diff options
Diffstat (limited to 'localedata/locales/wae_CH')
-rw-r--r-- | localedata/locales/wae_CH | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/localedata/locales/wae_CH b/localedata/locales/wae_CH index bdfabc3eb4..5f116135ce 100644 --- a/localedata/locales/wae_CH +++ b/localedata/locales/wae_CH @@ -49,7 +49,7 @@ END LC_COLLATE LC_TIME % abday - The abbreviations for the week days: -% - Sun, Män, Zis, Mit, Fro, Fri, Sam +% - Sun, Män, Zis, Mit, Fro, Fri, Sam abday "<U0053><U0075><U006E>";/ "<U004D><U00E4><U006E>";/ "<U005A><U0069><U0073>";/ @@ -59,7 +59,7 @@ abday "<U0053><U0075><U006E>";/ "<U0053><U0061><U006D>" % day - The full names of the week days: -% - Suntag, Mäntag, Zischtag, Mittwuch, Frontag, Fritag, Samschtag +% - Suntag, Mäntag, Zischtag, Mittwuch, Frontag, Fritag, Samschtag day "<U0053><U0075><U006E><U0074><U0061><U0067>";/ "<U004D><U00E4><U006E><U0074><U0061><U0067>";/ "<U005A><U0069><U0073><U0063><U0068><U0074><U0061><U0067>";/ @@ -69,7 +69,7 @@ day "<U0053><U0075><U006E><U0074><U0061><U0067>";/ "<U0053><U0061><U006D><U0073><U0063><U0068><U0074><U0061><U0067>" % abmon - The abbreviations for the months -% - Jen, Hor, Mär, Abr, Mei, Brá, Hei, Öig, Her, Wím, Win, Chr +% - Jen, Hor, Mär, Abr, Mei, Brá, Hei, Öig, Her, WÃm, Win, Chr abmon "<U004A><U0065><U006E>";/ "<U0048><U006F><U0072>";/ "<U004D><U00E4><U0072>";/ @@ -84,8 +84,8 @@ abmon "<U004A><U0065><U006E>";/ "<U0043><U0068><U0072>" % mon - The full names of the months - -% - Jener, Hornig, Märze, Abrille, Meije, Braachet, Heiwet, -% Öigschte, Herbschtmaanet, Wiimaanet, Wintermaanet, Chrischtmaanet +% - Jener, Hornig, Märze, Abrille, Meije, Braachet, Heiwet, +% Öigschte, Herbschtmaanet, Wiimaanet, Wintermaanet, Chrischtmaanet mon "<U004A><U0065><U006E><U0065><U0072>";/ "<U0048><U006F><U0072><U006E><U0069><U0067>";/ "<U004D><U00E4><U0072><U007A><U0065>";/ @@ -190,16 +190,16 @@ name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/ % "Clan names" % name_miss "<U0046><U0072><U00F6><U006C><U0065><U0069><U006E>" -% Salutation for unmarried females - "Frölein" +% Salutation for unmarried females - "Frölein" % name_mr "<U0048><U0065><U0072><U0072>" % Salutation for males - "Herr" % name_mrs "<U0046><U0072><U00F6><U0069><U0077>" -% Salutation for married females - "Fröiw" +% Salutation for married females - "Fröiw" % name_ms "<U0046><U0072><U00F6><U0069><U0077>" -% Salutation valid for all females - "Fröiw" +% Salutation valid for all females - "Fröiw" END LC_NAME LC_ADDRESS |