diff options
Diffstat (limited to 'localedata/locales/uk_UA')
-rw-r--r-- | localedata/locales/uk_UA | 92 |
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/localedata/locales/uk_UA b/localedata/locales/uk_UA index 6f770ec11b..685ee01afe 100644 --- a/localedata/locales/uk_UA +++ b/localedata/locales/uk_UA @@ -58,7 +58,7 @@ END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE -copy "<U0069><U0031><U0038><U006E>" +copy "i18n" translit_start @@ -300,18 +300,18 @@ LC_COLLATE % academic Ivanenko who tried to make MS DOS code pages compatible between % Russian, Ukrainian and Belarusian languages. % -% See "<U0050><U0072><U006F><U0062><U006C><U0065><U006D><U0079><U0020><U0075><U006B><U0072><U0061><U0069><U006E><U0069><U007A><U0061><U0074><U0063><U0069><U0069><U0020><U006B><U006F><U006D><U0070><U0075><U0074><U0065><U0072><U0069><U0076>" N2 (UDK 681.3.06), p. 16 +% See "Problemy ukrainizatcii komputeriv" N2 (UDK 681.3.06), p. 16 % Ivanenko L. M. "Na shliakhu pobudovy <<idealnoho>> standartu abo % synii ptakh Neokyrylytci". -copy "<U0069><U0073><U006F><U0031><U0034><U0036><U0035><U0031><U005F><U0074><U0031>" +copy "iso14651_t1" % Ukrainian ghe is missing in iso14651_t1 collating-symbol <UKR-GHE> % Apostrophe must be ignored during sorting because it's just a sign, not a % real letter. -% ( "<U006E><U0060>"=="<U006E>", "<U0027><U0079><U0061>"=="<U0079><U0061>", etc. ) +% ( "n`"=="n", "'ya"=="ya", etc. ) % % Apostrophe already ignored by iso14651_t1. % @@ -433,7 +433,7 @@ reorder-after <U0423> reorder-after <U0443> <U045E> <CYR-OU>;<CYR-OUBRE>;<MIN>;IGNORE -% Capital letters go before small letters. ("<U0041>"<"<U0061>") +% Capital letters go before small letters. ("A"<"a") reorder-after <CAP> <CAP-MIN> <MIN-CAP> @@ -595,9 +595,9 @@ LC_MONETARY % ... % % Note: -% There is potential conflict between "<U0068><U0072><U0079><U0076><U006E><U0079><U0061>" ("<U0068><U0072>", "<U0068><U0072><U0076><U002E>", money), -% "<U0068><U0072><U0061><U006D>" ("<U0068>","<U0068><U0072><U002E>", weight) and "<U0068><U006F><U0064><U0079><U006E><U0061>" ("<U0068><U006F><U0064>","<U0068><U006F><U0064><U002E>", time), -% because some people uses "<U0068>" for "<U0068><U006F><U0064><U0079><U006E><U0079>", "<U0068><U0072>" for "<U0068><U0072><U0061><U006D><U0079>", etc. +% There is potential conflict between "hryvnya" ("hr", "hrv.", money), +% "hram" ("h","hr.", weight) and "hodyna" ("hod","hod.", time), +% because some people uses "h" for "hodyny", "hr" for "hramy", etc. % % 200h - 200 hram (weight) % 200 hr. - 200 hram (weight) @@ -607,7 +607,7 @@ LC_MONETARY % 200 hrv. - 200 hryven (money) % the local currency symbol -currency_symbol "<U0433><U0440><U043D><U002E>" % hr (hryvnya) +currency_symbol "<U0433><U0440><U043D>." % hr (hryvnya) % This must be a 4-character string containing the international currency % symbol as defined by the ISO 4217 standard (three characters) followed @@ -616,12 +616,12 @@ currency_symbol "<U0433><U0440><U043D><U002E>" % hr (hryvnya) % DSTU ISO 3166 % Code Name Name in English language % UAH <U0433><U0440><U0438><U0432><U043D><U044F> hryvnya -int_curr_symbol "<U0055><U0041><U0048><U0020>" +int_curr_symbol "UAH " % This string is used as the decimal delimiter when formatting monetary % quantities. % see LC_NUMERIC:decimal_point -mon_decimal_point "<U002C>" +mon_decimal_point "," % This string is used as a thousands separator when formatting monetary % quantities. @@ -639,7 +639,7 @@ mon_thousands_sep "<U202F>" % <NNBSP> (0X202F) % integer is -1, then no further grouping shall be performed. % % FIXME: -% Note difference between "<U0031><U0032><U0033><U0020><U0034><U0035><U0036><U0020><U0037><U0038><U0039><U002C><U0030><U0031>" and "<U0031><U0032><U0033><U0034><U002C><U0035><U0036>". +% Note difference between "123 456 789,01" and "1234,56". % Unfortunately, it can't be implemented with current (2.3.6) glibc. mon_grouping 3;3 @@ -649,7 +649,7 @@ positive_sign "" % String that is used to indicate a negative sign for monetary % quantities -negative_sign "<U002D>" +negative_sign "-" % An integer representing the number of fractional digits (those to the right of % the decimal delimiter) to be written in a formatted monetary quantity using @@ -749,9 +749,9 @@ LC_NUMERIC % The string that will be used as the decimal delimiter when formatting % numeric quantities. -decimal_point "<U002C>" % see LC_MONETARY:mon_decimal_pint +decimal_point "," % see LC_MONETARY:mon_decimal_pint % Comma cause lot of problems - changed to dot. -% decimal_point "<U002E>" % see LC_MONETARY:mon_decimal_pint +% decimal_point "." % see LC_MONETARY:mon_decimal_pint % The string that will be used as a group separator when formatting % numeric quantities. @@ -763,7 +763,7 @@ thousands_sep "<U202F>" % <NNBSP> (0X202F) % See mon_grouping % % FIXME: -% Note difference between "<U0031><U0032><U0033><U0020><U0034><U0035><U0036><U0020><U0037><U0038><U0039><U002C><U0030><U0031>" and "<U0031><U0032><U0033><U0034><U002C><U0035><U0036>". +% Note difference between "123 456 789,01" and "1234,56". % Unfortunately, it can't be implemented with current glibc. grouping 3;3 @@ -787,7 +787,7 @@ LC_TIME % 01.05.2003 (Allowed but not recomended by DSTU) % 2003.05.01 (Allowed but not recomended by DSTU) % 01/tra/03 (Deprecated, but still commonly used format) -% 1-e travnya (not "<U0031><U0020><U0074><U0072><U0061><U0076><U006E><U0079><U0061>" or "<U0031><U0020><U0074><U0072><U0061><U0076><U0065><U006E><U0060>" or "<U0031><U002D><U0074><U0072><U0061>") +% 1-e travnya (not "1 travnya" or "1 traven`" or "1-tra") % % Notes: % month after day, year after month @@ -824,7 +824,7 @@ day / "<U0432><U0456><U0432><U0442><U043E><U0440><U043E><U043A>"; %vivtorok / "<U0441><U0435><U0440><U0435><U0434><U0430>"; %sereda / "<U0447><U0435><U0442><U0432><U0435><U0440>"; %chetver / - "<U043F><U0027><U044F><U0442><U043D><U0438><U0446><U044F>"; %pjatnycya / + "<U043F>'<U044F><U0442><U043D><U0438><U0446><U044F>"; %pjatnycya / "<U0441><U0443><U0431><U043E><U0442><U0430>" %subota % A list of abbreviated month names. (%b) @@ -866,7 +866,7 @@ mon / % This hack is dedicated for months it won't work for other %O* modifiers % (weeks, days etc). % -alt_digits "<U0030>"; % digits are starting from zero / +alt_digits "0"; % digits are starting from zero / "<U0441><U0456><U0447><U043D><U044F>"; % sichnya / "<U043B><U044E><U0442><U043E><U0433><U043E>"; % lyutoho / "<U0431><U0435><U0440><U0435><U0437><U043D><U044F>"; % bereznya / @@ -881,23 +881,23 @@ alt_digits "<U0030>"; % digits are starting from zero / "<U0433><U0440><U0443><U0434><U043D><U044F>" % hrudnya % Appropriate date representation for date(1). -date_fmt "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U002D><U0064><U0020><U0025><U004F><U006D><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0058><U0020><U0025><U007A>" +date_fmt "%A, %-d %Om %Y %X %z" % The appropriate date and time format. (%c) -d_t_fmt "<U0025><U0061><U002C><U0020><U0025><U0064><U002D><U0025><U0062><U002D><U0025><U0059><U0020><U0025><U0058><U0020><U0025><U007A>" +d_t_fmt "%a, %d-%b-%Y %X %z" % The appropriate date format. (%x) -d_fmt "<U0025><U0064><U002E><U0025><U006D><U002E><U0025><U0079>" +d_fmt "%d.%m.%y" % The appropriate time format. (%X) -t_fmt "<U0025><U0054>" +t_fmt "%T" % The appropriate time format when using 12h clock format. (%r) % If the string is empty the 12-hour format is not supported by in the FDCC-set. t_fmt_ampm "" %The appropriate representation of the am and pm strings. (%p) -%am_pm "<U0434><U043E>";"<U043F><U043E>" % "<U0064><U006F>" ; "<U0070><U006F>" - do obidu/po obidi +%am_pm "<U0434><U043E>";"<U043F><U043E>" % "do" ; "po" - do obidu/po obidi % Empty strings are used to force 24h time format. am_pm "";"" @@ -950,20 +950,20 @@ LC_TELEPHONE % % Example: +380 44 4908888 % -tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U0025><U0061><U0020><U0025><U006C>" +tel_int_fmt "+%c %a %l" % Format of a telephone number for domestic use. % See tel_int_fmt. % % Example: (044) 4908888 % -tel_dom_fmt "<U0028><U0025><U0041><U0029><U0020><U0025><U006C>" +tel_dom_fmt "(%A) %l" % Prefix to call international phone numbers. -int_select "<U0038><U007E><U0031><U0030>" +int_select "8~10" % Prefix used from other countries to dial Ukraine. (%c) -int_prefix "<U0033><U0038><U0030>" +int_prefix "380" END LC_TELEPHONE @@ -1018,8 +1018,8 @@ LC_NAME % m - additional given name % M - initials for additional given names % p - profession -% s - salutation, such as "<U0044><U006F><U0063><U0074><U006F><U0072>" -% S - abbreviated salutation, such as "<U004D><U0072><U002E>" or "<U0044><U0072><U002E>" +% s - salutation, such as "Doctor" +% S - abbreviated salutation, such as "Mr." or "Dr." % d - salutation, using the FDCC-sets conventions % 1 for the name_gen % 2 for name_mr @@ -1028,10 +1028,10 @@ LC_NAME % 5 for name_ms % t - if the preceding field descriptor resulted in an empty string, % then the empty string, else a <space>. -name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074><U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>" % pan Volodymyr Mykolayovych Lisivka +name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f" % pan Volodymyr Mykolayovych Lisivka % A salutation valid for all persons -name_gen "<U0448><U0430><U043D><U043E><U0432><U043D><U0438><U0439><U0028><U002D><U043D><U0430><U0029>" % shanovnyj(-na) +name_gen "<U0448><U0430><U043D><U043E><U0432><U043D><U0438><U0439>(-<U043D><U0430>)" % shanovnyj(-na) % A salutation valid for males name_mr "<U043F><U0430><U043D>" % pane @@ -1066,13 +1066,13 @@ LC_ADDRESS % % Example of firm address in a city: % -% Volodymyru Lisivtci, firma "<U004D><U0069><U0073><U0074><U0065><U0072><U0069><U0079><U0061>" +% Volodymyru Lisivtci, firma "Misteriya" % vul. Naukova 5a, 2-yj poverh, k. 239 % m. L`viv % 79005 % % Means: -% firma "<U004D><U0069><U0073><U0074><U0065><U0072><U0069><U0079><U0061>" - firm name +% firma "Misteriya" - firm name % 2-yj poverh - floor number (ground floor has number one) % % Example of address in a town: @@ -1126,8 +1126,8 @@ LC_ADDRESS % % BUG: %n escape sequence from ISO/IEC 14652:2002 is not supported by glibc-2.3.2. % BUG: %l escape sequence from ISO/IEC 14652:2002 is not supported by glibc-2.3.2. -%postal_fmt "<U0025><U0061><U0025><U0074><U0025><U006E><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074><U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0073><U0025><U0074><U0025><U0068><U0025><U0074><U002C><U0020><U0025><U0062><U0025><U0074><U0025><U0065><U0025><U0074><U0025><U0072><U0025><U004E><U0025><U006C><U0025><U0074><U0025><U0054><U0025><U0074><U0025><U0053><U0025><U004E><U0025><U007A><U0025><U004E><U0025><U0063>" -postal_fmt "<U0025><U0061><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074><U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0073><U0025><U0074><U0025><U0068><U0025><U0074><U002C><U0020><U0025><U0062><U0025><U0074><U0025><U0065><U0025><U0074><U0025><U0072><U0025><U004E><U0025><U0054><U0025><U0074><U0025><U0053><U0025><U004E><U0025><U007A><U0025><U004E><U0025><U0063>" +%postal_fmt "%a%t%n%t%f%t%d%N%s%t%h%t, %b%t%e%t%r%N%l%t%T%t%S%N%z%N%c" +postal_fmt "%a%t%f%t%d%N%s%t%h%t, %b%t%e%t%r%N%T%t%S%N%z%N%c" % Giving: % @@ -1144,33 +1144,33 @@ country_name "<U0423><U043A><U0440><U0430><U0457><U043D><U0430>" % Ukrayina lang_name "<U0443><U043A><U0440><U0430><U0457><U043D><U0441><U044C><U043A><U0430>" % ukrayins`ka [mova] % Abbreviation of the country, see CERT-MAILCODES. (%c) -country_post "<U0055><U0041>" +country_post "UA" % Two-letter abbreviation of the country, see ISO 3166. -country_ab2 "<U0055><U0041>" +country_ab2 "UA" % Three-letter abbreviation of the country, see ISO 3166. -country_ab3 "<U0055><U004B><U0052>" +country_ab3 "UKR" % Numeric country code, see ISO 3166. country_num 804 % Code for country car number. -country_car "<U0055><U0041>" +country_car "UA" % ISBN code, for books. country_isbn 966 % Two-letter abbreviation of the language, see ISO 639. -lang_ab "<U0075><U006B>" -% lang_ab2 "<U0075><U006B>" % ISO/IEC 14652:2002 +lang_ab "uk" +% lang_ab2 "uk" % ISO/IEC 14652:2002 % Three-letter abbreviation of the language, see ISO 639-2. -lang_term "<U0075><U006B><U0072>" -% lang_ab3_term "<U0075><U006B><U0072>" % ISO/IEC 14652:2002 +lang_term "ukr" +% lang_ab3_term "ukr" % ISO/IEC 14652:2002 % Three-letter abbreviation of the language for library use, see ISO 639-2. -lang_lib "<U0075><U006B><U0072>" -% lang_ab3_lib "<U0075><U006B><U0072>" % ISO/IEC 14652:2002 +lang_lib "ukr" +% lang_ab3_lib "ukr" % ISO/IEC 14652:2002 END LC_ADDRESS |