), -% "%Z" (Time zone name) - -% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor - -% "%Y-%m-%d", year.month.day as decimal numbers (2000-12-01). -d_fmt "<U0025><U0059><U002D><U0025><U006D><U002D><U0025><U0064>" - -% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor - -% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS) -t_fmt "<U0025><U0054>" - -% Define representation of ante meridiem and post meridiem strings - -% The ""s mean default to "AM" and "PM". -am_pm "";"" - -% Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r" -% field descriptor - -% The "" means that this format is not supported. -t_fmt_ampm "" - -% Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as - -% "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" - -date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U002D><U0064><U0020>/ -<U0025><U0062><U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>/ -<U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>" -% which is -% %a - abbreviated weekday name, -% %b - abreviated month name, -% %e - day of month as a decimal number with leading space (1 to 31), -% %H - hour (24-hour clock) as a decimal number (00 to 23), -% %M - minute as a decimal number (00 to 59), -% %S - seconds as a decimal number (00 to 59), -% %Z - time-zone name, -% %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001. - -week 7;19971130;4 -first_weekday 2 -END LC_TIME - -LC_MONETARY -copy "de_CH" -END LC_MONETARY - -LC_NUMERIC -copy "de_CH" -END LC_NUMERIC - -LC_MESSAGES -yesexpr "<U005E><U005B><U002B><U0031><U006A><U004A><U0079><U0059><U005D>" -noexpr "<U005E><U005B><U002D><U0030><U006E><U004E><U005D>" -yesstr "<U006A><U0061>" -nostr "<U006E><U0065><U0069>" -END LC_MESSAGES - -LC_PAPER -copy "de_CH" -END LC_PAPER - -LC_TELEPHONE -copy "de_CH" -END LC_TELEPHONE - -LC_MEASUREMENT -copy "de_CH" -END LC_MEASUREMENT - -LC_NAME -name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/ -<U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>" -% Format for addressing a person. -% "%d%t%g%t%m%t%f" -% "Salutation", -% "Empty string, or <Space>", -% "First given name", -% "Empty string, or <Space>", -% "Middle names", -% "Empty string, or <Space>", -% "Clan names" -% -name_miss "<U0046><U0072><U00F6><U006C><U0065><U0069><U006E>" -% Salutation for unmarried females - "Frölein" -% -name_mr "<U0048><U0065><U0072><U0072>" -% Salutation for males - "Herr" -% -name_mrs "<U0046><U0072><U00F6><U0069><U0077>" -% Salutation for married females - "Fröiw" -% -name_ms "<U0046><U0072><U00F6><U0069><U0077>" -% Salutation valid for all females - "Fröiw" -END LC_NAME - -LC_ADDRESS -country_name "<U0053><U0063><U0068><U0077><U0069><U007A>" -% Country name "Switzerland" -% -country_post "<U0044><U0048>" -% Abbreviated country postal name - "CH" -% -lang_name "<U0057><U0061><U006C><U0073><U0065><U0072>" -% Language name - "Walser" - -% UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic -% "CH" -country_car "<U0043><U0048>" - -% ISO 639 two and three letter language names -% see http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html -% "", "wae", "wae" -lang_ab "" -lang_term "<U0077><U0061><U0065>" -lang_lib "<U0077><U0061><U0065>" - -postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/ -<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/ -<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/ -<U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/ -<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>" - -% ISO 3166 country number and 2 and 3 letter abreviations -% http://www.unicode.org/onlinedat/countries.html -% "CH", "CHE" -country_ab2 "<U0043><U0048>" -country_ab3 "<U0043><U0048><U0045>" -country_num 756 -country_isbn 3 - -END LC_ADDRESS |