about summary refs log tree commit diff
path: root/localedata/locales/tpi_PG
diff options
context:
space:
mode:
authorMike FABIAN <mfabian@redhat.com>2017-10-23 19:19:21 +0200
committerMike FABIAN <mfabian@redhat.com>2017-10-24 08:01:09 +0200
commit1d479c8c33bab8c47f66c2199a353b5459881be3 (patch)
tree071a7fcad1331b0331508534909ad0c1f53e0018 /localedata/locales/tpi_PG
parent91c3985c237ba6b2ab2ba20c6d29a38542378864 (diff)
downloadglibc-1d479c8c33bab8c47f66c2199a353b5459881be3.tar.gz
glibc-1d479c8c33bab8c47f66c2199a353b5459881be3.tar.xz
glibc-1d479c8c33bab8c47f66c2199a353b5459881be3.zip
Fixes for tpi_PG locale
	* localedata/locales/tpi_PG (LC_MESSAGES): Fix yesexpr and noexpr
	by adding the generic +1 and -0 as in all other locales.
	* localedata/locales/tpi_PG (LC_TIME): Fix some typos in the month and
	day names and make it more readable by using ASCII where possible.
Diffstat (limited to 'localedata/locales/tpi_PG')
-rw-r--r--localedata/locales/tpi_PG160
1 files changed, 68 insertions, 92 deletions
diff --git a/localedata/locales/tpi_PG b/localedata/locales/tpi_PG
index 4f604dd196..086268135b 100644
--- a/localedata/locales/tpi_PG
+++ b/localedata/locales/tpi_PG
@@ -49,84 +49,76 @@ LC_TIME
 % Full month names
 % Month names from  http://www.tok-pisin.com, the month names from
 % http://wikitravel.org/en/Tok_Pisin_phrasebook differ a bit.
-% Janueri, Februeri, Mas, Epril, Me, Jun, Julai, Ogas, Septemba, Oktoba, Novemba, Desemba
-mon	"<U004A><U0061><U006E><U0075><U0065><U0072><U0069>";/
-	"<U0046><U0065><U0062><U0072><U0075><U0065><U0072><U0069>"
-	"<U004D><U0061><U0073>";/
-	"<U0045><U0070><U0072><U0069><U006C>";/
-	"<U004D><U0065>";/
-	"<U004A><U0075><U006E>";/
-	"<U004A><U0075><U006C><U0061><U0069>";/
-	"<U004F><U0067><U0061><U0073>";/
-	"<U0053><U0065><U0070><U0074><U0065><U006D><U0062><U0061>";/
-	"<U004F><U006B><U0074><U006F><U0062><U0061>";/
-	"<U004E><U006F><U0076><U0065><U006D><U0062><U0061>";/
-	"<U0044><U0065><U0073><U0065><U006D><U0062><U0061>"
-%
+mon	"Janueri";/
+	"Februeri"
+	"Mas";/
+	"Epril";/
+	"Me";/
+	"Jun";/
+	"Julai";/
+	"Ogas";/
+	"Septemba";/
+	"Oktoba";/
+	"Novemba";/
+	"Desemba"
 % Abbreviated month names
-% Jan, Feb, Mar, Epr, Me, Jun, Jul, Oga, Sep, Okt, Nov, Des
-abmon	"<U004A><U0065><U006E>";/
-	"<U0046><U0065><U0062>";/
-	"<U004D><U0061><U0072>";/
-	"<U0045><U0070><U0072>";/
-	"<U004D><U0065>";/
-	"<U004A><U0075><U006E>";/
-	"<U004A><U0075><U006C>";/
-	"<U004F><U0067><U0061>";/
-	"<U0053><U0065><U0070>";/
-	"<U004F><U006B><U0074>";/
-	"<U004E><U006F><U0076>";/
-	"<U0044><U0065><U0073>"
-%
+abmon	"Jan";/
+	"Feb";/
+	"Mas";/
+	"Epr";/
+	"Me";/
+	"Jun";/
+	"Jul";/
+	"Oga";/
+	"Sep";/
+	"Okt";/
+	"Nov";/
+	"Des"
 % Full Weekday names
-% Sande, Mande, Tunde, Trinde, Fonde, Fraide, Sarere
-day	"<U0053><U0061><U006E><U0064><U0065>";/
-	"<U004D><U0061><U006E><U0064><U0065>";/
-	"<U0054><U0075><U006E><U0064><U0065>";/
-	"<U0054><U0072><U0069><U006E><U0064><U0065>";/
-	"<U0054><U006F><U0073><U0064><U0065>";/
-	"<U0046><U0072><U0061><U0069><U0064><U0065>";/
-	"<U0053><U0061><U0072><U0065><U0072><U0065>"
+day	"Sande";/
+	"Mande";/
+	"Tunde";/
+	"Trinde";/
+	"Fonde";/
+	"Fraide";/
+	"Sarere"
 %
 % Abbreviated Weekday names
-% San, Man, Tun, Tri, Fon, Fra, Sar
-abday	"<U0053><U0061><U006E>";/
-	"<U004D><U0061><U006E>";/
-	"<U0054><U0075><U006E>";/
-	"<U0054><U0072><U0069>";/
-	"<U0046><U006F><U006E>";/
-	"<U0046><U0072><U0061>";/
-	"<U0053><U0061><U0072>"
+abday	"San";/
+	"Man";/
+	"Tun";/
+	"Tri";/
+	"Fon";/
+	"Fra";/
+	"Sar"
 %
 % Appropriate date and time representation
-% %a %d %b %Y %T %Z
-d_t_fmt	"<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
+d_t_fmt	"%a %d %b %Y %T %Z"
 %
 % Appropriate date representation
 % https://en.wikipedia.org/wiki/Date_and_time_notation_in_Australia
 % %d/%m/%Y
-d_fmt	"<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
+d_fmt	"%d/%m/%Y"
 %
 % Appropriate time representation
 % %r
-t_fmt	"<U0025><U0072>"
+t_fmt	"%r"
 %
 % Equivalent of AM PM
-% AM -> biknait PM-> apinun (from http://wikitravel.org/en/Tok_Pisin_phrasebook)
+% (from http://wikitravel.org/en/Tok_Pisin_phrasebook)
 %
-am_pm	"<U0062><U0069><U006B><U006E><U0061><U0069><U0074>";/
-	"<U0061><U0070><U0069><U006E><U0075><U006E>"
+am_pm	"biknait";/
+	"apinun"
 %
 % Appropriate 12 h time representation
 % %I:%M:%S %p %Z
-t_fmt_ampm    "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>"
+t_fmt_ampm    "%I:%M:%S %p %Z"
+week 7;19971130;1
 END LC_TIME
 %
 LC_NUMERIC
-% .
-decimal_point "<U002E>"
-% ,
-thousands_sep "<U002C>"
+decimal_point "."
+thousands_sep ","
 grouping      3
 END LC_NUMERIC
 %
@@ -136,13 +128,13 @@ END LC_NUMERIC
 % https://en.wikipedia.org/wiki/Currency_symbol
 % K
 LC_MONETARY
-currency_symbol		"<U004B>"
-int_curr_symbol		"<U0050><U0047><U004B><U0020>"
-mon_decimal_point	"<U002E>"
-mon_thousands_sep	"<U002C>"
+currency_symbol		"K"
+int_curr_symbol		"PGK "
+mon_decimal_point	"."
+mon_thousands_sep	","
 mon_grouping		3
 positive_sign		""
-negative_sign		"<U002D>"
+negative_sign		"-"
 int_frac_digits		2
 frac_digits		2
 p_cs_precedes		1
@@ -164,14 +156,10 @@ measurement 1
 END LC_MEASUREMENT
 
 LC_MESSAGES
-% ^[yY].*
-yesexpr "<U005E><U005B><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
-% ^[nN].*
-noexpr  "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
-% yes
-yesstr "<U0079><U0065><U0073>"
-% nogat
-nostr "<U006E><U006F><U0067><U0061><U0074>"
+yesexpr "^[+1yY]"
+noexpr  "^[-0nN]"
+yesstr "yes"
+nostr "nogat"
 END LC_MESSAGES
 
 LC_NAME
@@ -180,38 +168,26 @@ END LC_NAME
 
 LC_ADDRESS
 % http://www.addressexamples.com/papua-new-guinea-address-format/
-% %a%s%z%C
-postal_fmt    "<U0025><U0061><U0025><U0073><U0025><U007A><U0025><U0043>"
-% Papua New Guinea
-country_name "<U0050><U0061><U0070><U0075><U0061><U0020><U004E><U0065><U0077><U0020><U0047><U0075><U0069><U006E><U0065><U0061>"
-% No code
+postal_fmt    "%a%s%z%C"
+country_name "Papua New Guinea"
 country_post ""
-% http://laendercode.net/en/2-letter-list.html
-% PG
-country_ab2  "<U0050><U0047>"
-% PNG
-% http://laendercode.net/en/countries.html
-country_ab3  "<U0050><U004E><U0047>"
-country_car  "<U0050><U004E><U0047>"
+country_ab2  "PG"
+country_ab3  "PNG"
+country_car  "PNG"
 % https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1_numeric
 country_num 598
 % Tok Pisin
-lang_name    "<U0054><U006F><U006B><U0020><U0050><U0069><U0073><U0069><U006E>"
+lang_name    "Tok  Pisin"
 % https://en.wikipedia.org/wiki/Tok_Pisin
-% "", "tpi", "tpi"
 lang_ab      ""
-lang_term    "<U0074><U0070><U0069>"
-lang_lib     "<U0074><U0070><U0069>"
+lang_term    "tpi"
+lang_lib     "tpi"
 END LC_ADDRESS
 
 LC_TELEPHONE
 % https://www.howtocallabroad.com/papua/
-%
-% +%c %l
-tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U0025><U006C>"
-% 00
-int_select  "<U0030><U0030>"
+tel_int_fmt "+%c %l"
+int_select  "00"
 % http://www.nationsonline.org/oneworld/international-calling-codes.htm
-% 675
-int_prefix  "<U0036><U0037><U0035>"
+int_prefix  "675"
 END LC_TELEPHONE