diff options
author | Mike FABIAN <mfabian@redhat.com> | 2024-01-11 14:17:55 +0100 |
---|---|---|
committer | Mike FABIAN <mfabian@redhat.com> | 2024-01-11 15:04:25 +0100 |
commit | c0c259c3bde3b76722d717b4372233b488c8d3ff (patch) | |
tree | 7d5120a733d70aeddd1d0e330c3320e764cc39fb /localedata/locales/cmn_TW | |
parent | e71c27b7ec37d27c09d48b5a610f29ddd66996e0 (diff) | |
download | glibc-c0c259c3bde3b76722d717b4372233b488c8d3ff.tar.gz glibc-c0c259c3bde3b76722d717b4372233b488c8d3ff.tar.xz glibc-c0c259c3bde3b76722d717b4372233b488c8d3ff.zip |
localedata: revert all the remaining locale sources to UTF-8
Diffstat (limited to 'localedata/locales/cmn_TW')
-rw-r--r-- | localedata/locales/cmn_TW | 118 |
1 files changed, 59 insertions, 59 deletions
diff --git a/localedata/locales/cmn_TW b/localedata/locales/cmn_TW index b833543944..ed84089a6b 100644 --- a/localedata/locales/cmn_TW +++ b/localedata/locales/cmn_TW @@ -63,64 +63,64 @@ END LC_COLLATE LC_TIME % 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月 -mon "<U4E00><U6708>";/ - "<U4E8C><U6708>";/ - "<U4E09><U6708>";/ - "<U56DB><U6708>";/ - "<U4E94><U6708>";/ - "<U516D><U6708>";/ - "<U4E03><U6708>";/ - "<U516B><U6708>";/ - "<U4E5D><U6708>";/ - "<U5341><U6708>";/ - "<U5341><U4E00><U6708>";/ - "<U5341><U4E8C><U6708>" +mon "一月";/ + "二月";/ + "三月";/ + "四月";/ + "五月";/ + "六月";/ + "七月";/ + "八月";/ + "九月";/ + "十月";/ + "十一月";/ + "十二月" % 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月 -abmon " 1<U6708>";/ - " 2<U6708>";/ - " 3<U6708>";/ - " 4<U6708>";/ - " 5<U6708>";/ - " 6<U6708>";/ - " 7<U6708>";/ - " 8<U6708>";/ - " 9<U6708>";/ - "10<U6708>";/ - "11<U6708>";/ - "12<U6708>" +abmon " 1月";/ + " 2月";/ + " 3月";/ + " 4月";/ + " 5月";/ + " 6月";/ + " 7月";/ + " 8月";/ + " 9月";/ + "10月";/ + "11月";/ + "12月" % 星期日, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六 -day "<U661F><U671F><U65E5>";/ - "<U661F><U671F><U4E00>";/ - "<U661F><U671F><U4E8C>";/ - "<U661F><U671F><U4E09>";/ - "<U661F><U671F><U56DB>";/ - "<U661F><U671F><U4E94>";/ - "<U661F><U671F><U516D>" +day "星期日";/ + "星期一";/ + "星期二";/ + "星期三";/ + "星期四";/ + "星期五";/ + "星期六" % 日, 一, 二, 三, 四, 五, 六 -abday "<U65E5>";/ - "<U4E00>";/ - "<U4E8C>";/ - "<U4E09>";/ - "<U56DB>";/ - "<U4E94>";/ - "<U516D>" +abday "日";/ + "一";/ + "二";/ + "三";/ + "四";/ + "五";/ + "六" % %Y年%m月%d號 (%A) %H點%M分%S秒 -d_t_fmt "%Y<U5E74>%m<U6708>%d<U865F> (%A) %H<U9EDE>%M<U5206>%S<U79D2>" +d_t_fmt "%Y年%m月%d號 (%A) %H點%M分%S秒" % %Y年%m月%d號 -d_fmt "%Y<U5E74>%m<U6708>%d<U865F>" +d_fmt "%Y年%m月%d號" % %H點%M分%S秒 -t_fmt "%H<U9EDE>%M<U5206>%S<U79D2>" +t_fmt "%H點%M分%S秒" % 上午, 下午 -am_pm "<U4E0A><U5348>";/ - "<U4E0B><U5348>" +am_pm "上午";/ + "下午" % %p %I點%M分%S秒 -t_fmt_ampm "%p %I<U9EDE>%M<U5206>%S<U79D2>" +t_fmt_ampm "%p %I點%M分%S秒" % %Y年 %b %-d號 %A %H:%M:%S %Z -date_fmt "%Y<U5E74> %b %-d<U865F> %A %H:%M:%S %Z" +date_fmt "%Y年 %b %-d號 %A %H:%M:%S %Z" -era "+:2:1913//01//01:+*:<U6C11><U570B>:%EC%Ey<U5E74>";/ - "+:1:1912//01//01:1912//12//31:<U6C11><U570B>:%EC<U5143><U5E74>";/ - "+:1:1911//12//31:-*:<U6C11><U524D>:%EC%Ey<U5E74>" +era "+:2:1913//01//01:+*:民國:%EC%Ey年";/ + "+:1:1912//01//01:1912//12//31:民國:%EC元年";/ + "+:1:1911//12//31:-*:民前:%EC%Ey年" END LC_TIME LC_NUMERIC @@ -164,32 +164,32 @@ measurement 1 END LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES -yesexpr "^[+1yY<UFF59><UFF39><U662F>]" -noexpr "^[-0nN<UFF4E><UFF2E><U4E0D><U5426>]" +yesexpr "^[+1yYyY是]" +noexpr "^[-0nNnN不否]" % 是 -yesstr "<U662F>" +yesstr "是" % 不是 -nostr "<U4E0D><U662F>" +nostr "不是" END LC_MESSAGES LC_NAME name_fmt "%f%t%g%t%d" % 君 -name_gen "<U541B>" +name_gen "君" % 小姐 -name_miss "<U5C0F><U59D0>" +name_miss "小姐" % 先生 -name_mr "<U5148><U751F>" +name_mr "先生" % 夫人 -name_mrs "<U592B><U4EBA>" +name_mrs "夫人" % 女士 -name_ms "<U5973><U58EB>" +name_ms "女士" END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%c%N%T%N%s %h %e %r%N%b%N%d%N%f%N%a%N" % 中華民國 -country_name "<U4E2D><U83EF><U6C11><U570B>" +country_name "中華民國" country_post "TW" country_ab2 "TW" country_ab3 "TWN" @@ -197,7 +197,7 @@ country_num 158 country_car "RC" country_isbn 957 % 漢語官話 -lang_name "<U6F22><U8A9E><U5B98><U8A71>" +lang_name "漢語官話" lang_term "cmn" lang_lib "cmn" END LC_ADDRESS |