diff options
author | Damyan Ivanov <dam+gnu@ktnx.net> | 2015-12-29 13:45:25 -0500 |
---|---|---|
committer | Mike Frysinger <vapier@gentoo.org> | 2015-12-29 13:49:01 -0500 |
commit | b69b5b3e3e5a5cd9e693db1dc8c94e621561aa95 (patch) | |
tree | 47921537f9f6bab5ab08b077eaddfd5ee203697d /misc/pwritev64.c | |
parent | d108b75561d0d3a4187be9fa47285260aaad37ea (diff) | |
download | glibc-b69b5b3e3e5a5cd9e693db1dc8c94e621561aa95.tar.gz glibc-b69b5b3e3e5a5cd9e693db1dc8c94e621561aa95.tar.xz glibc-b69b5b3e3e5a5cd9e693db1dc8c94e621561aa95.zip |
localedata: bg_BG: use colon as time separator [BZ #19385]
The only official source is the "Official spelling dictionary of the Bulgarian language, Prosveta 2012", which states there are three ways to separate time components: comma, colon and dot. That same dictionary doesn't say which one is preferred. So I turned to the mailing list of the translators of free software in Bulgarian. The consensus is that colon is the only separator that is widely used in Bulgarian texts and everything else will just be confusing. URL: http://lists.ludost.net/pipermail/dict/2015-December/000538.html
Diffstat (limited to 'misc/pwritev64.c')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions