diff options
author | Mike FABIAN <mfabian@redhat.com> | 2019-09-17 17:20:32 +0200 |
---|---|---|
committer | Mike FABIAN <mfabian@redhat.com> | 2019-10-01 10:27:02 +0200 |
commit | 8e42fc6811ba94a01e194d46572c3cf803b3aae0 (patch) | |
tree | d210ceeb348387e1a608edffc74c97a4041e34e3 /localedata | |
parent | b5b67ecec1de9c9425a96cb8a7699b104c106de7 (diff) | |
download | glibc-8e42fc6811ba94a01e194d46572c3cf803b3aae0.tar.gz glibc-8e42fc6811ba94a01e194d46572c3cf803b3aae0.tar.xz glibc-8e42fc6811ba94a01e194d46572c3cf803b3aae0.zip |
Sync "language", "lang_name", "territory", "country_name" with CLDR/langtable
Sync these values with CLDR and langtable as much as possible. Add missing values. If possible, take the values from CLDR, if CLDR does not have it, take it from langtable. The values from langtable which are not from CLDR are from Wikipedia or native speakers.
Diffstat (limited to 'localedata')
69 files changed, 135 insertions, 88 deletions
diff --git a/localedata/locales/az_AZ b/localedata/locales/az_AZ index 6fe8839f25..3c0db0be3d 100644 --- a/localedata/locales/az_AZ +++ b/localedata/locales/az_AZ @@ -243,7 +243,7 @@ country_ab3 "AZE" country_num 031 country_car "AZ" % Azərbaycanca -lang_name "az<U0259>rbaycan dili" +lang_name "az<U0259>rbaycan" lang_ab "az" lang_term "aze" lang_lib "aze" diff --git a/localedata/locales/be_BY@latin b/localedata/locales/be_BY@latin index 43b13cc278..fef339f624 100644 --- a/localedata/locales/be_BY@latin +++ b/localedata/locales/be_BY@latin @@ -156,7 +156,7 @@ country_ab2 "BY" country_ab3 "BLR" country_num 112 country_car "BY" -lang_name "bie<U0142>aruskaja mova" +lang_name "bie<U0142>aruskaja" lang_ab "be" lang_term "bel" lang_lib "bel" diff --git a/localedata/locales/ber_DZ b/localedata/locales/ber_DZ index 79f3d289b1..4fa1bdfff9 100644 --- a/localedata/locales/ber_DZ +++ b/localedata/locales/ber_DZ @@ -8,7 +8,7 @@ escape_char / % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. -% Amazigh Language Locale for Algeria (latin) +% Berber Language Locale for Algeria (latin) % Source: % Contact: Pablo Saratxaga % Email: <pablo@mandrakesoft.com> @@ -20,14 +20,14 @@ escape_char / % Users: general LC_IDENTIFICATION -title "Amazigh language locale for Algeria (latin)" +title "Berber language locale for Algeria (latin)" source "" address "" contact "Pablo Saratxaga" email "pablo@mandrakesoft.com" tel "" fax "" -language "Amazigh" +language "Berber" territory "Algeria" revision "0.1" date "2002-04-16" @@ -253,14 +253,15 @@ LC_ADDRESS % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the % LC_ADDRESS postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" +country_name "Lezzayer" %country_post "" country_ab2 "DZ" country_ab3 "DZA" country_num 012 %country_isbn "" country_car "DZ" -% ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ -lang_name "<U2D5C><U2D30><U2D4E><U2D30><U2D49><U2D56><U2D5C>" +% Tamaziɣt +lang_name "Tamazi<U0263>t" %lang_ab lang_term "ber" lang_lib "ber" diff --git a/localedata/locales/ber_MA b/localedata/locales/ber_MA index b9bd64868c..5d19354ad6 100644 --- a/localedata/locales/ber_MA +++ b/localedata/locales/ber_MA @@ -8,7 +8,7 @@ escape_char / % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. -% Amazigh Language Locale for Morocco (tifinagh) +% Berber Language Locale for Morocco (tifinagh) % Source: % Contact: Pablo Saratxaga % Email: <pablo@mandrakesoft.com> @@ -20,14 +20,14 @@ escape_char / % Users: general LC_IDENTIFICATION -title "Amazigh language locale for Morocco (tifinagh)" +title "Berber language locale for Morocco (tifinagh)" source "" address "" contact "Pablo Saratxaga" email "pablo@mandrakesoft.com" tel "" fax "" -language "Amazigh" +language "Berber" territory "Morocco" revision "0.1" date "2002-06-26" @@ -204,6 +204,8 @@ LC_ADDRESS % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the % LC_ADDRESS postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" +% https://en.wikipedia.org/wiki/Morocco ⵜⴰⴳⵍⴷⵉⵜ ⵏ ⵍⵎⵖⵔⵉⴱ +country_name "<U2D5C><U2D30><U2D33><U2D4D><U2D37><U2D49><U2D5C> <U2D4F> <U2D4D><U2D4E><U2D56><U2D54><U2D49><U2D31>" %country_post "" country_ab2 "MA" country_ab3 "MAR" @@ -211,7 +213,7 @@ country_num 504 %country_isbn "" country_car "MA" % ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ -lang_name "<U2D5C><U2D30><U2D4E><U2D30><U2D49><U2D56><U2D5C>" +lang_name "<U2D5C><U2D30><U2D4E><U2D30><U2D63><U2D49><U2D56><U2D5C>" % lang_ab lang_term "ber" lang_lib "ber" diff --git a/localedata/locales/bhb_IN b/localedata/locales/bhb_IN index df723360c9..ed8cd6c8d5 100644 --- a/localedata/locales/bhb_IN +++ b/localedata/locales/bhb_IN @@ -145,11 +145,13 @@ LC_ADDRESS % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category % generated by IBM Basic CountryPack Transformer. postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" +country_name "<U092D><U093E><U0930><U0924>" country_ab2 "IN" country_ab3 "IND" country_car "IND" country_num 356 -lang_name "bhili" +% भीली +lang_name "<U092D><U0940><U0932><U0940>" lang_ab "" lang_term "bhb" lang_lib "bhb" diff --git a/localedata/locales/bho_IN b/localedata/locales/bho_IN index 851e4b5ace..9567d7cbb0 100644 --- a/localedata/locales/bho_IN +++ b/localedata/locales/bho_IN @@ -147,6 +147,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" +country_name "<U092D><U093E><U0930><U0924>" country_ab2 "IN" country_ab3 "IND" country_num 356 diff --git a/localedata/locales/chr_US b/localedata/locales/chr_US index 290d1b2455..86868c02e9 100644 --- a/localedata/locales/chr_US +++ b/localedata/locales/chr_US @@ -113,7 +113,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%h %s %e %r%N%T, %S %z%N%c%N" -country_name "<U13A0><U13B9><U13F0><U13DF>" +country_name "<U13CC><U13CA><U0020><U13A2><U13F3><U13BE><U13B5><U13CD><U13D4><U13C5><U0020><U13CD><U13A6><U13DA><U13A9>" country_post "USA" country_ab2 "US" country_ab3 "USA" diff --git a/localedata/locales/crh_UA b/localedata/locales/crh_UA index b2ac8c66d7..86281a27db 100644 --- a/localedata/locales/crh_UA +++ b/localedata/locales/crh_UA @@ -198,8 +198,8 @@ country_ab2 "UA" country_ab3 "UKR" country_num 804 country_car "UA" -% Qırımtatarca -lang_name "Q<U0131>r<U0131>mtatarca" +% qırımtatar tili +lang_name "q<U0131>r<U0131>mtatar tili" lang_term "crh" lang_lib "crh" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/csb_PL b/localedata/locales/csb_PL index c8572f8fc5..662dcefa15 100644 --- a/localedata/locales/csb_PL +++ b/localedata/locales/csb_PL @@ -210,6 +210,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" +country_name "P<U00F2>lsk<U00F4>" country_ab2 "PL" country_ab3 "POL" country_num 616 diff --git a/localedata/locales/doi_IN b/localedata/locales/doi_IN index f6288679b0..1ff2a523aa 100644 --- a/localedata/locales/doi_IN +++ b/localedata/locales/doi_IN @@ -156,6 +156,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" +country_name "<U092D><U093E><U0930><U0924>" country_ab2 "IN" country_ab3 "IND" country_num 356 diff --git a/localedata/locales/dv_MV b/localedata/locales/dv_MV index 0d7842f39f..ab78fa5ce3 100644 --- a/localedata/locales/dv_MV +++ b/localedata/locales/dv_MV @@ -182,9 +182,8 @@ country_ab2 "MV" country_ab3 "MDV" country_num 462 country_car "MV" -% lang_name FIXME -% Cannot represent Dhivehi in Thaana script -% http://en.wikipedia.org/wiki/Maldivian_language +% ދިވެހި +lang_name "<U078B><U07A8><U0788><U07AC><U0780><U07A8>" lang_ab "dv" lang_term "div" lang_lib "div" diff --git a/localedata/locales/eo b/localedata/locales/eo index 33a81033e2..b2ad575800 100644 --- a/localedata/locales/eo +++ b/localedata/locales/eo @@ -206,7 +206,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%%z %T%N%c%N" -lang_name "Esperanto" +lang_name "esperanto" lang_ab "eo" lang_term "epo" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/hak_TW b/localedata/locales/hak_TW index ec86e985d1..73b9678ec4 100644 --- a/localedata/locales/hak_TW +++ b/localedata/locales/hak_TW @@ -191,8 +191,8 @@ country_ab3 "TWN" country_num 158 country_car "RC" country_isbn 957 -% 漢語客家語 -lang_name "<U6F22><U8A9E><U5BA2><U5BB6><U8A9E>" +% 客家語 +lang_name "<U5BA2><U5BB6><U8A71>" lang_term "hak" lang_lib "hak" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/hif_FJ b/localedata/locales/hif_FJ index 4d61d1d622..bdf2600e41 100644 --- a/localedata/locales/hif_FJ +++ b/localedata/locales/hif_FJ @@ -179,7 +179,8 @@ country_car "FJI" country_num 242 % https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1_numeric % https://en.wikipedia.org/wiki/Fiji_Hindi -lang_name "Fiji Baat" +% फ़िजी बात +lang_name "<U0939><U093F><U0928><U094D><U0926><U0940>" % iso-639-1 lang_ab "" % iso-639-3 diff --git a/localedata/locales/hne_IN b/localedata/locales/hne_IN index 61fc7fa2c3..b708de3356 100644 --- a/localedata/locales/hne_IN +++ b/localedata/locales/hne_IN @@ -154,6 +154,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" +country_name "<U092D><U093E><U0930><U0924>" country_ab2 "IN" country_ab3 "IND" country_num 356 diff --git a/localedata/locales/ia_FR b/localedata/locales/ia_FR index f3fbf213a3..4ce7c7fe4a 100644 --- a/localedata/locales/ia_FR +++ b/localedata/locales/ia_FR @@ -127,7 +127,7 @@ country_ab3 "FRA" country_num 250 country_isbn "979-10" country_car "F" -lang_name "Interlingua" +lang_name "interlingua" lang_ab "ia" lang_term "ina" lang_lib "ina" diff --git a/localedata/locales/id_ID b/localedata/locales/id_ID index 3ddd8d07da..92ff81df23 100644 --- a/localedata/locales/id_ID +++ b/localedata/locales/id_ID @@ -155,7 +155,7 @@ country_ab2 "ID" country_ab3 "IDN" country_num 360 country_car "RI" -lang_name "Bahasa Indonesia" +lang_name "Indonesia" lang_ab "id" lang_term "ind" lang_lib "ind" diff --git a/localedata/locales/ig_NG b/localedata/locales/ig_NG index bddd2ccde5..113294a0f5 100644 --- a/localedata/locales/ig_NG +++ b/localedata/locales/ig_NG @@ -321,11 +321,11 @@ LC_ADDRESS % "end of line postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" -% Country name in Igbo - "Nigeria" -country_name "Nigeria" +% Country name in Igbo - "Naịjịrịa" +country_name "Na<U1ECB>j<U1ECB>r<U1ECB>a" -% Language name in Igbo - "Igbo" -lang_name "Igbo" +% Language name in Igbo - "Asụsụ Igbo" +lang_name "As<U1EE5>s<U1EE5> Igbo" % CEPT MAILCODES are suggested % Alternatively use the code found on your countries postal item tracking number diff --git a/localedata/locales/kab_DZ b/localedata/locales/kab_DZ index a165f53f01..ef572357c2 100644 --- a/localedata/locales/kab_DZ +++ b/localedata/locales/kab_DZ @@ -154,7 +154,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" -country_name "Zzayer" +country_name "Lezzayer" country_ab2 "DZ" country_ab3 "DZA" country_num 012 diff --git a/localedata/locales/ks_IN b/localedata/locales/ks_IN index 4ab05a79dc..35f3056251 100644 --- a/localedata/locales/ks_IN +++ b/localedata/locales/ks_IN @@ -167,7 +167,7 @@ LC_ADDRESS % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category % generated by IBM Basic CountryPack Transformer. postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" -country_name "<U06C1><U0650><U0646><U065B><U062F><U0648><U0633><U062A><U0627><U0646>" +country_name "<U06C1><U0650><U0646><U062F><U0648><U0633><U062A><U0627><U0646>" country_ab2 "IN" country_ab3 "IND" country_num 356 diff --git a/localedata/locales/ku_TR b/localedata/locales/ku_TR index 595cdb14bc..f6a8925608 100644 --- a/localedata/locales/ku_TR +++ b/localedata/locales/ku_TR @@ -182,14 +182,14 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" % TODO -country_name "Turkey" +country_name "Tirkiye" country_post "TR" country_ab2 "TR" country_ab3 "TUR" country_num 792 country_isbn 975 country_car "TR" -lang_name "kurdi" +lang_name "kurd<U00EE>" lang_ab "ku" lang_term "kur" lang_lib "kur" diff --git a/localedata/locales/mag_IN b/localedata/locales/mag_IN index 09c169bd1c..d721824966 100644 --- a/localedata/locales/mag_IN +++ b/localedata/locales/mag_IN @@ -152,6 +152,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" +country_name "<U092D><U093E><U0930><U0924>" country_ab2 "IN" country_ab3 "IND" country_num 356 diff --git a/localedata/locales/mfe_MU b/localedata/locales/mfe_MU index 7415e9250f..7fabc5f80d 100644 --- a/localedata/locales/mfe_MU +++ b/localedata/locales/mfe_MU @@ -170,7 +170,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%h%s%N%T" -country_name "Mauritius" +country_name "Moris" country_ab2 "MU" country_ab3 "MUS" country_num 480 diff --git a/localedata/locales/mhr_RU b/localedata/locales/mhr_RU index 85ac21b35a..02bec3e9ae 100644 --- a/localedata/locales/mhr_RU +++ b/localedata/locales/mhr_RU @@ -159,6 +159,8 @@ country_ab2 "RU" country_ab3 "RUS" country_num 643 country_car "RUS" +% марий йылме +lang_name "<U043C><U0430><U0440><U0438><U0439> <U0439><U044B><U043B><U043C><U0435>" lang_term "mhr" lang_lib "mhr" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/mi_NZ b/localedata/locales/mi_NZ index 782f02359c..d08bc24942 100644 --- a/localedata/locales/mi_NZ +++ b/localedata/locales/mi_NZ @@ -157,7 +157,7 @@ country_ab2 "NZ" country_ab3 "NZL" country_num 554 country_car "NZ" -lang_name "Te Reo" +lang_name "M<U0101>ori" lang_ab "mi" lang_term "mri" lang_lib "mao" diff --git a/localedata/locales/ms_MY b/localedata/locales/ms_MY index 275cfbcf27..f49d0c18a6 100644 --- a/localedata/locales/ms_MY +++ b/localedata/locales/ms_MY @@ -184,7 +184,7 @@ country_ab3 "MYS" country_num 458 country_car "MAL" % Bahasa Melayu -lang_name "Bahasa Melayu" +lang_name "Melayu" lang_ab "ms" lang_term "msa" lang_lib "may" diff --git a/localedata/locales/my_MM b/localedata/locales/my_MM index d612e5305a..8463632238 100644 --- a/localedata/locales/my_MM +++ b/localedata/locales/my_MM @@ -309,7 +309,8 @@ country_ab2 "MM" country_num 104 country_car "MYA" lang_ab "my" -lang_name "<U1017><U1019><U102C>" +% မြန်မာ +lang_name "<U1019><U103C><U1014><U103A><U1019><U102C>" lang_term "mya" lang_lib "bur" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/nan_TW b/localedata/locales/nan_TW index 0f19c66c86..0c2a56f4ca 100644 --- a/localedata/locales/nan_TW +++ b/localedata/locales/nan_TW @@ -192,8 +192,8 @@ country_ab3 "TWN" country_num 158 country_car "RC" country_isbn 957 -% 漢語閩南語 -lang_name "<U6F22><U8A9E><U95A9><U5357><U8A9E>" +% 閩南語 +lang_name "<U95A9><U5357><U8A9E>" lang_term "nan" lang_lib "nan" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/nan_TW@latin b/localedata/locales/nan_TW@latin index d4579a4cdf..104f4152a9 100644 --- a/localedata/locales/nan_TW@latin +++ b/localedata/locales/nan_TW@latin @@ -165,8 +165,8 @@ country_ab3 "TWN" country_num 158 country_car "RC" country_isbn 957 -%lang_name "Bân-lâm-gú, Hō-ló-oē" -lang_name "B<U00E2>n-l<U00E2>m-g<U00FA>, H<U014D>-l<U00F3>-o<U0113>" +%lang_name "Bân-lâm-gú" +lang_name "B<U00E2>n-l<U00E2>m-g<U00FA>" lang_term "nan" lang_lib "nan" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/nds_DE b/localedata/locales/nds_DE index 232f9e4455..d6200b7972 100644 --- a/localedata/locales/nds_DE +++ b/localedata/locales/nds_DE @@ -45,7 +45,7 @@ country_ab3 "DEU" country_car "D" country_num 276 country_isbn "3" -lang_name "Neddersassisch" +lang_name "Neddersass<U2019>sch" %lang_ab lang_term "nds" lang_lib "nds" diff --git a/localedata/locales/nds_NL b/localedata/locales/nds_NL index 8c8bebd935..9fd50fb625 100644 --- a/localedata/locales/nds_NL +++ b/localedata/locales/nds_NL @@ -44,7 +44,7 @@ country_ab3 "NLD" country_car "NL" country_num 528 country_isbn "3" -lang_name "Neddersassisch" +lang_name "Neddersass<U2019>sch" %lang_ab lang_term "nds" lang_lib "nds" diff --git a/localedata/locales/nhn_MX b/localedata/locales/nhn_MX index 88a89765e8..2dbfcb3c65 100644 --- a/localedata/locales/nhn_MX +++ b/localedata/locales/nhn_MX @@ -133,11 +133,12 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" +country_name "Mexihco" country_ab2 "MX" country_ab3 "MEX" country_num 484 country_car "MEX" -lang_name "Tlaxcala-Puebla Nahuatl" +lang_name "Tlahco n<U0101>huatlaht<U014D>lli" lang_term "nhn" lang_lib "nhn" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/niu_NU b/localedata/locales/niu_NU index 553c5d9edc..387e109109 100644 --- a/localedata/locales/niu_NU +++ b/localedata/locales/niu_NU @@ -163,10 +163,12 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" +country_name "Niu<U0113>" country_post "NU" country_ab2 "NU" country_ab3 "NIU" country_num 570 +lang_name "ko e vagahau Niu<U0113>" lang_term "niu" lang_lib "niu" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/niu_NZ b/localedata/locales/niu_NZ index 560101b447..2eba7d2630 100644 --- a/localedata/locales/niu_NZ +++ b/localedata/locales/niu_NZ @@ -99,6 +99,7 @@ country_ab2 "NZ" country_ab3 "NZL" country_num 554 country_car "NZ" +lang_name "ko e vagahau Niu<U0113>" lang_term "niu" lang_lib "niu" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/nr_ZA b/localedata/locales/nr_ZA index 7de6420a6b..f64434fadb 100644 --- a/localedata/locales/nr_ZA +++ b/localedata/locales/nr_ZA @@ -225,7 +225,7 @@ country_car "ZA" country_num 710 % Language name in Southern Ndebele -lang_name "IsiNdebele" +lang_name "isiNdebele" % ISO 639 two and three letter language names % see http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html diff --git a/localedata/locales/oc_FR b/localedata/locales/oc_FR index 707927ee26..a106f8d1c1 100644 --- a/localedata/locales/oc_FR +++ b/localedata/locales/oc_FR @@ -44,7 +44,7 @@ country_ab3 "FRA" country_num 250 country_isbn "979-10" country_car "F" -lang_name "Occitan" +lang_name "occitan" lang_ab "oc" lang_term "oci" lang_lib "oci" diff --git a/localedata/locales/or_IN b/localedata/locales/or_IN index ef28b58895..2e4975e7b7 100644 --- a/localedata/locales/or_IN +++ b/localedata/locales/or_IN @@ -20,7 +20,7 @@ contact "" email "bug-glibc@gnu.org" tel "" fax "" -language "Oriya" +language "Odia" territory "India" revision "1.0" date "2006-05-25" diff --git a/localedata/locales/pa_PK b/localedata/locales/pa_PK index 1f49bdc90d..0a584114b8 100644 --- a/localedata/locales/pa_PK +++ b/localedata/locales/pa_PK @@ -173,7 +173,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS % FIXME postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%h %s %e %r%N%T %z%N%c%N" -country_name "<U0A2A><U0A3E><U0A15><U0A3F><U0A38><U0A24><U0A3E><U0A28>" +country_name "<U067E><U06A9><U0633><U062A><U0627><U0646>" country_ab2 "PK" country_ab3 "PAK" country_num 586 diff --git a/localedata/locales/ps_AF b/localedata/locales/ps_AF index 66f560ef44..23dc86dcf1 100644 --- a/localedata/locales/ps_AF +++ b/localedata/locales/ps_AF @@ -308,8 +308,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%C-%z %T%N%c%N" -country_name "<U0627><U0641><U063A><U0627><U0646>/ -<U0633><U062A><U0627><U0646>" +country_name "<U0627><U0641><U063A><U0627><U0646><U0633><U062A><U0627><U0646>" country_post "AF" country_ab2 "AF" country_ab3 "AFG" diff --git a/localedata/locales/quz_PE b/localedata/locales/quz_PE index f6b1956b93..9ed890cbb0 100644 --- a/localedata/locales/quz_PE +++ b/localedata/locales/quz_PE @@ -10,7 +10,7 @@ escape_char / %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % -% Quechua (Cusco-Collao) language locale for Peru +% Cusco Quechua language locale for Peru % % Prepared and contributed to glibc by Chris Leonard <cjl@sugarlabs.org> % and Amos Batto @@ -25,14 +25,14 @@ escape_char / %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_IDENTIFICATION -title "Quechua (Cusco-Collao) locale for Peru" +title "Cusco Quechua locale for Peru" source "Sugar Labs // OLPC" address "" contact "sugarlabs.org" email "libc-alpha@sourceware.org" tel "" fax "" -language "Quechua (Cusco-Collao)" +language "Cusco Quechua" territory "Peru" revision "1.0" date "2013-08-24" @@ -144,7 +144,7 @@ country_ab2 "PE" country_ab3 "PER" country_num 604 country_car "PE" -lang_name "Quechua (Cusco)" +lang_name "Qusqu runasimi" lang_term "quz" lang_lib "quz" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/raj_IN b/localedata/locales/raj_IN index 9dd10267c2..c5beb5e798 100644 --- a/localedata/locales/raj_IN +++ b/localedata/locales/raj_IN @@ -158,7 +158,16 @@ name_ms "<U0915><U0941><U092E><U093E><U0930>" END LC_NAME LC_ADDRESS -copy "hi_IN" +postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" +country_name "<U092D><U093E><U0930><U0924>" +country_ab2 "IN" +country_ab3 "IND" +country_num 356 +country_car "IND" +% राजस्थानी +lang_name "<U0930><U093E><U091C><U0938><U094D><U0925><U093E><U0928><U0940>" +lang_term "raj" +lang_lib "raj" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE diff --git a/localedata/locales/rw_RW b/localedata/locales/rw_RW index e0bc763c5a..31cb4673df 100644 --- a/localedata/locales/rw_RW +++ b/localedata/locales/rw_RW @@ -132,7 +132,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" -country_name "Rwanda" +country_name "U Rwanda" country_ab2 "RW" country_ab3 "RWA" country_num 646 diff --git a/localedata/locales/sah_RU b/localedata/locales/sah_RU index 80f67219c3..2b5a4b7bd6 100644 --- a/localedata/locales/sah_RU +++ b/localedata/locales/sah_RU @@ -1,7 +1,7 @@ escape_char / comment_char % -% Yakut (Sakha) locale for Russian Federation +% Sakha (Yakut) locale for Russian Federation % Source: Valery Timiriliyev % Email: timiriliyev@gmail.com % Tel: @@ -13,14 +13,14 @@ comment_char % % Users: general LC_IDENTIFICATION -title "Yakut (Sakha) locale for Russian Federation" +title "Sakha (Yakut) locale for Russian Federation" source "Valery Timiriliyev" address "" contact "Valery Timiriliyev" email "timiriliyev@gmail.com" tel "" fax "" -language "Yakut" +language "Sakha" territory "Russian Federation" revision "1.1.0" date "2018-07-06" @@ -264,11 +264,11 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" -% Россия -country_name "<U0420><U043E><U0441><U0441><U0438><U044F>" +% Арассыыйа +country_name "<U0410><U0440><U0430><U0441><U0441><U044B><U044B><U0439><U0430>" -% Саха тыла -lang_name "<U0421><U0430><U0445><U0430> <U0442><U044B><U043B><U0430>" +% саха тыла +lang_name "<U0441><U0430><U0445><U0430><U0020><U0442><U044B><U043B><U0430>" % UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic % RUS diff --git a/localedata/locales/sat_IN b/localedata/locales/sat_IN index f73d4ac121..10610e65f3 100644 --- a/localedata/locales/sat_IN +++ b/localedata/locales/sat_IN @@ -158,12 +158,13 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" +country_name "<U1C65><U1C64><U1C67><U1C5A><U1C5B>" country_ab2 "IN" country_ab3 "IND" country_num 356 country_car "IND" -% Satār -lang_name "Sat<U0101>r" +% ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ +lang_name "<U1C65><U1C5F><U1C71><U1C5B><U1C5F><U1C72><U1C64>" lang_term "sat" lang_lib "sat" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/sc_IT b/localedata/locales/sc_IT index 1488744575..32626404d2 100644 --- a/localedata/locales/sc_IT +++ b/localedata/locales/sc_IT @@ -144,7 +144,7 @@ country_ab3 "ITA" country_num 380 country_isbn "978-88,979-12" country_car "I" -lang_name "Sardu" +lang_name "sardu" lang_ab "sc" lang_term "srd" lang_lib "srd" diff --git a/localedata/locales/sd_IN b/localedata/locales/sd_IN index 08a9ba1071..b2ed5f800b 100644 --- a/localedata/locales/sd_IN +++ b/localedata/locales/sd_IN @@ -164,12 +164,14 @@ LC_ADDRESS % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category % generated by IBM Basic CountryPack Transformer. postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" -% https://sd.wikipedia.org/wiki/%DA%80%D8%A7%D8%B1%D8%AA : "ڀارت" -country_name "<U0680><U0627><U0631><U062A>" +% From cldr: انڊيا +country_name "<U0627><U0646><U068A><U064A><U0627>" country_ab2 "IN" country_ab3 "IND" country_num 356 country_car "IND" +% سنڌي +lang_name "<U0633><U0646><U068C><U064A>" lang_ab "sd" lang_term "snd" lang_lib "snd" diff --git a/localedata/locales/sd_IN@devanagari b/localedata/locales/sd_IN@devanagari index 509845132e..b24a171e1b 100644 --- a/localedata/locales/sd_IN@devanagari +++ b/localedata/locales/sd_IN@devanagari @@ -167,6 +167,8 @@ country_ab2 "IN" country_ab3 "IND" country_num 356 country_car "IND" +% सिन्धी +lang_name "<U0938><U093F><U0928><U094D><U0927><U0940>" lang_ab "sd" lang_term "snd" lang_lib "snd" diff --git a/localedata/locales/shn_MM b/localedata/locales/shn_MM index 4212c50ec5..a837f5fb39 100644 --- a/localedata/locales/shn_MM +++ b/localedata/locales/shn_MM @@ -281,7 +281,8 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%a%N%d%N%f%N%b%N%h%t%r%t%e%t%s%N%T%t%z%N%c%N" -country_name "<U1019><U1062><U107C><U103A><U1088>" +% https://shn.wikipedia.org/wiki/%E1%80%99%E1%80%AD%E1%80%B0%E1%80%84%E1%80%BA%E1%80%B8%E1%80%99%E1%81%A2%E1%81%BC%E1%80%BA%E1%82%88 မိူင်းမၢၼ်ႈ +country_name "<U1019><U102D><U1030><U1004><U103A><U1038><U1019><U1062><U107C><U103A><U1088>" country_post "Myanmar" country_ab2 "MM" country_num 104 diff --git a/localedata/locales/shs_CA b/localedata/locales/shs_CA index a5b675a316..ab48d600ef 100644 --- a/localedata/locales/shs_CA +++ b/localedata/locales/shs_CA @@ -8,7 +8,7 @@ escape_char / % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. -% Secwepemctsin (Shuswap) language locale for Canada +% Shuswap language locale for Canada % sorting according to CAN/CSA-Z243.4.1-1992 % Source: Neskie Manuel % Address: 745 Ska-Hiish Dr @@ -25,14 +25,14 @@ escape_char / % Users: general LC_IDENTIFICATION -title "Secwepemctsin locale for Canada" +title "Shuswap locale for Canada" source "Neskie Manuel" address "745 Ska-Hiish Dr, Chase BC V0E 1M3" contact "" email "bug-glibc-locales@gnu.org" tel "" fax "" -language "Secwepemctsin" +language "Shuswap" territory "Canada" revision "1.0" date "2008-01-15" @@ -155,7 +155,7 @@ country_ab2 "CA" country_ab3 "CAN" country_num 124 country_car "CDN" -lang_name "Secwepemctsin" +lang_name "Secwepemcts<U00ED>n" lang_term "shs" lang_lib "shs" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/sm_WS b/localedata/locales/sm_WS index 6058fbdc38..2823005c06 100644 --- a/localedata/locales/sm_WS +++ b/localedata/locales/sm_WS @@ -159,7 +159,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%h %s %e %r%N%T, %S %z%N%c%N" -country_name "Samoa" +country_name "S<U0101>moa" country_post "%a %N %f %N %d %N %b %N %h %s %e %/ r %N %T, %c %N" % http://laendercode.net/en/2-letter-list.html diff --git a/localedata/locales/ss_ZA b/localedata/locales/ss_ZA index 7532a1940b..8e08a85f46 100644 --- a/localedata/locales/ss_ZA +++ b/localedata/locales/ss_ZA @@ -228,7 +228,7 @@ country_car "ZA" % country_isbn "" % Language name in Swati -lang_name "SiSwati" +lang_name "siSwati" % ISO 639 two and three letter language names % see http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html diff --git a/localedata/locales/szl_PL b/localedata/locales/szl_PL index 03e570232d..33db4c4ef5 100644 --- a/localedata/locales/szl_PL +++ b/localedata/locales/szl_PL @@ -200,6 +200,7 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" +country_name "Polska" country_ab2 "PL" country_ab3 "POL" country_num 616 diff --git a/localedata/locales/te_IN b/localedata/locales/te_IN index b70f320051..82ebc2f0d1 100644 --- a/localedata/locales/te_IN +++ b/localedata/locales/te_IN @@ -177,7 +177,7 @@ LC_ADDRESS % generated by IBM Basic CountryPack Transformer. postal_fmt "%a%N%d%N%f%N%r%t%e%N%h%t%b%N%s%t%N%T%t%z%N%S%N%c" -country_name "<U0C2D><U0C3E><U0C30><U0C24> <U0C26><U0C47><U0C36><U0C02>" +country_name "<U0C2D><U0C3E><U0C30><U0C24><U0C26><U0C47><U0C36><U0C02>" country_ab2 "IN" country_ab3 "IND" country_num 356 diff --git a/localedata/locales/tg_TJ b/localedata/locales/tg_TJ index 35dfca4574..6d1e4d8ab3 100644 --- a/localedata/locales/tg_TJ +++ b/localedata/locales/tg_TJ @@ -222,6 +222,8 @@ country_ab2 "TJ" country_ab3 "TJK" country_num 762 country_car "TJ" +% тоҷикӣ +lang_name "<U0442><U043E><U04B7><U0438><U043A><U04E3>" lang_ab "tg" lang_term "tgk" lang_lib "tgk" diff --git a/localedata/locales/the_NP b/localedata/locales/the_NP index 037ffa97f5..681e94e484 100644 --- a/localedata/locales/the_NP +++ b/localedata/locales/the_NP @@ -162,10 +162,14 @@ LC_ADDRESS postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r" lang_term "the" lang_lib "the" +% नेपाल +country_name "<U0928><U0947><U092A><U093E><U0932>" country_ab2 "NP" country_ab3 "NPL" country_num 524 country_car "NEP" +% थारु +lang_name "<U0925><U093E><U0930><U0941>" END LC_ADDRESS diff --git a/localedata/locales/tk_TM b/localedata/locales/tk_TM index 410afaf6c7..e29ae20408 100644 --- a/localedata/locales/tk_TM +++ b/localedata/locales/tk_TM @@ -399,7 +399,7 @@ country_num 795 country_ab2 "TM" country_ab3 "TKM" % Türkmençe -lang_name "t<U00FC>rkmen<U00E7>e" +lang_name "t<U00FC>rkmen dili" lang_term "tuk" lang_lib "tuk" lang_ab "tk" diff --git a/localedata/locales/tl_PH b/localedata/locales/tl_PH index 40fd71d960..03b8350749 100644 --- a/localedata/locales/tl_PH +++ b/localedata/locales/tl_PH @@ -138,6 +138,7 @@ country_ab2 "PH" country_ab3 "PHL" country_num 608 country_car "RP" +lang_name "Tagalog" lang_ab "tl" lang_term "tgl" lang_lib "tgl" diff --git a/localedata/locales/to_TO b/localedata/locales/to_TO index afffb619ca..acb5ce655c 100644 --- a/localedata/locales/to_TO +++ b/localedata/locales/to_TO @@ -167,7 +167,7 @@ country_ab3 "TON" country_car "TON" country_num 776 % Tongan -lang_name "Tonga<U000A>" +lang_name "lea fakatonga" % https://en.wikipedia.org/wiki/Tongan_language lang_ab "to" lang_term "ton" diff --git a/localedata/locales/tpi_PG b/localedata/locales/tpi_PG index 3315c27633..885481974c 100644 --- a/localedata/locales/tpi_PG +++ b/localedata/locales/tpi_PG @@ -172,7 +172,8 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS % http://www.addressexamples.com/papua-new-guinea-address-format/ postal_fmt "%a%s%z%C" -country_name "Papua New Guinea" +% https://tpi.wikipedia.org/wiki/Papua_Niugini +country_name "Papua Niugini" country_post "" country_ab2 "PG" country_ab3 "PNG" @@ -180,7 +181,7 @@ country_car "PNG" % https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1_numeric country_num 598 % Tok Pisin -lang_name "Tok Pisin" +lang_name "Tok Pisin" % https://en.wikipedia.org/wiki/Tok_Pisin lang_ab "" lang_term "tpi" diff --git a/localedata/locales/tt_RU@iqtelif b/localedata/locales/tt_RU@iqtelif index d4737c888e..b52b129994 100644 --- a/localedata/locales/tt_RU@iqtelif +++ b/localedata/locales/tt_RU@iqtelif @@ -155,10 +155,12 @@ END LC_MEASUREMENT LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" +country_name "Ur<U0131>s Pat<U015F>ahl<U0131>q" country_ab2 "RU" country_ab3 "RUS" country_num 643 country_car "RUS" +lang_name "tatar tele" lang_ab "tt" lang_term "tat" lang_lib "tat" diff --git a/localedata/locales/ug_CN b/localedata/locales/ug_CN index 83d15c90e4..d7f11d3c52 100644 --- a/localedata/locales/ug_CN +++ b/localedata/locales/ug_CN @@ -196,6 +196,8 @@ country_ab3 "CHN" country_num 156 country_car "CHN" country_isbn 7 +% ئۇيغۇرچە +lang_name "<U0626><U06C7><U064A><U063A><U06C7><U0631><U0686><U06D5>" lang_ab "ug" lang_term "uig" lang_lib "uig" diff --git a/localedata/locales/unm_US b/localedata/locales/unm_US index 1e62c60443..ef458e22dc 100644 --- a/localedata/locales/unm_US +++ b/localedata/locales/unm_US @@ -139,7 +139,7 @@ country_ab3 "USA" country_num 840 country_car "USA" country_isbn 0 -% lang_name "" +lang_name "Lenape" % lang_ab "" lang_term "unm" lang_lib "unm" diff --git a/localedata/locales/wa_BE b/localedata/locales/wa_BE index e97493089e..afec10f41c 100644 --- a/localedata/locales/wa_BE +++ b/localedata/locales/wa_BE @@ -44,7 +44,7 @@ country_ab3 "BEL" country_num 056 country_isbn "2" country_car "B" -lang_name "Walon" +lang_name "walon" lang_ab "wa" lang_term "wln" lang_lib "wln" diff --git a/localedata/locales/wo_SN b/localedata/locales/wo_SN index 47263d2eab..2019092503 100644 --- a/localedata/locales/wo_SN +++ b/localedata/locales/wo_SN @@ -161,6 +161,7 @@ country_ab2 "SN" country_ab3 "SEN" country_num 686 country_car "SN" +lang_name "Wolof" lang_ab "wo" lang_term "wol" lang_lib "wol" diff --git a/localedata/locales/xh_ZA b/localedata/locales/xh_ZA index 4564137e85..327f725098 100644 --- a/localedata/locales/xh_ZA +++ b/localedata/locales/xh_ZA @@ -209,13 +209,13 @@ END LC_NAME LC_ADDRESS % https://xh.wikipedia.org/wiki/UMzantsi_Afrika -country_name "UMzantsi Afrika" +country_name "uMzantsi Afrika" % % Abbreviated country postal name country_post "ZA" % % Language name in Sotho -lang_name "IsiXhosa" +lang_name "isiXhosa" % UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic % http://www.unece.org/trans/conventn/disting-signs-5-2001.pdf diff --git a/localedata/locales/yo_NG b/localedata/locales/yo_NG index ec72d078bb..a3102270bf 100644 --- a/localedata/locales/yo_NG +++ b/localedata/locales/yo_NG @@ -271,8 +271,8 @@ LC_ADDRESS % "country designation for the <country_post> keyword", % "end of line postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" - -country_name "Or<U00ED>l<U1EB9><U0301><U00E8>de N<U00E0><U00EC>j<U00ED>r<U00ED><U00E0>" +% https://yo.wikipedia.org/wiki/N%C3%A0%C3%ACj%C3%ADr%C3%AD%C3%A0 and CLDR: Orilẹ̀-èdè Nàìjíríà +country_name "Oril<U1EB9><U0300><U002D><U00E8>d<U00E8> N<U00E0><U00EC>j<U00ED>r<U00ED><U00E0>" % Language name in Yoruba - "Yorùbá" lang_name "<U00C8>d<U00E8> Yor<U00F9>b<U00E1>" diff --git a/localedata/locales/yuw_PG b/localedata/locales/yuw_PG index 0cb3cadf4a..55e787a5cd 100644 --- a/localedata/locales/yuw_PG +++ b/localedata/locales/yuw_PG @@ -16,7 +16,7 @@ contact "Hannah Sarvasy" email "nungon.localization@gmail.com" tel "" fax "" -language "Yau/Nungon" +language "Yau" territory "Papua New Guinea" revision "1.0" date "2016-12-07" @@ -133,8 +133,8 @@ country_ab2 "PG" country_ab3 "PNG" % ISO 3166-1 numeric code for PNG country_num 598 -% Yau/Nungon -lang_name "Yau/Nungon" +% See: https://en.wikipedia.org/wiki/Yau_language, the endonym seems to be Uruwa +lang_name "Uruwa" country_car "PNG" lang_ab "" lang_term "yuw" diff --git a/localedata/locales/zh_HK b/localedata/locales/zh_HK index 5085c69c39..78ff7d27a6 100644 --- a/localedata/locales/zh_HK +++ b/localedata/locales/zh_HK @@ -178,6 +178,7 @@ country_ab2 "HK" country_ab3 "HKG" country_num 344 country_car "HK" +lang_name "<U7E41><U9AD4><U4E2D><U6587>" lang_ab "zh" lang_term "zho" lang_lib "chi" diff --git a/localedata/locales/zh_SG b/localedata/locales/zh_SG index 2427cd3ead..472843c7f7 100644 --- a/localedata/locales/zh_SG +++ b/localedata/locales/zh_SG @@ -175,6 +175,7 @@ country_ab3 "SGP" country_num 702 % SGP country_car "SGP" +lang_name "<U7B80><U4F53><U4E2D><U6587>" lang_ab "zh" lang_term "zho" lang_lib "chi" |