diff options
author | Carlos O'Donell <carlos@redhat.com> | 2022-12-21 17:15:37 -0500 |
---|---|---|
committer | Carlos O'Donell <carlos@redhat.com> | 2022-12-21 17:15:37 -0500 |
commit | 161eafec32fbf895b76d81cc23e37c24aa06ba2c (patch) | |
tree | 3a26f15be79d421501c59910465c44f7f982be77 /po/el.po | |
parent | 258d554a9c2cc098dd19439d2cebd675ae935999 (diff) | |
download | glibc-161eafec32fbf895b76d81cc23e37c24aa06ba2c.tar.gz glibc-161eafec32fbf895b76d81cc23e37c24aa06ba2c.tar.xz glibc-161eafec32fbf895b76d81cc23e37c24aa06ba2c.zip |
Update all PO files in preparation for release.
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po index b79223df8d..80f23b27f9 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libc 2.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-29 17:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-29 13:00-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-21 19:20:31+0000\n" "Last-Translator: Nikos Mavroyanopoulos <nmav@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "το %s δεν είναι συμβολικός σύνδεσμος\n" msgid " (changed)\n" msgstr " (άλλαξε)\n" -#: elf/ldconfig.c:1311 locale/programs/xasprintf.c:31 +#: elf/ldconfig.c:1303 locale/programs/xasprintf.c:31 #: locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416 malloc/obstack.c:418 #: posix/getconf.c:458 posix/getconf.c:697 #, c-format @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο αρχείο ή κατάλογος" msgid "not regular file" msgstr "δεν είναι κανονικό αρχείο" -#: elf/readlib.c:129 +#: elf/readlib.c:128 #, c-format msgid "Cannot mmap file %s.\n" msgstr "Αδυναμία μεταφοράς στη μνήμη (mmap) του αρχείου %s.\n" @@ -551,10 +551,10 @@ msgid "no symbolic name given for end of range" msgstr "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα για το τέλος πεδίου" #: locale/programs/charmap.c:614 locale/programs/ld-address.c:523 -#: locale/programs/ld-collate.c:2642 locale/programs/ld-collate.c:3806 +#: locale/programs/ld-collate.c:2635 locale/programs/ld-collate.c:3799 #: locale/programs/ld-ctype.c:2117 locale/programs/ld-ctype.c:2829 #: locale/programs/ld-identification.c:396 locale/programs/ld-measurement.c:212 -#: locale/programs/ld-messages.c:294 locale/programs/ld-monetary.c:747 +#: locale/programs/ld-messages.c:294 locale/programs/ld-monetary.c:855 #: locale/programs/ld-name.c:261 locale/programs/ld-numeric.c:324 #: locale/programs/ld-paper.c:211 locale/programs/ld-telephone.c:275 #: locale/programs/ld-time.c:958 locale/programs/repertoire.c:311 @@ -577,10 +577,10 @@ msgid "%s: error in state machine" msgstr "%s: Σφάλμα στο μηχανισμό κατάστασης" #: locale/programs/charmap.c:855 locale/programs/ld-address.c:539 -#: locale/programs/ld-collate.c:2639 locale/programs/ld-collate.c:3999 +#: locale/programs/ld-collate.c:2632 locale/programs/ld-collate.c:3992 #: locale/programs/ld-ctype.c:2114 locale/programs/ld-ctype.c:2846 #: locale/programs/ld-identification.c:412 locale/programs/ld-measurement.c:228 -#: locale/programs/ld-messages.c:310 locale/programs/ld-monetary.c:763 +#: locale/programs/ld-messages.c:310 locale/programs/ld-monetary.c:871 #: locale/programs/ld-name.c:277 locale/programs/ld-numeric.c:340 #: locale/programs/ld-paper.c:227 locale/programs/ld-telephone.c:291 #: locale/programs/ld-time.c:989 locale/programs/locfile.c:1009 @@ -659,22 +659,22 @@ msgid "%s: duplicate category version definition" msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας" #: locale/programs/ld-messages.c:118 locale/programs/ld-messages.c:151 -#: locale/programs/ld-monetary.c:263 locale/programs/ld-numeric.c:116 +#: locale/programs/ld-numeric.c:116 #, c-format msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string" msgstr "%s: η τιμή για το πεδίο `%s' δεν πρέπει να είναι ένα κενό αλφαριθμητικό" -#: locale/programs/ld-monetary.c:227 +#: locale/programs/ld-monetary.c:310 #, c-format msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length" msgstr "%s: η τιμή του πεδίου `int_curr_symbol' έχει λάθος μήκος" -#: locale/programs/ld-monetary.c:645 locale/programs/ld-numeric.c:271 +#: locale/programs/ld-monetary.c:753 locale/programs/ld-numeric.c:271 #, c-format msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field" msgstr "%s: το `-1' πρέπει να είναι η τελευταία καταχώριση στο πεδίο `%s'" -#: locale/programs/ld-monetary.c:667 locale/programs/ld-numeric.c:288 +#: locale/programs/ld-monetary.c:775 locale/programs/ld-numeric.c:288 #, c-format msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127" msgstr "%s: οι τιμές για το πεδίο `%s' πρέπει να είναι μικρότερες από 127" @@ -725,27 +725,27 @@ msgstr "%s: λείπει η διαμόρφωση εποχής στο αλφαρ msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d" msgstr "%s: οι τιμές για το πεδίο `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d" -#: locale/programs/linereader.c:129 +#: locale/programs/linereader.c:130 msgid "trailing garbage at end of line" msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής" -#: locale/programs/linereader.c:297 +#: locale/programs/linereader.c:298 msgid "garbage at end of number" msgstr "σκουπίδια στο τέλος του αριθμού" -#: locale/programs/linereader.c:409 +#: locale/programs/linereader.c:423 msgid "garbage at end of character code specification" msgstr "σκουπίδια στο τέλος των χαρακτηριστικών του κώδικα χαρακτήρων" -#: locale/programs/linereader.c:495 +#: locale/programs/linereader.c:531 msgid "unterminated symbolic name" msgstr "μη τερματιζόμενο συμβολικό όνομα" -#: locale/programs/linereader.c:622 +#: locale/programs/linereader.c:804 msgid "illegal escape sequence at end of string" msgstr "μη έγκυρη διαδικασία διαφυγής στο τέλος του αλφαριθμιτικού" -#: locale/programs/linereader.c:626 locale/programs/linereader.c:846 +#: locale/programs/linereader.c:808 locale/programs/linereader.c:979 msgid "unterminated string" msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό" @@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'" msgid "cannot read header from `%s'" msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'" -#: sysdeps/unix/sysv/linux/x86/readelflib.c:64 +#: sysdeps/unix/sysv/linux/x86/readelflib.c:62 #, c-format msgid "%s is for unknown machine %d.\n" msgstr "το %s είναι για το άγνωστο σύστημά %d.\n" |