about summary refs log tree commit diff
path: root/locale/iso-639.def
diff options
context:
space:
mode:
authorMike FABIAN <mfabian@redhat.com>2017-09-09 12:01:06 +0200
committerMike FABIAN <mfabian@redhat.com>2017-09-09 12:41:54 +0200
commit96480903ab6f16cba475c02e32827fa4bf2b62b7 (patch)
tree8344e90f414db88b0d50c19556fe2544a43c3ba1 /locale/iso-639.def
parent4c03a696800e3bb4b433626a65c4fef465dcc98b (diff)
downloadglibc-96480903ab6f16cba475c02e32827fa4bf2b62b7.tar.gz
glibc-96480903ab6f16cba475c02e32827fa4bf2b62b7.tar.xz
glibc-96480903ab6f16cba475c02e32827fa4bf2b62b7.zip
Finish change from “Bengali” to “Bangla”
“Bengali” still remained in some comments in the bn_BD locale file,
in iso-639.def and in a test input file. Change it there as well.
“Bangla” is now used as the English name for this language in CLDR.

	[BZ #14925]
	* libio/tst-widetext.input: Change “Bengali” to “Bangla”.
	* locale/iso-639.def: Change “Bengali” to “Bangla”.
	* localedata/locales/bn_BD: “Bengali” was still used in some
	comments. Change it to “Bangla”.
Diffstat (limited to 'locale/iso-639.def')
-rw-r--r--locale/iso-639.def2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/locale/iso-639.def b/locale/iso-639.def
index 0e2f96db56..cbc762e22b 100644
--- a/locale/iso-639.def
+++ b/locale/iso-639.def
@@ -66,7 +66,7 @@ DEFINE_LANGUAGE_CODE3 ("Batak (Indonesia)", btk, btk)
 DEFINE_LANGUAGE_CODE3 ("Beja", bej, bej)
 DEFINE_LANGUAGE_CODE ("Belarusian", be, bel, bel)
 DEFINE_LANGUAGE_CODE3 ("Bemba", bem, bem)
-DEFINE_LANGUAGE_CODE ("Bengali", bn, ben, ben)
+DEFINE_LANGUAGE_CODE ("Bangla", bn, ben, ben)
 DEFINE_LANGUAGE_CODE3 ("Berber (Other)", ber, ber)
 DEFINE_LANGUAGE_CODE3 ("Bhili", bhb, bhb)
 DEFINE_LANGUAGE_CODE3 ("Bhojpuri", bho, bho)